# Copyright (C) 2016 OceanWP # This file is distributed under the GNU General Public License v2.0 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OceanWP Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/style\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-18 16:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:39+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: OceanWP\n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _esc_attr__;esc_attr_x;esc_attr_e;esc_html__;" "esc_html_e;esc_html_x;__;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_n_noop:1,2;_c;_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;" "esc_attr__\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:38 header.php:25 templates/landing.php:26 #, fuzzy #| msgid "End of content" msgid "Skip to content" msgstr "Slut på innehåll" #: 404.php:107 msgid "This page could not be found!" msgstr "Sidan kan inte hittas!" #: 404.php:108 msgid "We are sorry. But the page you are looking for is not available." msgstr "Tyvärr, men sidan du sökte är inte längre tillgänglig." #: 404.php:108 msgid "Perhaps you can try a new search." msgstr "Testa att söka igen." #: 404.php:110 msgid "Back To Homepage" msgstr "Tillbaks till hemsidan" #: comments.php:42 msgid "This Post Has One Comment" msgstr "Detta inlägg har en kommentar" #: comments.php:44 #, php-format msgid "This Post Has %s Comments" msgstr "Detta inlägg har %s kommentarer" #: comments.php:67 comments.php:75 #, fuzzy #| msgid "Previous Post" msgid "Previous comment" msgstr "Föregående inlägg" #: comments.php:67 comments.php:75 partials/edd/single.php:50 msgid "Previous" msgstr "Föregående" #: comments.php:68 comments.php:76 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:761 #: partials/edd/single.php:51 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "Next" msgstr "Nästa" #: comments.php:68 comments.php:76 #, fuzzy #| msgid "Post Comment" msgid "Next comment" msgstr "Skriv Kommentar" #: comments.php:85 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarer är stängda." #: comments.php:93 #, php-format msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a comment." msgstr "Du måste vara %sinloggad%s för att lägga en kommentar." #: comments.php:94 msgid "Logged in as" msgstr "Inloggad som" #: comments.php:94 msgid "Log out of this account" msgstr "Logga ut från detta konto" #: comments.php:94 msgid "Log out »" msgstr "Logga ut »" #: comments.php:97 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment" msgstr "Kommentarer" #: comments.php:97 msgid "Your Comment Here..." msgstr "Din Kommentar Här…" #: comments.php:99 #, fuzzy #| msgid "1 Comment" msgid "Post Comment" msgstr "1 Kommentar" #: functions.php:270 inc/customizer/settings/topbar.php:40 #: inc/customizer/settings/typography.php:109 #: inc/third/class-beaver-themer.php:100 msgid "Top Bar" msgstr "Topprad" #: functions.php:271 msgid "Main" msgstr "Huvud" #: functions.php:272 inc/third/class-beaver-themer.php:145 msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #: functions.php:273 msgid "Mobile (optional)" msgstr "Mobil (frivillig)" #: functions.php:550 msgid "Default Sidebar" msgstr "Standard sidofält" #: functions.php:552 msgid "" "Widgets in this area will be displayed in the left or right sidebar area if " "you choose the Left or Right Sidebar layout." msgstr "" "Widgets i denna del kommer att synas i vänster eller höger sidofält om du " "väljer Vänster eller Höger sidofältslayout." #: functions.php:561 #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:110 #: inc/third/class-lifterlms.php:310 msgid "Left Sidebar" msgstr "Vänster sidofält" #: functions.php:563 msgid "" "Widgets in this area are used in the left sidebar region if you use the Both " "Sidebars layout." msgstr "" "Widgets i denna del används i vänster sidofält om du använder Båda " "Sidofältslayouten." #: functions.php:573 msgid "Search Results Sidebar" msgstr "Sökresultat sidofält" #: functions.php:575 msgid "Widgets in this area are used in the search result page." msgstr "Widgets i denna del används på sökresultatsidan." #: functions.php:585 msgid "Footer 1" msgstr "Sidfot 1" #: functions.php:587 msgid "Widgets in this area are used in the first footer region." msgstr "Widgets i denna del används i första sidfoten." #: functions.php:596 msgid "Footer 2" msgstr "Sidfot 2" #: functions.php:598 msgid "Widgets in this area are used in the second footer region." msgstr "Widgets i denna del används i andra sidfoten." #: functions.php:607 msgid "Footer 3" msgstr "Sidfot 3" #: functions.php:609 msgid "Widgets in this area are used in the third footer region." msgstr "Widgets i denna del används i den tredje sidfoten." #: functions.php:618 msgid "Footer 4" msgstr "Sidfot 4" #: functions.php:620 msgid "Widgets in this area are used in the fourth footer region." msgstr "Widgets i denna del används i den fjärde sidfoten." #: inc/breadcrumbs.php:329 inc/customizer/settings/general.php:1335 #: inc/customizer/settings/typography.php:167 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Brödsmulor" #: inc/breadcrumbs.php:330 inc/customizer/settings/general.php:1435 msgid "Home" msgstr "Hem" #: inc/breadcrumbs.php:331 inc/customizer/settings/general.php:1452 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Sidan Kan Inte Hittas" #: inc/breadcrumbs.php:332 inc/customizer/settings/edd.php:686 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1080 msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: inc/breadcrumbs.php:334 inc/customizer/settings/general.php:1469 #, fuzzy #| msgid "Search Results Found" msgid "Search results for" msgstr "Sökresultat" #: inc/breadcrumbs.php:336 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" #: inc/breadcrumbs.php:338 #, php-format msgid "Minute %s" msgstr "Minut %s" #: inc/breadcrumbs.php:340 #, php-format msgid "Week %s" msgstr "Vecka %s" #: inc/breadcrumbs.php:878 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #: inc/breadcrumbs.php:895 msgid "i" msgstr "i" #: inc/breadcrumbs.php:912 msgid "g a" msgstr "g a" #: inc/breadcrumbs.php:928 inc/breadcrumbs.php:957 inc/breadcrumbs.php:981 #: inc/breadcrumbs.php:1005 inc/breadcrumbs.php:1339 inc/helpers.php:2004 msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/breadcrumbs.php:929 inc/breadcrumbs.php:982 inc/breadcrumbs.php:1343 msgid "F" msgstr "F" #: inc/breadcrumbs.php:930 inc/breadcrumbs.php:1347 msgid "j" msgstr "j" #: inc/breadcrumbs.php:958 msgid "W" msgstr "W" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:65 msgid "Link values together" msgstr "Länka ihop värden" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:190 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:194 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:198 #: inc/customizer/settings/blog.php:341 msgid "Top" msgstr "Topp" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:191 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:195 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:199 #: inc/customizer/settings/blog.php:321 inc/customizer/settings/blog.php:796 #: inc/customizer/settings/edd.php:882 inc/customizer/settings/general.php:1076 #: inc/customizer/settings/general.php:1680 #: inc/customizer/settings/general.php:1865 #: inc/customizer/settings/header.php:1084 #: inc/customizer/settings/header.php:1546 #: inc/customizer/settings/header.php:1568 #: inc/customizer/settings/header.php:2244 #: inc/customizer/settings/header.php:3597 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1556 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1978 msgid "Right" msgstr "Höger" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:192 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:196 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:200 #: inc/customizer/settings/blog.php:343 msgid "Bottom" msgstr "Botten" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:193 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:197 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:201 #: inc/customizer/settings/blog.php:320 inc/customizer/settings/blog.php:794 #: inc/customizer/settings/edd.php:880 inc/customizer/settings/general.php:1074 #: inc/customizer/settings/general.php:1679 #: inc/customizer/settings/general.php:1867 #: inc/customizer/settings/header.php:1082 #: inc/customizer/settings/header.php:1545 #: inc/customizer/settings/header.php:1566 #: inc/customizer/settings/header.php:2242 #: inc/customizer/settings/header.php:3596 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1554 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1976 msgid "Left" msgstr "Vänster" #: inc/customizer/controls/dropdown-pages/class-control-dropdown-pages.php:61 #: inc/customizer/customizer-helpers.php:45 msgid "Select" msgstr "Välj" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:109 #: inc/third/class-lifterlms.php:309 msgid "Right Sidebar" msgstr "Höger sidofält" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:111 #: inc/third/class-lifterlms.php:311 msgid "Full Width" msgstr "Fullbredd" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:112 #, fuzzy #| msgid "Full Width" msgid "100% Full Width" msgstr "Fullbredd" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:113 #, fuzzy #| msgid "Both Sidebar" msgid "Both Sidebars" msgstr "Båda sidofält" #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:119 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:125 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:131 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:156 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:225 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:237 msgid "px - em - rem" msgstr "px - em - rem" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:56 #: inc/customizer/settings/typography.php:375 msgid "Font Family" msgstr "Teckensnittsfamilj" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:57 #: inc/customizer/settings/typography.php:501 msgid "Font Size" msgstr "Teckensnittsstorlek" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:58 #: inc/customizer/settings/typography.php:397 msgid "Font Weight" msgstr "Tecksnittstjocklek" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:59 #: inc/customizer/settings/typography.php:431 msgid "Font Style" msgstr "Teckensnittsstil" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:60 #: inc/customizer/settings/typography.php:458 msgid "Text Transform" msgstr "Omforma text" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:61 #: inc/customizer/settings/typography.php:541 msgid "Line Height" msgstr "Linjehöjd" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:62 msgid "Letter Spacing" msgstr "Teckenmellanrum" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:255 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:296 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:319 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:335 #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:60 #: inc/customizer/settings/blog.php:818 inc/customizer/settings/blog.php:848 #: inc/customizer/settings/blog.php:871 inc/customizer/settings/blog.php:896 #: inc/customizer/settings/general.php:184 #: inc/customizer/settings/general.php:214 #: inc/customizer/settings/general.php:237 #: inc/customizer/settings/general.php:262 #: inc/customizer/settings/general.php:1036 #: inc/customizer/settings/general.php:1098 #: inc/customizer/settings/general.php:1128 #: inc/customizer/settings/general.php:1151 #: inc/customizer/settings/general.php:1176 #: inc/customizer/settings/general.php:2558 #: inc/customizer/settings/header.php:1942 #: inc/customizer/settings/header.php:1971 #: inc/customizer/settings/header.php:1993 #: inc/customizer/settings/header.php:2017 #: inc/customizer/settings/typography.php:405 #: inc/customizer/settings/typography.php:438 #: inc/customizer/settings/typography.php:465 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:127 #: inc/third/class-lifterlms.php:308 msgid "Default" msgstr "Standard" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:297 #: inc/customizer/settings/typography.php:406 msgid "Thin: 100" msgstr "Tunn: 100" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:298 #: inc/customizer/settings/typography.php:407 msgid "Light: 200" msgstr "Lätt: 200" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:299 #: inc/customizer/settings/typography.php:408 msgid "Book: 300" msgstr "Bok: 300" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:300 #: inc/customizer/settings/typography.php:409 msgid "Normal: 400" msgstr "Normal: 400" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:301 #: inc/customizer/settings/typography.php:410 msgid "Medium: 500" msgstr "Medium: 500" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:302 #: inc/customizer/settings/typography.php:411 msgid "Semibold: 600" msgstr "Halvfet : 600" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:303 #: inc/customizer/settings/typography.php:412 msgid "Bold: 700" msgstr "Fet: 700" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:304 #: inc/customizer/settings/typography.php:413 msgid "Extra Bold: 800" msgstr "Extra Fet: 800" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:305 #: inc/customizer/settings/typography.php:414 msgid "Black: 900" msgstr "Svart: 900" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:320 #: inc/customizer/settings/typography.php:439 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1919 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:321 #: inc/customizer/settings/typography.php:440 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:336 #: inc/customizer/settings/typography.php:466 msgid "Capitalize" msgstr "Stor bokstav" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:337 #: inc/customizer/settings/typography.php:467 msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstäver" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:338 #: inc/customizer/settings/typography.php:468 msgid "Uppercase" msgstr "Stora bokstäver" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:66 msgid "Custom Fonts" msgstr "Anpassade teckensnitt" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:76 msgid "Standard Fonts" msgstr "Standardteckensnitt" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:87 msgid "Google Fonts" msgstr "Google teckensnitt" #: inc/customizer/customizer.php:134 msgid "Premium Addons Available" msgstr "Premiumtillägg finns tillgängliga" #: inc/customizer/settings/blog.php:40 inc/customizer/settings/blog.php:758 #: inc/helpers.php:2051 msgid "Blog" msgstr "Blogg" #: inc/customizer/settings/blog.php:48 msgid "Blog Entries" msgstr "Blogginlägg" #: inc/customizer/settings/blog.php:62 msgid "Archives & Entries Layout" msgstr "Arkiv- & Inläggslayout" #: inc/customizer/settings/blog.php:78 inc/customizer/settings/blog.php:638 #: inc/customizer/settings/edd.php:716 inc/customizer/settings/edd.php:993 #: inc/customizer/settings/general.php:590 #: inc/customizer/settings/general.php:806 #: inc/customizer/settings/learndash.php:131 #: inc/customizer/settings/learndash.php:247 #: inc/customizer/settings/learndash.php:363 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:295 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:411 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:527 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1110 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1680 msgid "Both Sidebars: Style" msgstr "Båda sidofälten: Stil" #: inc/customizer/settings/blog.php:84 inc/customizer/settings/blog.php:644 #: inc/customizer/settings/edd.php:722 inc/customizer/settings/edd.php:999 #: inc/customizer/settings/general.php:596 #: inc/customizer/settings/general.php:812 #: inc/customizer/settings/learndash.php:137 #: inc/customizer/settings/learndash.php:253 #: inc/customizer/settings/learndash.php:369 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:301 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:417 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:533 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1116 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1686 msgid "Sidebar / Sidebar / Content" msgstr "Sidofält / Sidofält / Innehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:85 inc/customizer/settings/blog.php:645 #: inc/customizer/settings/edd.php:723 inc/customizer/settings/edd.php:1000 #: inc/customizer/settings/general.php:597 #: inc/customizer/settings/general.php:813 #: inc/customizer/settings/learndash.php:138 #: inc/customizer/settings/learndash.php:254 #: inc/customizer/settings/learndash.php:370 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:302 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:418 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:534 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1117 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1687 msgid "Sidebar / Content / Sidebar" msgstr "Sidofält / Innehåll / Sidofält" #: inc/customizer/settings/blog.php:86 inc/customizer/settings/blog.php:646 #: inc/customizer/settings/edd.php:724 inc/customizer/settings/edd.php:1001 #: inc/customizer/settings/general.php:598 #: inc/customizer/settings/general.php:814 #: inc/customizer/settings/learndash.php:139 #: inc/customizer/settings/learndash.php:255 #: inc/customizer/settings/learndash.php:371 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:303 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:419 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:535 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1118 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1688 msgid "Content / Sidebar / Sidebar" msgstr "Innehåll / Sidofält / Sidofält" #: inc/customizer/settings/blog.php:100 inc/customizer/settings/blog.php:660 #: inc/customizer/settings/edd.php:738 inc/customizer/settings/edd.php:1015 #: inc/customizer/settings/general.php:612 #: inc/customizer/settings/general.php:828 #: inc/customizer/settings/learndash.php:153 #: inc/customizer/settings/learndash.php:269 #: inc/customizer/settings/learndash.php:385 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:317 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:433 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:549 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1132 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1702 msgid "Both Sidebars: Content Width (%)" msgstr "Båda sidofälten: Innehållsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/blog.php:122 inc/customizer/settings/blog.php:682 #: inc/customizer/settings/edd.php:760 inc/customizer/settings/edd.php:1037 #: inc/customizer/settings/general.php:634 #: inc/customizer/settings/general.php:850 #: inc/customizer/settings/learndash.php:175 #: inc/customizer/settings/learndash.php:291 #: inc/customizer/settings/learndash.php:407 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:339 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:455 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:571 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1154 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1724 msgid "Both Sidebars: Sidebars Width (%)" msgstr "Båda sidofälten: Sidofältsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/blog.php:144 inc/customizer/settings/blog.php:704 #: inc/customizer/settings/edd.php:782 inc/customizer/settings/edd.php:1059 #: inc/customizer/settings/general.php:656 #: inc/customizer/settings/general.php:872 #: inc/customizer/settings/learndash.php:197 #: inc/customizer/settings/learndash.php:313 #: inc/customizer/settings/learndash.php:429 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:361 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:477 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:593 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1176 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1746 #, fuzzy #| msgid "Before Sidebar Inner" msgid "Mobile Sidebar Order" msgstr "Före sidofält inre" #: inc/customizer/settings/blog.php:150 inc/customizer/settings/blog.php:710 #: inc/customizer/settings/edd.php:788 inc/customizer/settings/edd.php:1065 #: inc/customizer/settings/general.php:662 #: inc/customizer/settings/general.php:878 #: inc/customizer/settings/learndash.php:203 #: inc/customizer/settings/learndash.php:319 #: inc/customizer/settings/learndash.php:435 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:367 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:483 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:599 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1182 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1752 #, fuzzy #| msgid "Sidebar / Content / Sidebar" msgid "Content / Sidebar" msgstr "Sidofält / Innehåll / Sidofält" #: inc/customizer/settings/blog.php:151 inc/customizer/settings/blog.php:711 #: inc/customizer/settings/edd.php:789 inc/customizer/settings/edd.php:1066 #: inc/customizer/settings/general.php:663 #: inc/customizer/settings/general.php:879 #: inc/customizer/settings/learndash.php:204 #: inc/customizer/settings/learndash.php:320 #: inc/customizer/settings/learndash.php:436 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:368 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:484 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:600 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1183 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1753 #, fuzzy #| msgid "Sidebar / Sidebar / Content" msgid "Sidebar / Content" msgstr "Sidofält / Sidofält / Innehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:165 inc/customizer/settings/blog.php:725 #: inc/customizer/settings/general.php:1003 msgid "Heading Tag" msgstr "Rubriktagg" #: inc/customizer/settings/blog.php:171 inc/customizer/settings/blog.php:731 #: inc/customizer/settings/general.php:1009 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1773 msgid "H1" msgstr "H1" #: inc/customizer/settings/blog.php:172 inc/customizer/settings/blog.php:732 #: inc/customizer/settings/general.php:1010 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1774 msgid "H2" msgstr "H2" #: inc/customizer/settings/blog.php:173 inc/customizer/settings/blog.php:733 #: inc/customizer/settings/general.php:1011 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1775 msgid "H3" msgstr "H3" #: inc/customizer/settings/blog.php:174 inc/customizer/settings/blog.php:734 #: inc/customizer/settings/general.php:1012 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1776 msgid "H4" msgstr "H4" #: inc/customizer/settings/blog.php:175 inc/customizer/settings/blog.php:735 #: inc/customizer/settings/general.php:1013 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1777 msgid "H5" msgstr "H5" #: inc/customizer/settings/blog.php:176 inc/customizer/settings/blog.php:736 #: inc/customizer/settings/general.php:1014 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1778 msgid "H6" msgstr "H6" #: inc/customizer/settings/blog.php:177 inc/customizer/settings/blog.php:737 #: inc/customizer/settings/general.php:1015 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1779 msgid "div" msgstr "div" #: inc/customizer/settings/blog.php:178 inc/customizer/settings/blog.php:738 #: inc/customizer/settings/general.php:1016 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1780 msgid "span" msgstr "span" #: inc/customizer/settings/blog.php:179 inc/customizer/settings/blog.php:739 #: inc/customizer/settings/general.php:1017 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1781 msgid "p" msgstr "p" #: inc/customizer/settings/blog.php:193 msgid "Add Overlay On image Hover" msgstr "Lägg till överlagring vid muspekaren över bild" #: inc/customizer/settings/blog.php:209 msgid "Blog Style" msgstr "Bloggstil" #: inc/customizer/settings/blog.php:215 msgid "Large Image" msgstr "Stor bild" #: inc/customizer/settings/blog.php:216 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:107 msgid "Grid" msgstr "Rutnät" #: inc/customizer/settings/blog.php:217 inc/customizer/settings/blog.php:237 msgid "Thumbnail" msgstr "Tumnagel" #: inc/customizer/settings/blog.php:230 msgid "Images Size" msgstr "Bildstorlek" #: inc/customizer/settings/blog.php:238 inc/customizer/settings/header.php:74 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: inc/customizer/settings/blog.php:239 msgid "Medium Large" msgstr "Medium stor" #: inc/customizer/settings/blog.php:240 msgid "Large" msgstr "Stor" #: inc/customizer/settings/blog.php:253 msgid "Grid Columns" msgstr "Rutnätskolumner" #: inc/customizer/settings/blog.php:277 msgid "Grid Style" msgstr "Rutnätsstil" #: inc/customizer/settings/blog.php:284 msgid "Fit Rows" msgstr "Passa rader" #: inc/customizer/settings/blog.php:285 msgid "Masonry" msgstr "Murverk" #: inc/customizer/settings/blog.php:298 msgid "Equal Heights" msgstr "Jämna ut höjder" #: inc/customizer/settings/blog.php:315 msgid "Image Position" msgstr "Bildposition" #: inc/customizer/settings/blog.php:336 msgid "Vertical Position" msgstr "Vertikal position" #: inc/customizer/settings/blog.php:342 inc/customizer/settings/blog.php:795 #: inc/customizer/settings/edd.php:881 inc/customizer/settings/general.php:1075 #: inc/customizer/settings/general.php:1866 #: inc/customizer/settings/header.php:73 #: inc/customizer/settings/header.php:1083 #: inc/customizer/settings/header.php:1567 #: inc/customizer/settings/header.php:2243 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1555 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1977 msgid "Center" msgstr "Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:356 inc/customizer/settings/edd.php:914 msgid "Custom Image Width (px)" msgstr "Anpassad bildbredd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:374 inc/customizer/settings/edd.php:931 msgid "Custom Image Height (px)" msgstr "Anpassad bildhöjd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:394 inc/customizer/settings/edd.php:1536 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3306 msgid "Category Color" msgstr "Kategorifärg" #: inc/customizer/settings/blog.php:411 msgid "Category Hover Color" msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/blog.php:428 msgid "Comments Color" msgstr "Kommentarer: Färg" #: inc/customizer/settings/blog.php:445 msgid "Comments Hover Color" msgstr "Kommentarer: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/blog.php:462 #, fuzzy #| msgid "Title Color" msgid "Date Color" msgstr "Titelfärg" #: inc/customizer/settings/blog.php:478 inc/customizer/settings/edd.php:948 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1302 msgid "Excerpt Length" msgstr "Utdragslängd" #: inc/customizer/settings/blog.php:479 msgid "Add 500 to display full content" msgstr "Skriv 500 för att skriva ut fullt innehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:499 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "Blogg pagineringsstil" #: inc/customizer/settings/blog.php:505 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1588 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: inc/customizer/settings/blog.php:506 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1589 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Oändlig scroll" #: inc/customizer/settings/blog.php:507 msgid "Next/Prev" msgstr "Nästa/Föregående" #: inc/customizer/settings/blog.php:521 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1603 msgid "Infinite Scroll: Spinners Color" msgstr "Oändlig scroll: Färg på snurra" #: inc/customizer/settings/blog.php:532 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1614 inc/helpers.php:3306 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:551 msgid "End of content" msgstr "Slut på innehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:538 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1620 msgid "Infinite Scroll: Last Text" msgstr "Oändlig scroll: Sista texten" #: inc/customizer/settings/blog.php:550 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1632 inc/helpers.php:3311 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:556 msgid "No more pages to load" msgstr "Inga fler sidor att ladda" #: inc/customizer/settings/blog.php:556 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1638 msgid "Infinite Scroll: Error Text" msgstr "Oändlig scroll: Felmeddelande" #: inc/customizer/settings/blog.php:573 inc/customizer/settings/blog.php:995 #: inc/customizer/settings/edd.php:851 inc/customizer/settings/header.php:936 #: inc/customizer/settings/header.php:3419 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1486 msgid "Elements Positioning" msgstr "Elementpositionering" #: inc/customizer/settings/blog.php:590 inc/customizer/settings/blog.php:1011 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:211 inc/helpers.php:2922 #: inc/helpers.php:3007 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: inc/customizer/settings/blog.php:595 inc/customizer/settings/blog.php:1016 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:212 msgid "Author" msgstr "Författare" #: inc/customizer/settings/blog.php:596 inc/customizer/settings/blog.php:1017 msgid "Date" msgstr "Datum" #: inc/customizer/settings/blog.php:597 inc/customizer/settings/blog.php:1018 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: inc/customizer/settings/blog.php:598 inc/customizer/settings/blog.php:1019 #: inc/helpers.php:3014 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #: inc/customizer/settings/blog.php:599 inc/customizer/settings/blog.php:1020 msgid "Modified Date" msgstr "" #: inc/customizer/settings/blog.php:608 msgid "Single Post" msgstr "Enskilt inlägg" #: inc/customizer/settings/blog.php:622 inc/customizer/settings/edd.php:700 #: inc/customizer/settings/edd.php:977 inc/customizer/settings/general.php:574 #: inc/customizer/settings/general.php:790 #: inc/customizer/settings/general.php:2519 #: inc/customizer/settings/learndash.php:87 #: inc/customizer/settings/learndash.php:115 #: inc/customizer/settings/learndash.php:231 #: inc/customizer/settings/learndash.php:347 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:251 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:279 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:395 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:511 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1094 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1664 #: inc/third/class-lifterlms.php:305 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/customizer/settings/blog.php:752 msgid "Page Header Title" msgstr "Sidhuvud titel" #: inc/customizer/settings/blog.php:759 msgid "Post Title" msgstr "Inlägg titel" #: inc/customizer/settings/blog.php:772 msgid "Featured Image In Page Header" msgstr "Utvald bild i sidhuvud" #: inc/customizer/settings/blog.php:789 #: inc/customizer/settings/general.php:1069 msgid "Title/Breadcrumb Position" msgstr "Titel/Brödsmulor positionering" #: inc/customizer/settings/blog.php:811 inc/customizer/settings/general.php:177 #: inc/customizer/settings/general.php:1091 #: inc/customizer/settings/general.php:1381 #: inc/customizer/settings/general.php:1673 #: inc/customizer/settings/header.php:1077 #: inc/customizer/settings/header.php:1540 #: inc/customizer/settings/header.php:1936 #: inc/customizer/settings/header.php:2237 msgid "Position" msgstr "Position" #: inc/customizer/settings/blog.php:819 inc/customizer/settings/general.php:185 #: inc/customizer/settings/general.php:1099 #: inc/customizer/settings/header.php:1943 msgid "Top Left" msgstr "Topp Vänster" #: inc/customizer/settings/blog.php:820 inc/customizer/settings/general.php:186 #: inc/customizer/settings/general.php:1100 #: inc/customizer/settings/header.php:1944 msgid "Top Center" msgstr "Topp Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:821 inc/customizer/settings/general.php:187 #: inc/customizer/settings/general.php:1101 #: inc/customizer/settings/header.php:1945 msgid "Top Right" msgstr "Topp Höger" #: inc/customizer/settings/blog.php:822 inc/customizer/settings/general.php:188 #: inc/customizer/settings/general.php:1102 #: inc/customizer/settings/header.php:1946 msgid "Center Left" msgstr "Center Vänster" #: inc/customizer/settings/blog.php:823 inc/customizer/settings/general.php:189 #: inc/customizer/settings/general.php:1103 #: inc/customizer/settings/header.php:1947 msgid "Center Center" msgstr "Center Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:824 inc/customizer/settings/general.php:190 #: inc/customizer/settings/general.php:1104 #: inc/customizer/settings/header.php:1948 msgid "Center Right" msgstr "Center Höger" #: inc/customizer/settings/blog.php:825 inc/customizer/settings/general.php:191 #: inc/customizer/settings/general.php:1105 #: inc/customizer/settings/header.php:1949 msgid "Bottom Left" msgstr "Botten Vänster" #: inc/customizer/settings/blog.php:826 inc/customizer/settings/general.php:192 #: inc/customizer/settings/general.php:1106 #: inc/customizer/settings/header.php:1950 msgid "Bottom Center" msgstr "Botten Center" #: inc/customizer/settings/blog.php:827 inc/customizer/settings/general.php:193 #: inc/customizer/settings/general.php:1107 #: inc/customizer/settings/header.php:1951 msgid "Bottom Right" msgstr "Botten Höger" #: inc/customizer/settings/blog.php:841 inc/customizer/settings/general.php:207 #: inc/customizer/settings/general.php:1121 #: inc/customizer/settings/header.php:1965 msgid "Attachment" msgstr "Bilaga" #: inc/customizer/settings/blog.php:849 inc/customizer/settings/general.php:215 #: inc/customizer/settings/general.php:1129 #: inc/customizer/settings/header.php:1972 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" #: inc/customizer/settings/blog.php:850 inc/customizer/settings/general.php:216 #: inc/customizer/settings/general.php:1130 #: inc/customizer/settings/header.php:1973 msgid "Fixed" msgstr "Fixerad" #: inc/customizer/settings/blog.php:864 inc/customizer/settings/blog.php:873 #: inc/customizer/settings/general.php:230 #: inc/customizer/settings/general.php:239 #: inc/customizer/settings/general.php:1144 #: inc/customizer/settings/general.php:1153 #: inc/customizer/settings/header.php:1987 #: inc/customizer/settings/header.php:1995 msgid "Repeat" msgstr "Upprepa" #: inc/customizer/settings/blog.php:872 inc/customizer/settings/general.php:238 #: inc/customizer/settings/general.php:1152 #: inc/customizer/settings/header.php:1994 msgid "No-repeat" msgstr "Ingen upprepning" #: inc/customizer/settings/blog.php:874 inc/customizer/settings/general.php:240 #: inc/customizer/settings/general.php:1154 #: inc/customizer/settings/header.php:1996 msgid "Repeat-x" msgstr "Repetera X-axel" #: inc/customizer/settings/blog.php:875 inc/customizer/settings/general.php:241 #: inc/customizer/settings/general.php:1155 #: inc/customizer/settings/header.php:1997 msgid "Repeat-y" msgstr "Repetera Y-axel" #: inc/customizer/settings/blog.php:889 inc/customizer/settings/general.php:255 #: inc/customizer/settings/general.php:1169 #: inc/customizer/settings/header.php:2011 msgid "Size" msgstr "Storlek" #: inc/customizer/settings/blog.php:897 inc/customizer/settings/general.php:263 #: inc/customizer/settings/general.php:1177 #: inc/customizer/settings/header.php:2018 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: inc/customizer/settings/blog.php:898 inc/customizer/settings/general.php:264 #: inc/customizer/settings/general.php:1178 #: inc/customizer/settings/header.php:2019 msgid "Cover" msgstr "Täck" #: inc/customizer/settings/blog.php:899 inc/customizer/settings/general.php:265 #: inc/customizer/settings/general.php:1179 #: inc/customizer/settings/header.php:2020 msgid "Contain" msgstr "Inneslut" #: inc/customizer/settings/blog.php:913 msgid "Page Header Height (px)" msgstr "Sidhuvud höjd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:935 #: inc/customizer/settings/general.php:1215 msgid "Overlay Opacity" msgstr "Överlagringsopacitet" #: inc/customizer/settings/blog.php:957 #: inc/customizer/settings/general.php:1237 #: inc/customizer/settings/header.php:1920 msgid "Overlay Color" msgstr "Överlagringsfärg" #: inc/customizer/settings/blog.php:974 msgid "Full Width Content" msgstr "Fullbreddsinnehåll" #: inc/customizer/settings/blog.php:975 msgid "" "Enter the max width your the content with the full width layout. Add 0 to " "disable the max width." msgstr "" "Fyll i max bredd för innehållet i fullbreddslayouten. Skriv 0 för att stänga " "av max bredd." #: inc/customizer/settings/blog.php:1033 inc/customizer/settings/edd.php:1112 msgid "Next/Prev Taxonomy" msgstr "Nästa/Föregående taxonomi" #: inc/customizer/settings/blog.php:1038 inc/customizer/settings/blog.php:1097 #: inc/customizer/settings/edd.php:857 inc/customizer/settings/edd.php:1117 #: inc/customizer/settings/general.php:1497 #: inc/customizer/settings/general.php:1519 #: inc/customizer/settings/general.php:1544 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1492 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: inc/customizer/settings/blog.php:1039 inc/customizer/settings/blog.php:1098 #: inc/customizer/settings/edd.php:1118 #: inc/customizer/settings/general.php:1498 #: inc/customizer/settings/general.php:1520 #: inc/customizer/settings/general.php:1545 msgid "Tag" msgstr "Tagg" #: inc/customizer/settings/blog.php:1052 msgid "Related Posts Count" msgstr "Relaterade inlägg: Antal" #: inc/customizer/settings/blog.php:1072 msgid "Related Posts Columns" msgstr "Relaterade inlägg: Kolumner" #: inc/customizer/settings/blog.php:1092 msgid "Related Posts Taxonomy" msgstr "Relaterade inlägg: Taxonomi" #: inc/customizer/settings/blog.php:1110 msgid "Related Posts Image Width (px)" msgstr "Relaterade inlägg: Bildbredd (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1129 msgid "Related Posts Image Height (px)" msgstr "Relaterade inlägg: Bildhöjd (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:40 msgid "Easy Digital Downloads" msgstr "Easy Digital Downloads" #: inc/customizer/settings/edd.php:48 inc/customizer/settings/header.php:49 #: inc/customizer/settings/learndash.php:48 #: inc/customizer/settings/learndash.php:62 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:48 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:62 #: inc/customizer/settings/topbar.php:48 #: inc/customizer/settings/typography.php:268 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:48 msgid "General" msgstr "Allmän" #: inc/customizer/settings/edd.php:49 inc/customizer/settings/edd.php:95 #: inc/customizer/settings/learndash.php:49 #: inc/customizer/settings/learndash.php:88 #: inc/customizer/settings/learndash.php:446 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:49 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:252 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:610 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:49 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:288 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2353 msgid "" "For some options, you must save and refresh your live site to preview " "changes." msgstr "" "För vissa inställningar måste du spara och uppdatera din sida för att " "förhandsgranska ändringar." #: inc/customizer/settings/edd.php:63 msgid "Custom EDD Sidebar" msgstr "Anpassad EDD sidofält" #: inc/customizer/settings/edd.php:79 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:99 msgid "Display Cart When Product Added" msgstr "Visa kundvagn när en produkt läggs till" #: inc/customizer/settings/edd.php:80 msgid "" "Display the cart when a edd is added, work in the shop and the single edd " "pages if ajax is enabled." msgstr "" "Visa kundvagn när edd är tillagd. Arbeta i shoppen och enskilda edd-sidor om " "Ajax är aktiverat." #: inc/customizer/settings/edd.php:85 inc/customizer/settings/edd.php:151 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:69 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:105 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:278 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:361 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2049 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2122 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: inc/customizer/settings/edd.php:86 inc/customizer/settings/edd.php:152 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:70 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:106 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:279 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:362 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2050 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2123 msgid "No" msgstr "Nej" #: inc/customizer/settings/edd.php:94 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:287 msgid "Menu Cart" msgstr "Kundvagn i meny" #: inc/customizer/settings/edd.php:109 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:302 msgid "Hide If Empty Cart" msgstr "Dölj om kundvagnen är tom" #: inc/customizer/settings/edd.php:125 #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:70 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:70 #: inc/customizer/settings/general.php:981 #: inc/customizer/settings/topbar.php:97 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:334 msgid "Visibility" msgstr "Synlighet" #: inc/customizer/settings/edd.php:131 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:340 msgid "Display On All Devices" msgstr "Visa på alla enheter" #: inc/customizer/settings/edd.php:132 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:341 msgid "Disabled On All Devices" msgstr "Dölj på alla enheter" #: inc/customizer/settings/edd.php:145 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:355 msgid "Bag Style" msgstr "Kundvagnsstil" #: inc/customizer/settings/edd.php:146 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:356 msgid "" "This setting rep^lace the cart icon by a bag with the items count in it." msgstr "" "Denna inställning ersätter kundvagnsikonen med en shoppingpåse med " "integrerad räknare." #: inc/customizer/settings/edd.php:165 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:375 msgid "Bag Icon Display Total" msgstr "Kundvagnsikon: Visa totalt" #: inc/customizer/settings/edd.php:183 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:393 msgid "Bag Icon Color" msgstr "Kundvagnsikon: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:200 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:410 msgid "Bag Icon Hover Color" msgstr "Kundvagnsikon: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:217 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:427 msgid "Bag Icon Count Color" msgstr "Kundvagnsikon: Räknare: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:234 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:444 msgid "Bag Icon Hover Count Color" msgstr "Kundvagnsikon: Räknare: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:250 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:460 msgid "Display" msgstr "Visa" #: inc/customizer/settings/edd.php:256 inc/customizer/settings/general.php:1425 #: inc/customizer/settings/header.php:1610 #: inc/customizer/settings/header.php:3711 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:466 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: inc/customizer/settings/edd.php:257 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:467 msgid "Icon And Cart Total" msgstr "Ikon och kundvagn: Total" #: inc/customizer/settings/edd.php:258 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:468 msgid "Icon And Cart Count" msgstr "Ikon och kundvagn: Antal" #: inc/customizer/settings/edd.php:259 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:469 msgid "Icon And Cart Count + Total" msgstr "Ikon och kundvagn: Antal + total" #: inc/customizer/settings/edd.php:274 inc/customizer/settings/edd.php:431 #: inc/customizer/settings/general.php:1030 #: inc/customizer/settings/header.php:63 inc/customizer/settings/topbar.php:120 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:641 msgid "Style" msgstr "Stil" #: inc/customizer/settings/edd.php:280 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:490 msgid "Drop-Down" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/edd.php:281 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:491 msgid "Go To Cart" msgstr "Gå till kundvagn" #: inc/customizer/settings/edd.php:282 inc/customizer/settings/edd.php:295 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:492 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:505 msgid "Custom Link" msgstr "Anpassad länk" #: inc/customizer/settings/edd.php:296 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:506 msgid "The Custom Link style need to be selected" msgstr "" "Anpassad länk under stil ovan behöver vara vald för att detta alternativ ska " "fungera" #: inc/customizer/settings/edd.php:313 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:523 msgid "Cart Icon" msgstr "Kundvagnsikon" #: inc/customizer/settings/edd.php:330 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:540 msgid "Custom Icon" msgstr "Anpassad ikon" #: inc/customizer/settings/edd.php:331 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:541 msgid "Enter your full icon class" msgstr "Skriv i din fulla ikonklass" #: inc/customizer/settings/edd.php:357 inc/customizer/settings/general.php:1738 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:567 msgid "Icon Size (px)" msgstr "Ikonstorlek (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:391 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:601 msgid "Center Vertically" msgstr "Centrera vertikalt" #: inc/customizer/settings/edd.php:392 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:602 msgid "Use this field to center your icon vertically" msgstr "Använd detta fält för att centrera din ikon vertikalt" #: inc/customizer/settings/edd.php:416 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:626 msgid "Cart Dropdown Styling" msgstr "Kundvagn dropdown styling" #: inc/customizer/settings/edd.php:437 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:647 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" #: inc/customizer/settings/edd.php:438 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:648 msgid "Spacious" msgstr "Luftig" #: inc/customizer/settings/edd.php:452 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:662 msgid "Cart Dropdowns Width (px)" msgstr "Kundvagn dropdown bredd (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:473 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:683 msgid "Dropdown Background Color" msgstr "Dropdown: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:489 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:699 msgid "Dropdown Borders Color" msgstr "Dropdown: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:504 msgid "Product Title Color" msgstr "Produkttitel: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:520 inc/customizer/settings/edd.php:1600 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:795 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2171 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3370 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3951 msgid "Price Color" msgstr "Pris: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:536 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:747 msgid "Remove Link Color" msgstr "Radera länk: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:552 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:763 msgid "Remove Link Color: Hover" msgstr "Radera länk: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:568 msgid "Subtotal Background Color" msgstr "Delsumma: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:584 msgid "Subtotal Border Color" msgstr "Delsumma: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:600 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:811 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:827 msgid "Subtotal Color" msgstr "Delsumma: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:616 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:843 msgid "Total Price Color" msgstr "Totalt pris: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:631 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:948 msgid "Checkout Button Background" msgstr "Kassa-knapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/edd.php:646 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:963 msgid "Checkout Button Background: Hover" msgstr "Kassa-knapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:661 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:978 msgid "Checkout Button Color" msgstr "Kassa-knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:676 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:993 msgid "Checkout Button Color: Hover" msgstr "Kassa-knapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:814 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1228 msgid "Shop Columns" msgstr "Shop kolumner" #: inc/customizer/settings/edd.php:837 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1452 msgid "Products" msgstr "Produkter" #: inc/customizer/settings/edd.php:856 inc/customizer/settings/general.php:1052 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1491 msgid "Image" msgstr "Bild" #: inc/customizer/settings/edd.php:858 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1493 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1799 inc/helpers.php:2921 #: inc/helpers.php:3006 msgid "Title" msgstr "Titel" #: inc/customizer/settings/edd.php:859 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1801 msgid "Price" msgstr "Pris" #: inc/customizer/settings/edd.php:860 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:210 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1495 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: inc/customizer/settings/edd.php:861 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1496 msgid "Add To Cart Button" msgstr "Lägg till i kundvagn - knapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:875 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1549 msgid "Content Alignment" msgstr "Innehåll placering" #: inc/customizer/settings/edd.php:896 msgid "Variable Product Button" msgstr "Variabel produkt knapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:901 msgid "Button" msgstr "Knapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:902 msgid "Options" msgstr "Alternativ" #: inc/customizer/settings/edd.php:963 inc/customizer/settings/edd.php:1779 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1650 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3920 msgid "Single Product" msgstr "Enskild produkt" #: inc/customizer/settings/edd.php:1080 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1817 msgid "Display Product Navigation" msgstr "Visa produktnavigation" #: inc/customizer/settings/edd.php:1096 msgid "Display Add to Cart Button" msgstr "Visa lägg till i kundvagnsknapp" #: inc/customizer/settings/edd.php:1126 inc/customizer/settings/edd.php:1138 msgid "Checkout Page" msgstr "Kassasida" #: inc/customizer/settings/edd.php:1152 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:76 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2432 msgid "Distraction Free Checkout" msgstr "Distraktionsfri kassa" #: inc/customizer/settings/edd.php:1163 #: inc/customizer/settings/learndash.php:445 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:609 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2600 msgid "Advanced Styling" msgstr "Avancerad styling" #: inc/customizer/settings/edd.php:1176 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2946 msgid "Product Entry" msgstr "Produktinlägg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1236 #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:161 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:257 #: inc/customizer/settings/general.php:1277 #: inc/customizer/settings/general.php:2092 #: inc/customizer/settings/general.php:2372 #: inc/customizer/settings/header.php:288 #: inc/customizer/settings/header.php:981 #: inc/customizer/settings/header.php:3112 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:684 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:118 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:229 #: inc/customizer/settings/topbar.php:192 #: inc/customizer/settings/topbar.php:484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3006 msgid "Padding (px)" msgstr "Padding (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1315 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:763 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3085 msgid "Image Margin (px)" msgstr "Bildmarginal (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1393 #: inc/customizer/settings/general.php:1902 #: inc/customizer/settings/general.php:2196 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:841 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3163 msgid "Border Width (px)" msgstr "Kantlinjebredd (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1472 #: inc/customizer/settings/general.php:1760 #: inc/customizer/settings/general.php:2230 #: inc/customizer/settings/general.php:2406 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:920 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3242 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4156 msgid "Border Radius (px)" msgstr "Kantradie (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1505 #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:196 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:292 #: inc/customizer/settings/general.php:146 #: inc/customizer/settings/general.php:1305 #: inc/customizer/settings/general.php:1782 #: inc/customizer/settings/general.php:1922 #: inc/customizer/settings/general.php:2282 #: inc/customizer/settings/general.php:2427 #: inc/customizer/settings/header.php:206 #: inc/customizer/settings/header.php:353 #: inc/customizer/settings/header.php:586 #: inc/customizer/settings/header.php:920 #: inc/customizer/settings/header.php:1173 #: inc/customizer/settings/header.php:1794 #: inc/customizer/settings/header.php:2484 #: inc/customizer/settings/header.php:3773 #: inc/customizer/settings/header.php:3790 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:954 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:53 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:164 #: inc/customizer/settings/topbar.php:227 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1022 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2137 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3275 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3890 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4176 msgid "Background Color" msgstr "Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1520 #: inc/customizer/settings/general.php:1986 #: inc/customizer/settings/general.php:2251 #: inc/customizer/settings/header.php:1828 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:969 #: inc/customizer/settings/topbar.php:244 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3290 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4240 msgid "Border Color" msgstr "Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1552 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3322 msgid "Category Color: Hover" msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1568 inc/customizer/settings/edd.php:1794 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:984 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1059 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1213 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1054 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2154 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3338 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3935 msgid "Title Color" msgstr "Titelfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1584 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:999 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3354 msgid "Title Color: Hover" msgstr "Titelfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1614 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3553 msgid "Product Entry: Add To Cart" msgstr "Produktinlägg: Lägg till i kundvagn" #: inc/customizer/settings/edd.php:1628 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3567 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4284 msgid "Add To Cart Background Color" msgstr "Lägg till i kundvagn: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1643 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3582 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4299 msgid "Add To Cart Background Color: Hover" msgstr "Lägg till i kundvagn: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1659 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3598 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4314 msgid "Add To Cart Color" msgstr "Lägg till i kundvagn: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1675 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3614 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4329 msgid "Add To Cart Color: Hover" msgstr "Lägg till i kundvagn: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1691 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3630 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4344 msgid "Add To Cart Border Color" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1707 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3646 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4359 msgid "Add To Cart Border Color: Hover" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/edd.php:1723 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3662 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4375 msgid "Add To Cart Border: Style" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Stil" #: inc/customizer/settings/edd.php:1729 #: inc/customizer/settings/general.php:1496 #: inc/customizer/settings/general.php:1518 #: inc/customizer/settings/general.php:1543 #: inc/customizer/settings/typography.php:469 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3668 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4381 msgid "None" msgstr "Ingen" #: inc/customizer/settings/edd.php:1730 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3669 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4382 msgid "Solid" msgstr "Solid" #: inc/customizer/settings/edd.php:1731 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3670 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4383 msgid "Double" msgstr "Dubbel" #: inc/customizer/settings/edd.php:1732 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3671 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4384 msgid "Dashed" msgstr "Streckad" #: inc/customizer/settings/edd.php:1733 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3672 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4385 msgid "Dotted" msgstr "Punktad" #: inc/customizer/settings/edd.php:1746 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3685 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4398 msgid "Add To Cart Border: Size" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Storlek" #: inc/customizer/settings/edd.php:1747 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3686 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4399 msgid "Add a custom border size. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad kantlinjestorlek. px - em - %." #: inc/customizer/settings/edd.php:1763 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3702 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4415 msgid "Add To Cart Border: Radius" msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Radie" #: inc/customizer/settings/edd.php:1764 inc/customizer/settings/header.php:1758 #: inc/customizer/settings/header.php:1776 #: inc/customizer/settings/header.php:3197 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3703 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4416 msgid "Add a custom border radius. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad kantlinjeradie. px - em - %." #: inc/customizer/settings/edd.php:1810 inc/customizer/settings/edd.php:1903 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1229 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3983 msgid "Description Color" msgstr "Beskrivning: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1824 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2418 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4885 msgid "Checkout" msgstr "Kassa" #: inc/customizer/settings/edd.php:1839 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4996 msgid "Titles Color" msgstr "Titel: Färger" #: inc/customizer/settings/edd.php:1855 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5012 msgid "Titles Border Bottom Color" msgstr "Titel: Kantlinje botten färger" #: inc/customizer/settings/edd.php:1871 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:326 #: inc/customizer/settings/header.php:2516 #: inc/customizer/settings/header.php:3807 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4446 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4792 msgid "Borders Color" msgstr "Kantlinjer färger" #: inc/customizer/settings/edd.php:1887 #: inc/customizer/settings/general.php:2027 msgid "Label Color" msgstr "Etikettfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1919 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4808 msgid "Head Background" msgstr "Huvud bakgrund" #: inc/customizer/settings/edd.php:1935 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4824 msgid "Head Titles Color" msgstr "Huvud Titelfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1951 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4840 msgid "Cart Totals Table: Titles Color" msgstr "Kundvagn total tabell: Titelfärg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1966 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4855 msgid "Remove Button Color" msgstr "Radera-knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/edd.php:1982 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4871 msgid "Remove Button Color: Hover" msgstr "Radera-knapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:40 msgid "Footer Bottom" msgstr "Sidfot botten" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:53 msgid "Enable Footer Bottom" msgstr "Aktivera sidfot botten" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:77 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:77 #: inc/customizer/settings/general.php:987 #: inc/customizer/settings/topbar.php:104 msgid "Show On All Devices" msgstr "Visa på alla enheter" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:78 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:78 #: inc/customizer/settings/general.php:988 #: inc/customizer/settings/topbar.php:105 msgid "Hide On Tablet" msgstr "Dölj på surfplatta" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:79 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:79 #: inc/customizer/settings/general.php:989 #: inc/customizer/settings/topbar.php:106 msgid "Hide On Mobile" msgstr "Dölj på mobil" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:80 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:80 #: inc/customizer/settings/general.php:990 #: inc/customizer/settings/topbar.php:107 msgid "Hide On Tablet & Mobile" msgstr "Dölj på surfplatta & mobil" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:94 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:95 #: inc/customizer/settings/header.php:323 #: inc/customizer/settings/topbar.php:341 #, php-format msgid "Shortcodes allowed, %1$ssee the list%2$s." msgstr "Kortkoder tillåtna, %1$sse listan%2$s." #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:213 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:309 #: inc/customizer/settings/general.php:1321 #: inc/customizer/settings/general.php:1562 #: inc/customizer/settings/topbar.php:261 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4462 msgid "Text Color" msgstr "Textfärg" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:230 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:343 #: inc/customizer/settings/general.php:277 #: inc/customizer/settings/header.php:635 #: inc/customizer/settings/header.php:3824 msgid "Links Color" msgstr "Länkfärg" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:247 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:360 #: inc/customizer/settings/header.php:3840 msgid "Links Color: Hover" msgstr "Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:40 msgid "Footer Widgets" msgstr "Sidfotswidgets" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:53 msgid "Enable Footer Widgets" msgstr "Aktivera sidfotswidgets" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:93 msgid "Fixed Footer" msgstr "Fixerad sidfot" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:94 msgid "" "This option add a height to your content to keep your footer at the bottom " "of your page." msgstr "" "Detta alternativ lägger till en höjd till ditt innehåll för att hålla din " "sidfot på botten av din sida." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:99 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:120 #: inc/customizer/settings/general.php:2505 msgid "On" msgstr "På" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:100 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:121 #: inc/customizer/settings/general.php:2506 msgid "Off" msgstr "Av" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:114 msgid "Parallax Footer Effect" msgstr "Parallax sidfotseffekt" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:115 msgid "Add a parallax effect to your footer." msgstr "Lägger till parallaxeffekt till din sidfot." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:135 #: inc/customizer/settings/general.php:2538 #: inc/customizer/settings/header.php:89 #: inc/customizer/settings/header.php:1302 #: inc/customizer/settings/header.php:2169 #: inc/customizer/settings/header.php:2967 #: inc/customizer/settings/topbar.php:320 msgid "Select Template" msgstr "Välj mall" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:136 #: inc/customizer/settings/general.php:2539 #: inc/customizer/settings/header.php:90 #: inc/customizer/settings/header.php:2968 #: inc/customizer/settings/topbar.php:384 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library." msgstr "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:164 msgid "Columns" msgstr "Kolumner" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:190 #: inc/customizer/settings/header.php:109 msgid "Add Container" msgstr "Lägg till behållare" #: inc/customizer/settings/general.php:40 msgid "General Options" msgstr "Allmänna alternativ" #: inc/customizer/settings/general.php:48 msgid "General Styling" msgstr "Allmän styling" #: inc/customizer/settings/general.php:63 msgid "Styling Options Location" msgstr "Placering av stylingalternativ" #: inc/customizer/settings/general.php:64 msgid "" "If you choose Custom File, a CSS file will be created in your uploads folder." msgstr "" "Om du väljer en Anpassad fil kommer en CSS-fil skapas i din uploads-katalog " "på servern." #: inc/customizer/settings/general.php:70 msgid "WP Head" msgstr "WordPress header" #: inc/customizer/settings/general.php:71 msgid "Custom File" msgstr "Anpassad fil" #: inc/customizer/settings/general.php:85 msgid "Primary Color" msgstr "Primär färg" #: inc/customizer/settings/general.php:101 msgid "Hover Primary Color" msgstr "Primär färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:117 msgid "Main Border Color" msgstr "Huvudkantlinje färg" #: inc/customizer/settings/general.php:131 msgid "Site Background" msgstr "Sidans bakgrund" #: inc/customizer/settings/general.php:161 #: inc/customizer/settings/general.php:1039 msgid "Background Image" msgstr "Bakgrundsbild" #: inc/customizer/settings/general.php:292 #: inc/customizer/settings/general.php:1816 #: inc/customizer/settings/general.php:1954 #: inc/customizer/settings/general.php:2298 #: inc/customizer/settings/general.php:2459 #: inc/customizer/settings/header.php:1811 #: inc/customizer/settings/header.php:2127 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4208 msgid "Color" msgstr "Färg" #: inc/customizer/settings/general.php:308 #: inc/customizer/settings/general.php:1833 #: inc/customizer/settings/general.php:1970 #: inc/customizer/settings/general.php:2475 #: inc/customizer/settings/header.php:2144 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4224 msgid "Color: Hover" msgstr "Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:318 #: inc/customizer/settings/header.php:3440 msgid "General Settings" msgstr "Allmänna inställningar" #: inc/customizer/settings/general.php:332 msgid "Layout Style" msgstr "Layoutstil" #: inc/customizer/settings/general.php:337 msgid "Wide" msgstr "Bred" #: inc/customizer/settings/general.php:338 msgid "Boxed" msgstr "Inboxad" #: inc/customizer/settings/general.php:339 msgid "Separate" msgstr "Separerad" #: inc/customizer/settings/general.php:353 msgid "Boxed Layout Drop-Shadow" msgstr "Inboxad layout med skugga" #: inc/customizer/settings/general.php:371 msgid "Boxed Width (px)" msgstr "Inboxad bredd (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:393 #: inc/customizer/settings/general.php:410 msgid "Outside Background" msgstr "Bakgrund utanför" #: inc/customizer/settings/general.php:427 msgid "Inner Background" msgstr "Bakgrund innanför" #: inc/customizer/settings/general.php:444 msgid "Content Padding" msgstr "Innehåll padding" #: inc/customizer/settings/general.php:445 msgid "Add a custom content padding. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad innehållspadding. px - em - %." #: inc/customizer/settings/general.php:463 msgid "Widgets Padding" msgstr "Widgets padding" #: inc/customizer/settings/general.php:464 msgid "Add a custom widgets padding. px - em - %." msgstr "Lägg till en anpassad widgetspadding. px - em - %." #: inc/customizer/settings/general.php:482 msgid "Main Container Width (px)" msgstr "Huvudbehållare bredd (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:504 msgid "Content Width (%)" msgstr "Innehållsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/general.php:525 msgid "Sidebar Width (%)" msgstr "Sidofältsbredd (%)" #: inc/customizer/settings/general.php:545 msgid "Enable Schema Markup" msgstr "Aktivera Schema Markup" #: inc/customizer/settings/general.php:560 msgid "Pages" msgstr "Sidor" #: inc/customizer/settings/general.php:699 msgid "Content Padding (px)" msgstr "Innehållspadding (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:725 msgid "Search Result Page" msgstr "Sökresultatssida" #: inc/customizer/settings/general.php:739 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2548 msgid "Source" msgstr "Hämta från" #: inc/customizer/settings/general.php:755 msgid "Search Posts Per Page" msgstr "Sökresultat per sida" #: inc/customizer/settings/general.php:774 msgid "Custom Sidebar" msgstr "Anpassat sidofält" #: inc/customizer/settings/general.php:892 msgid "OpenGraph" msgstr "OpenGraph" #: inc/customizer/settings/general.php:893 msgid "This is information taken by social media when a link is shared" msgstr "Denna information hämtas av sociala medier när en länk delas" #: inc/customizer/settings/general.php:907 msgid "Enable OpenGraph" msgstr "Aktivera OpenGraph" #: inc/customizer/settings/general.php:923 msgid "Twitter Username" msgstr "Twitter användarnamn" #: inc/customizer/settings/general.php:939 msgid "Facebook Page URL" msgstr "Facebook SidURL" #: inc/customizer/settings/general.php:955 msgid "Facebook App ID" msgstr "Facebook App ID" #: inc/customizer/settings/general.php:966 #: inc/customizer/settings/typography.php:147 msgid "Page Title" msgstr "Sidtitel" #: inc/customizer/settings/general.php:1037 msgid "Centered" msgstr "Centrerad" #: inc/customizer/settings/general.php:1038 msgid "Centered Minimal" msgstr "Centrerad Minimal" #: inc/customizer/settings/general.php:1040 msgid "Hidden" msgstr "Dold" #: inc/customizer/settings/general.php:1193 #: inc/customizer/settings/header.php:127 #: inc/customizer/settings/header.php:149 #: inc/customizer/settings/header.php:1099 #: inc/customizer/settings/header.php:3361 msgid "Height (px)" msgstr "Höjd (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:1349 #, fuzzy #| msgid "Breadcrumbs" msgid "Enable Breadcrumbs" msgstr "Brödsmulor" #: inc/customizer/settings/general.php:1365 #, fuzzy #| msgid "Post Title" msgid "Show Item Title" msgstr "Inlägg titel" #: inc/customizer/settings/general.php:1388 msgid "Absolute Right" msgstr "Absolut Höger" #: inc/customizer/settings/general.php:1389 msgid "Under Title" msgstr "Under titel" #: inc/customizer/settings/general.php:1403 #, fuzzy #| msgid "Breadcrumbs" msgid "Breadcrumb Separator" msgstr "Brödsmulor" #: inc/customizer/settings/general.php:1420 #, fuzzy #| msgid "Home" msgid "Home Item" msgstr "Hem" #: inc/customizer/settings/general.php:1426 #, fuzzy #| msgid "Menu Text" msgid "Text" msgstr "Menytext" #: inc/customizer/settings/general.php:1440 #, fuzzy #| msgid "Back To Homepage" msgid "Translation for Homepage" msgstr "Tillbaks till hemsidan" #: inc/customizer/settings/general.php:1457 msgid "Translation for \"404 Not Found\"" msgstr "" #: inc/customizer/settings/general.php:1474 msgid "Translation for \"Search results for\"" msgstr "" #: inc/customizer/settings/general.php:1490 #, fuzzy #| msgid "Related Posts Taxonomy" msgid "Posts Taxonomy" msgstr "Relaterade inlägg: Taxonomi" #: inc/customizer/settings/general.php:1499 #, fuzzy #| msgid "Blank Page" msgid "Blog Page" msgstr "Blank sida" #: inc/customizer/settings/general.php:1512 #, fuzzy #| msgid "Related Posts Taxonomy" msgid "Products Taxonomy" msgstr "Relaterade inlägg: Taxonomi" #: inc/customizer/settings/general.php:1521 #, fuzzy #| msgid "Shop Posts Per Page" msgid "Shop Page" msgstr "Shopartiklar per sida" #: inc/customizer/settings/general.php:1537 #, fuzzy #| msgid "Next/Prev Taxonomy" msgid "Portfolio Taxonomy" msgstr "Nästa/Föregående taxonomi" #: inc/customizer/settings/general.php:1546 msgid "Portfolio Page" msgstr "" #: inc/customizer/settings/general.php:1579 msgid "Separator Color" msgstr "Avskiljare färg" #: inc/customizer/settings/general.php:1596 #: inc/customizer/settings/header.php:2357 #: inc/customizer/settings/header.php:2532 #: inc/customizer/settings/topbar.php:278 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:715 msgid "Link Color" msgstr "Länkfärg" #: inc/customizer/settings/general.php:1613 #: inc/customizer/settings/header.php:2373 #: inc/customizer/settings/header.php:2548 #: inc/customizer/settings/topbar.php:295 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:731 msgid "Link Color: Hover" msgstr "Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:1624 msgid "Scroll To Top" msgstr "Scrolla till toppen" #: inc/customizer/settings/general.php:1638 msgid "Scroll Up Button" msgstr "Scrolla upp-knapp" #: inc/customizer/settings/general.php:1655 msgid "Arrow Icon" msgstr "Pil-ikon" #: inc/customizer/settings/general.php:1694 #, fuzzy #| msgid "Logo Position" msgid "Bottom Position (px)" msgstr "Logo placering" #: inc/customizer/settings/general.php:1716 msgid "Button Size (px)" msgstr "Knappstorlek (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:1799 #: inc/customizer/settings/general.php:1938 #: inc/customizer/settings/general.php:2443 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4192 msgid "Background Color: Hover" msgstr "Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:1844 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1568 msgid "Pagination" msgstr "Paginering" #: inc/customizer/settings/general.php:1859 msgid "Align" msgstr "Riktning" #: inc/customizer/settings/general.php:1881 #: inc/customizer/settings/general.php:2126 #: inc/customizer/settings/header.php:3041 #: inc/customizer/settings/topbar.php:435 msgid "Font Size (px)" msgstr "Teckensnittsstorlek (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2002 #: inc/customizer/settings/header.php:1844 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4256 msgid "Border Color: Hover" msgstr "Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/general.php:2012 msgid "Forms (Input - Textarea)" msgstr "Formulär (Inmatningsfält - Textrutor)" #: inc/customizer/settings/general.php:2267 #: inc/customizer/settings/header.php:1860 msgid "Border Color: Focus" msgstr "Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/general.php:2308 msgid "Theme Buttons" msgstr "Temaknappar" #: inc/customizer/settings/general.php:2485 msgid "404 Error Page" msgstr "404 Felsida" #: inc/customizer/settings/general.php:2499 msgid "Blank Page" msgstr "Blank sida" #: inc/customizer/settings/general.php:2500 msgid "" "Enable this option to remove all the elements and have full control of the " "404 error page." msgstr "" "Aktivera detta alternativ för att ta bort alla element och ha full kontroll " "över din 404 felsida." #: inc/customizer/settings/general.php:2589 msgid "All Post Types" msgstr "Alla inläggstyper" #: inc/customizer/settings/header.php:41 inc/third/class-beaver-themer.php:109 msgid "Header" msgstr "Sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:69 #: inc/customizer/settings/header.php:2995 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" #: inc/customizer/settings/header.php:70 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: inc/customizer/settings/header.php:71 msgid "Top Menu" msgstr "Toppmeny" #: inc/customizer/settings/header.php:72 #: inc/customizer/settings/header.php:3462 inc/third/class-lifterlms.php:312 msgid "Full Screen" msgstr "Fullskärm" #: inc/customizer/settings/header.php:75 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1899 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1955 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: inc/customizer/settings/header.php:76 msgid "Custom Header" msgstr "Anpassat sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:171 msgid "Header Full Width" msgstr "Sidhuvud: fullbredd" #: inc/customizer/settings/header.php:189 msgid "Header Border Bottom" msgstr "Sidhuvud: Kantlinje botten" #: inc/customizer/settings/header.php:223 msgid "Border Bottom Color" msgstr "Kantlinje Botten färg" #: inc/customizer/settings/header.php:322 msgid "Content After Header" msgstr "Innehåll efter sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:338 msgid "Transparent Header Settings" msgstr "Transparent sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:368 msgid "Top Menu Header Settings" msgstr "Toppmeny sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:383 msgid "Menu Position" msgstr "Menyposition" #: inc/customizer/settings/header.php:390 msgid "Before The Logo" msgstr "Innan logo" #: inc/customizer/settings/header.php:391 msgid "After The Logo" msgstr "Efter logo" #: inc/customizer/settings/header.php:405 msgid "Menu Background Color" msgstr "Meny: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:422 msgid "Search Button Border Color" msgstr "Sökknapp: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:439 msgid "Search Button Color" msgstr "Sökknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:456 msgid "Search Button Color: Hover" msgstr "Sökknapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:471 msgid "Full Screen Header Settings" msgstr "Fullskärm sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:486 #: inc/customizer/settings/header.php:822 #: inc/customizer/settings/header.php:853 #: inc/customizer/settings/header.php:1340 msgid "Add Transparent Header" msgstr "Lägg till transparent sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:503 #: inc/customizer/settings/header.php:3382 msgid "Logo (optional)" msgstr "Logo (frivillig)" #: inc/customizer/settings/header.php:504 msgid "Select a custom logo when the menu is opened." msgstr "Välj en anpassad logo när menyn är öppen." #: inc/customizer/settings/header.php:520 msgid "Retina Logo (optional)" msgstr "Retina logo (frivillig)" #: inc/customizer/settings/header.php:521 msgid "" "Select a custom retina logo (twice the logo size) when the menu is opened." msgstr "" "Välj en anpassad retina logo (dubbla storleken mot din vanliga logo) när " "menyn är öppen." #: inc/customizer/settings/header.php:536 msgid "Styling" msgstr "Styling" #: inc/customizer/settings/header.php:552 msgid "Menu Bar Color" msgstr "Meny färg" #: inc/customizer/settings/header.php:569 msgid "Menu Bar Close Color" msgstr "Meny stäng färg" #: inc/customizer/settings/header.php:602 #: inc/customizer/settings/header.php:3855 msgid "Links Background Color" msgstr "Länkbakgrund: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:618 msgid "Links Hover Background Color" msgstr "Länkbakgrund: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:652 msgid "Links Hover Color" msgstr "Länkar: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:667 msgid "Search Styling" msgstr "Sökstyling" #: inc/customizer/settings/header.php:683 #: inc/customizer/settings/header.php:1221 #: inc/customizer/settings/header.php:2663 #: inc/customizer/settings/header.php:2731 msgid "Input Color" msgstr "Inmatningsfält: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:700 #: inc/customizer/settings/header.php:2765 msgid "Input Dashed Text Color" msgstr "Inmatningsfält: Streckad textfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:717 msgid "Input Border Bottom Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg" #: inc/customizer/settings/header.php:734 msgid "Input Hover Border Bottom Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:751 msgid "Input Focus Border Bottom Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg: Fokus" #: inc/customizer/settings/header.php:766 msgid "Center Header Settings" msgstr "Centrerat sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:781 msgid "Left Menu" msgstr "Vänster meny" #: inc/customizer/settings/header.php:800 msgid "Menus Position" msgstr "Menypositioner" #: inc/customizer/settings/header.php:806 msgid "Wider Spacing" msgstr "Bredare mellanrum" #: inc/customizer/settings/header.php:807 msgid "Centered Menus" msgstr "Centrerade menyer" #: inc/customizer/settings/header.php:808 msgid "Closer Spacing" msgstr "Tätare mellanrum" #: inc/customizer/settings/header.php:838 msgid "Medium Header Settings" msgstr "Medium sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:871 msgid "Hide Menu When Scrolling" msgstr "Dölj meny vid scrollning" #: inc/customizer/settings/header.php:888 msgid "Stick Only The Menu" msgstr "Fäst endast menyn" #: inc/customizer/settings/header.php:904 msgid "Top Header" msgstr "Topp sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:941 #: inc/customizer/settings/header.php:1188 #: inc/customizer/settings/header.php:1725 msgid "Search Form" msgstr "Sökformulär" #: inc/customizer/settings/header.php:942 #: inc/customizer/settings/header.php:2028 #: inc/customizer/settings/typography.php:100 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/customizer/settings/header.php:943 msgid "Social Buttons" msgstr "Sociala knappar" #: inc/customizer/settings/header.php:1033 msgid "Sticky Padding (px)" msgstr "Sticky padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1034 msgid "If you use the sticky header extension" msgstr "Om du använder Sticky Header-tillägget" #: inc/customizer/settings/header.php:1061 #: inc/customizer/settings/header.php:2155 #: inc/customizer/settings/header.php:3486 inc/helpers.php:3784 #: partials/mobile/mobile-icon.php:37 msgid "Menu" msgstr "Meny" #: inc/customizer/settings/header.php:1144 msgid "Menu Items Padding (px)" msgstr "Menyposter padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1204 #: inc/customizer/settings/header.php:2646 msgid "Input Background Color" msgstr "Inmatningsfält: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1238 msgid "Placeholder Color" msgstr "Platshållare: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:1255 #: inc/customizer/settings/header.php:1877 msgid "Button Color" msgstr "Knappfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1272 msgid "Button Hover Color" msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1287 msgid "Vertical Header Settings" msgstr "Vertikalt sidhuvud: Inställningar" #: inc/customizer/settings/header.php:1303 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the header " "content." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta innehållet i " "sidhuvudet." #: inc/customizer/settings/header.php:1321 msgid "Select Bottom Template" msgstr "Välj bottenmall" #: inc/customizer/settings/header.php:1322 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to add at the header " "bottom." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att lägga till innehåll i " "sidhuvud botten." #: inc/customizer/settings/header.php:1358 msgid "Add Header Shadow" msgstr "Lägg till skuggning i sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:1376 msgid "Closed Header" msgstr "Stängt sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:1394 msgid "Custom Hamburger Button Color" msgstr "Anpassad hamburgerknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:1395 msgid "" "Used for the hamburger menu to open the header in small screens and if " "closed header." msgstr "" "Används för att öppna hamburgermenyn på små skärmar och om stängt sidhuvud " "är valt." #: inc/customizer/settings/header.php:1412 msgid "Collapse Width (px)" msgstr "Ihopfallande bredd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1413 msgid "" "This field is to control the width where you want to collapse the header." msgstr "" "Detta fält används för att anpassa bredden där du vill fälla ihop sidhuvudet." #: inc/customizer/settings/header.php:1435 #: inc/customizer/settings/header.php:2463 msgid "Width (px)" msgstr "Bredd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1506 msgid "Inner Padding (px)" msgstr "Inre padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1561 msgid "Logo Position" msgstr "Logo placering" #: inc/customizer/settings/header.php:1583 msgid "Menu Items Top/Bottom Padding (px)" msgstr "Menyalternativ: Topp/botten padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1604 #: inc/customizer/settings/header.php:3705 msgid "Dropdown Target" msgstr "Dropdown mål" #: inc/customizer/settings/header.php:1605 #: inc/customizer/settings/header.php:3706 msgid "Choose your opening target for your submenus" msgstr "Välj ditt mål för dina undermenyer" #: inc/customizer/settings/header.php:1611 #: inc/customizer/settings/header.php:3712 msgid "Link" msgstr "Länk" #: inc/customizer/settings/header.php:1626 msgid "Menu Items Border Color" msgstr "Menyalternativ: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1643 msgid "Sub Menu Background Color" msgstr "Undermeny: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1660 msgid "Sub Menu Links Color" msgstr "Undermeny: Länkfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1677 msgid "Sub Menu Links Color: Hover" msgstr "Undermeny: Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1693 msgid "Sub Menu Links Background Color" msgstr "Undermeny: Länk: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:1710 msgid "Sub Menu Links Background Color: Hover" msgstr "Undermeny: Länk: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1740 msgid "Display Search Form" msgstr "Visa sökformulär" #: inc/customizer/settings/header.php:1757 msgid "Border Width" msgstr "Kantlinjebredd" #: inc/customizer/settings/header.php:1775 #: inc/customizer/settings/header.php:3196 msgid "Border Radius" msgstr "Kantradie" #: inc/customizer/settings/header.php:1894 msgid "Button Color: Hover" msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:1905 msgid "Header Media" msgstr "Media i sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:2042 msgid "Retina Logo" msgstr "Retina logo" #: inc/customizer/settings/header.php:2043 msgid "Select a retina logo twice the normal logo size." msgstr "Välj en retina logo dubbelt så stor som din normala logo." #: inc/customizer/settings/header.php:2067 msgid "Max Width (px)" msgstr "Max bredd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2101 msgid "Max Height (px)" msgstr "Max höjd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2170 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the " "navigation." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta navigationen." #: inc/customizer/settings/header.php:2187 msgid "Top Level Dropdown Icon" msgstr "Toppnivå dropdown-ikon" #: inc/customizer/settings/header.php:2203 msgid "Second+ Level Dropdown Icon" msgstr "Sekundär+ nivå dropdown-ikon" #: inc/customizer/settings/header.php:2220 msgid "Dropdown Top Border" msgstr "Dropdown: Topp kantlinje" #: inc/customizer/settings/header.php:2258 msgid "Links Effect" msgstr "Länkeffekt" #: inc/customizer/settings/header.php:2264 msgid "No Effect" msgstr "Ingen effekt" #: inc/customizer/settings/header.php:2265 msgid "Underline From Left" msgstr "Underlinje från vänster" #: inc/customizer/settings/header.php:2266 msgid "Underline Up" msgstr "Underlinje uppåt" #: inc/customizer/settings/header.php:2267 msgid "Underline Down" msgstr "Underlinje neråt" #: inc/customizer/settings/header.php:2268 msgid "Brackets" msgstr "Klammrar" #: inc/customizer/settings/header.php:2269 msgid "Overline & Fixed Underline" msgstr "Överlinje och fixerad underlinje" #: inc/customizer/settings/header.php:2270 msgid "Circular Reveal" msgstr "Ringar bakom" #: inc/customizer/settings/header.php:2271 msgid "Tripple Dot Under" msgstr "Tre punkter under" #: inc/customizer/settings/header.php:2272 msgid "X Marks The Spot" msgstr "X markerar länken" #: inc/customizer/settings/header.php:2273 msgid "Underline & Overline" msgstr "Underlinje & överlinje" #: inc/customizer/settings/header.php:2274 msgid "Backlighting" msgstr "Bakbelysning" #: inc/customizer/settings/header.php:2288 #: inc/customizer/settings/header.php:2305 msgid "Links Effect: Color" msgstr "Länkeffekt: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2320 msgid "Main Styling" msgstr "Huvudstyling" #: inc/customizer/settings/header.php:2335 msgid "Left/Right Padding (px)" msgstr "Vänster/höger padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2389 #: inc/customizer/settings/header.php:2579 msgid "Link Color: Current Menu Item" msgstr "Länkeffekt: Nuvarande menyval" #: inc/customizer/settings/header.php:2404 msgid "Link Background" msgstr "Länk: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:2419 #: inc/customizer/settings/header.php:2564 msgid "Link Background: Hover" msgstr "Länk: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:2434 #: inc/customizer/settings/header.php:2594 msgid "Link Background: Current Menu Item" msgstr "Länk: Bakgrund: Nuvarande menyval" #: inc/customizer/settings/header.php:2448 msgid "Dropdowns Styling" msgstr "Dropdown-stil" #: inc/customizer/settings/header.php:2500 msgid "Top Border Color" msgstr "Topp kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2610 msgid "Search Icon" msgstr "Sökikon" #: inc/customizer/settings/header.php:2624 msgid "Search Icon Style" msgstr "Sökikon stil" #: inc/customizer/settings/header.php:2630 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #: inc/customizer/settings/header.php:2631 #: inc/customizer/settings/header.php:3461 msgid "Drop Down" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/header.php:2632 msgid "Header Replace" msgstr "Ersätt sidhuvud" #: inc/customizer/settings/header.php:2633 msgid "Overlay" msgstr "Överlagring" #: inc/customizer/settings/header.php:2680 #: inc/customizer/settings/header.php:2782 msgid "Input Border Color" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2697 #: inc/customizer/settings/header.php:2816 msgid "Input Border Color: Focus" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/header.php:2714 msgid "Overlay Background Color" msgstr "Överlagring bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2748 msgid "Input Placeholder Color" msgstr "Inmatningsfält: Platshållarfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:2799 msgid "Input Border Color: Hover" msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:2833 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1038 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1420 msgid "Close Button Color" msgstr "Stäng-knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2848 msgid "Dropdowns Categories Posts" msgstr "Dropdown kategori-inlägg" #: inc/customizer/settings/header.php:2863 msgid "Category Title: Background" msgstr "Kategorititel: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:2879 msgid "Category Title: Color" msgstr "Kategorititel: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2895 msgid "Posts Links: Color" msgstr "Inläggslänkar: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2911 msgid "Posts Links Hover: Color" msgstr "Inläggslänkar: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:2927 msgid "Posts Date: Color" msgstr "Inläggsdatum: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:2937 msgid "Social Menu" msgstr "Social meny" #: inc/customizer/settings/header.php:2951 msgid "Enable Social Menu" msgstr "Aktivera social meny" #: inc/customizer/settings/header.php:2986 msgid "Social Link Style" msgstr "Sociala Länkar Stil" #: inc/customizer/settings/header.php:2993 msgid "Simple" msgstr "Enkel" #: inc/customizer/settings/header.php:2994 msgid "Colored" msgstr "Färgad" #: inc/customizer/settings/header.php:2996 msgid "Dark" msgstr "Mörk" #: inc/customizer/settings/header.php:3010 #: inc/customizer/settings/topbar.php:403 msgid "Social Link Target" msgstr "Sociala länkar: Mål" #: inc/customizer/settings/header.php:3017 #: inc/customizer/settings/topbar.php:410 msgid "New Window" msgstr "Nytt fönster" #: inc/customizer/settings/header.php:3018 #: inc/customizer/settings/topbar.php:411 msgid "Same Window" msgstr "Samma fönster" #: inc/customizer/settings/header.php:3168 msgid "Margin (px)" msgstr "Marginal (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3214 msgid "Social: Background Color" msgstr "Socialt: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:3230 msgid "Social Hover: Background Color" msgstr "Socialt: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3246 msgid "Social: Color" msgstr "Socialt: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:3262 msgid "Social Hover: Color" msgstr "Socialt: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3300 #: inc/customizer/settings/header.php:3577 #: inc/customizer/settings/typography.php:138 #: partials/mobile/mobile-icon.php:87 msgid "Mobile Menu" msgstr "Mobil meny" #: inc/customizer/settings/header.php:3314 msgid "Breakpoints" msgstr "Brytpunkter" #: inc/customizer/settings/header.php:3315 msgid "Choose the media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Välj vid vilka brytpunkter du vill visa den mobila menyn." #: inc/customizer/settings/header.php:3321 msgid "From 1280px" msgstr "Från 1280px" #: inc/customizer/settings/header.php:3322 msgid "From 1080px" msgstr "Från 1080px" #: inc/customizer/settings/header.php:3323 msgid "From 959px" msgstr "Från 959px" #: inc/customizer/settings/header.php:3324 msgid "From 767px" msgstr "Från 767px" #: inc/customizer/settings/header.php:3325 msgid "From 480px" msgstr "Från 480px" #: inc/customizer/settings/header.php:3326 msgid "From 320px" msgstr "Från 320px" #: inc/customizer/settings/header.php:3327 msgid "Custom media query" msgstr "Anpassad media query" #: inc/customizer/settings/header.php:3339 msgid "Custom Media Query" msgstr "Anpassad media query" #: inc/customizer/settings/header.php:3340 msgid "" "Enter your custom media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Fyll i din anpassade media query där du vill visa den mobila menyn." #: inc/customizer/settings/header.php:3383 msgid "Select a custom responsive logo for tablet and mobile." msgstr "Välj en anpassad responsiv logotyp för surfplattor och mobila enheter." #: inc/customizer/settings/header.php:3398 msgid "Logo Max Height (px)" msgstr "Logo max höjd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3399 msgid "Enter a max height for your responsive logo." msgstr "Fyll i den maximala höjden för din responsiva logo." #: inc/customizer/settings/header.php:3425 msgid "Logo / Cart / Link" msgstr "Logo / Kundvagn / Länk" #: inc/customizer/settings/header.php:3426 msgid "Cart / Logo / Link" msgstr "Kundvagn / Logo / Länk" #: inc/customizer/settings/header.php:3427 msgid "Link / Logo / Cart" msgstr "Länk / Logo / Kundvagn" #: inc/customizer/settings/header.php:3454 msgid "Mobile Menu Style" msgstr "Mobilmeny stil" #: inc/customizer/settings/header.php:3460 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:40 inc/third/class-beaver-themer.php:136 msgid "Sidebar" msgstr "Sidofält" #: inc/customizer/settings/header.php:3475 msgid "Display Menu Text" msgstr "Visa menytext" #: inc/customizer/settings/header.php:3492 msgid "Menu Text" msgstr "Menytext" #: inc/customizer/settings/header.php:3503 inc/helpers.php:3785 #: partials/mobile/mobile-icon.php:42 msgid "Close" msgstr "Stäng" #: inc/customizer/settings/header.php:3509 msgid "Close Menu Text" msgstr "Stäng meny - Text" #: inc/customizer/settings/header.php:3527 msgid "Hamburger Icon Class" msgstr "Hamburgerikon - Klass" #: inc/customizer/settings/header.php:3528 #: inc/customizer/settings/header.php:3670 msgid "Enter the full icon class" msgstr "Skriv in den fulla ikonklassen" #: inc/customizer/settings/header.php:3544 msgid "Custom Hamburger Button" msgstr "Anpassad hamburgerikon" #: inc/customizer/settings/header.php:3562 msgid "Custom Hamburger Button: Color" msgstr "Anpassad hamburgerikon: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:3591 msgid "Direction" msgstr "Riktning" #: inc/customizer/settings/header.php:3612 msgid "Drop Down Max Height (px)" msgstr "Dropdown max höjd (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3613 msgid "" "Add the height from which you want to display the scrollbar in the drop down" msgstr "Lägg till höjden från vilken du vill visa scrollbar i dina dropdowns" #: inc/customizer/settings/header.php:3634 msgid "Displace" msgstr "Förflytta" #: inc/customizer/settings/header.php:3651 msgid "Close Menu Button" msgstr "Stäng meny: Knapp" #: inc/customizer/settings/header.php:3669 msgid "Close Menu Button Icon Class" msgstr "Stäng meny: Knapp: Ikonklass" #: inc/customizer/settings/header.php:3682 inc/helpers.php:3786 #: partials/mobile/mobile-fullscreen.php:72 #: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:20 msgid "Close Menu" msgstr "Stäng meny" #: inc/customizer/settings/header.php:3688 msgid "Close Menu Button Text" msgstr "Stäng meny: Knapp: Text" #: inc/customizer/settings/header.php:3726 msgid "Mobile Menu Search" msgstr "Mobil meny: Sökfält" #: inc/customizer/settings/header.php:3741 msgid "Styling: Mobile Menu" msgstr "Styling: Mobil meny" #: inc/customizer/settings/header.php:3756 msgid "Close Button Background" msgstr "Stängknapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:3871 msgid "Links Background Color: Hover" msgstr "Länkar: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3888 msgid "Dropdowns Menus: Background" msgstr "Dropdownmenyer: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:3903 msgid "Searchbar Background" msgstr "Sökfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/header.php:3920 msgid "Searchbar Color" msgstr "Sökfält: Färg" #: inc/customizer/settings/header.php:3936 msgid "Searchbar Border Color" msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/header.php:3952 msgid "Searchbar Border Color: Hover" msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:3969 msgid "Searchbar Border Color: Focus" msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/header.php:3985 msgid "Searchbar Button Color" msgstr "Sökfält: Knappfärg" #: inc/customizer/settings/header.php:4002 msgid "Searchbar Button Color: Hover" msgstr "Sökfält: Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/header.php:4017 msgid "Select Your Menu" msgstr "Välj din meny" #: inc/customizer/settings/learndash.php:40 msgid "LearnDash" msgstr "" #: inc/customizer/settings/learndash.php:76 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:92 msgid "Distraction Free Learning" msgstr "Distraktion Free Learning" #: inc/customizer/settings/learndash.php:101 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:265 msgid "Global" msgstr "Global" #: inc/customizer/settings/learndash.php:217 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:381 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1045 msgid "Course" msgstr "Kurs" #: inc/customizer/settings/learndash.php:333 #, fuzzy #| msgid "Lesson" msgid "Lesson/Topic" msgstr "Lektion" #: inc/customizer/settings/learndash.php:459 #, fuzzy #| msgid "Disabled" msgid "Table" msgstr "Inaktiverad" #: inc/customizer/settings/learndash.php:473 #, fuzzy #| msgid "Head Titles Color" msgid "Heading Color" msgstr "Huvud Titelfärg" #: inc/customizer/settings/learndash.php:489 #, fuzzy #| msgid "Menu Background Color" msgid "Heading Background Color" msgstr "Meny: Bakgrundsfärg" #: inc/customizer/settings/learndash.php:505 #, fuzzy #| msgid "Title Color" msgid "Item Color" msgstr "Titelfärg" #: inc/customizer/settings/learndash.php:521 #, fuzzy #| msgid "Category Hover Color" msgid "Item Hover Color" msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/learndash.php:536 #, fuzzy #| msgid "Comments Color" msgid "Complete Color" msgstr "Kommentarer: Färg" #: inc/customizer/settings/learndash.php:551 #, fuzzy #| msgid "Input Color" msgid "Incomplete Color" msgstr "Inmatningsfält: Färg" #: inc/customizer/settings/learndash.php:566 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1152 msgid "Progress Bar Color" msgstr "Förloppsindikator: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:40 msgid "LifterLMS" msgstr "LifterLMS" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:132 msgid "Courses Columns" msgstr "Kurser kolumner" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:167 msgid "Membership Columns" msgstr "Medlemskap kolumner" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:190 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:204 msgid "Course Details" msgstr "Kursinformation" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:209 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:240 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1516 inc/helpers.php:2920 #: inc/helpers.php:3005 msgid "Featured Image" msgstr "Utvald bild" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:213 msgid "Progress" msgstr "Framsteg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:214 msgid "Syllabus" msgstr "Studieplan" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:226 msgid "Membership Details" msgstr "Medlemsdetaljer" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:497 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1198 msgid "Lesson" msgstr "Lektion" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:623 msgid "Courses/Memberships" msgstr "Kurser/Medlemsskap" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1015 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1137 msgid "Author Color" msgstr "Författare: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1031 msgid "Meta Color" msgstr "Meta: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1075 msgid "Sub Title Color" msgstr "Underrubrik: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1091 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4095 msgid "Meta Title Color" msgstr "Metatitel: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1107 msgid "Meta Link/SubTitle Color" msgstr "Metalänk/Underrubrik: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1122 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4127 msgid "Meta Link Color: Hover" msgstr "Metalänk: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1168 msgid "Section Title Color" msgstr "Sektionstitel: Färg" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1183 msgid "Section Title Background" msgstr "Sektionstitel: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:150 #: inc/customizer/settings/typography.php:205 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:262 msgid "Margin Bottom (px)" msgstr "Marginal botten (px)" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:284 msgid "Titles Border Color" msgstr "Titlar: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:300 msgid "Titles Margin Bottom (px)" msgstr "Titlar: Marginal botten (px)" #: inc/customizer/settings/topbar.php:62 msgid "Enable Top Bar" msgstr "Aktivera topprad" #: inc/customizer/settings/topbar.php:79 msgid "Top Bar Full Width" msgstr "Topprad fullbredd" #: inc/customizer/settings/topbar.php:127 msgid "Left Content & Right Social" msgstr "Vänster innehåll & höger socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:128 msgid "Left Social & Right Content" msgstr "Vänster socialt & höger innehåll" #: inc/customizer/settings/topbar.php:129 msgid "Centered Content & Social" msgstr "Centrerat innehåll & socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:306 #: inc/customizer/settings/topbar.php:340 inc/helpers.php:2923 #: inc/helpers.php:3008 inc/third/class-beaver-themer.php:127 msgid "Content" msgstr "Innehåll" #: inc/customizer/settings/topbar.php:321 msgid "" "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the content." msgstr "" "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta innehållet." #: inc/customizer/settings/topbar.php:335 msgid "Place your content here" msgstr "Skriv ditt innehåll här" #: inc/customizer/settings/topbar.php:352 msgid "Social" msgstr "Socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:366 msgid "Enable Social" msgstr "Aktivera socialt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:383 msgid "Social Alternative" msgstr "Socialt alternativt" #: inc/customizer/settings/topbar.php:513 msgid "Social Links Color" msgstr "Sociala länkfärger" #: inc/customizer/settings/topbar.php:529 msgid "Social Links Color: Hover" msgstr "Sociala länkfärger: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/typography.php:46 msgid "Body" msgstr "" #: inc/customizer/settings/typography.php:55 msgid "All Headings" msgstr "Alla rubriker" #: inc/customizer/settings/typography.php:64 msgid "Heading 1 (H1)" msgstr "Rubrik 1 (H1)" #: inc/customizer/settings/typography.php:73 msgid "Heading 2 (H2)" msgstr "Rubrik 2 (H2)" #: inc/customizer/settings/typography.php:82 msgid "Heading 3 (H3)" msgstr "Rubrik 3 (H3)" #: inc/customizer/settings/typography.php:91 msgid "Heading 4 (H4)" msgstr "Rubrik 4 (H4)" #: inc/customizer/settings/typography.php:119 msgid "Main Menu" msgstr "Huvudmeny" #: inc/customizer/settings/typography.php:128 msgid "Main Menu: Dropdowns" msgstr "Huvudmeny: Dropdowns" #: inc/customizer/settings/typography.php:157 msgid "Page Title Subheading" msgstr "Sidtitel underubrik" #: inc/customizer/settings/typography.php:176 msgid "Blog Entry Title" msgstr "Blogginlägg titel" #: inc/customizer/settings/typography.php:185 msgid "Blog Post Title" msgstr "Bloggpost titel" #: inc/customizer/settings/typography.php:195 msgid "Sidebar Widget Heading" msgstr "Sidofält widgetrubrik" #: inc/customizer/settings/typography.php:209 msgid "Footer Widget Heading" msgstr "Sidfot widgetrubrik" #: inc/customizer/settings/typography.php:220 msgid "Footer Copyright" msgstr "Sidfot copyright" #: inc/customizer/settings/typography.php:230 msgid "Footer Menu" msgstr "Sidfot meny" #: inc/customizer/settings/typography.php:260 msgid "Typography" msgstr "Typografi" #: inc/customizer/settings/typography.php:283 msgid "Disable Google Fonts" msgstr "Inaktivera Google fonts" #: inc/customizer/settings/typography.php:299 msgid "Font Subsets" msgstr "Teckensnittsdelmängder" #: inc/customizer/settings/typography.php:398 msgid "Important: Not all fonts support every font-weight." msgstr "Viktigt: Alla fonter stödjer inte samtliga font-vikter." #: inc/customizer/settings/typography.php:502 msgid "You can add: px-em-%" msgstr "Du kan lägga till: px-em-%" #: inc/customizer/settings/typography.php:585 msgid "Letter Spacing (px)" msgstr "Textmellanrum (px)" #: inc/customizer/settings/typography.php:619 msgid "Font Color" msgstr "Teckensnittsfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:40 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:63 #, fuzzy #| msgid "Custom WooCommerce Sidebar" msgid "Remove Custom WooCommerce Features" msgstr "Anpassat WooCommerce sidofält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:64 msgid "" "Remove all the custom WooCommerce features added for OceanWP, you will have " "the default plugin features." msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:83 msgid "Custom WooCommerce Sidebar" msgstr "Anpassat WooCommerce sidofält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:100 msgid "" "Display the cart when a product is added, work in the shop and the single " "product pages if ajax is enabled." msgstr "" "Visa kundvagn när en produkt läggs till, jobba i shoppen och med enskilda " "produkter om Ajax är aktiverat." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:120 msgid "Categories Widget Style" msgstr "Kategorier: Widgetstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:121 msgid "Choose the WooCommerce Categories widget style." msgstr "Välj WooCommerce widgetstil för kategorier." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:128 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:140 msgid "Wishlist" msgstr "Önskelista" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:141 #, php-format msgid "" "You need to activate the %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s plugin to add a " "wishlist button and icon" msgstr "" "Du behöver aktivera %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s-tillägget för att lägga " "till knapp och ikon för önskelista" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:155 msgid "Add Wishlist Icon In Header" msgstr "Lägg till ikon för önskelista i sidhuvudet" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:170 msgid "On Sale Badge" msgstr "Utförsäljning emblem" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:185 msgid "On Sale Badge Style" msgstr "Utförsäljning emblem: Stil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:191 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2472 msgid "Square" msgstr "Fyrkantig" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:192 msgid "Circle" msgstr "Rund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:205 msgid "On Sale Badge Content" msgstr "Utförsäljning emblem: Innehåll" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:211 msgid "On Sale Text" msgstr "Utförsäljningstext" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:212 msgid "Percentage" msgstr "Procent" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:224 msgid "My Account Page" msgstr "Mitt konto-sida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:239 msgid "Login/Register Style" msgstr "Login/Registrera: Stil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:245 msgid "Original" msgstr "Original" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:246 msgid "Side by Side" msgstr "Sida vid sida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:258 msgid "Category Page" msgstr "Kategorisida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:272 msgid "Display Featured Image" msgstr "Visa utvald bild" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:273 msgid "Display the categories featured images before the product archives." msgstr "Visa kategoriernas utvalda bilder före produktarkiven." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:318 msgid "Display Mini Cart On Mobile" msgstr "Visa minikundvagn på mobila enheter" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:342 msgid "Disabled Only On Desktop" msgstr "Aktiverad endast på dator" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:779 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4031 msgid "Quantity Color" msgstr "Antal: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:858 msgid "Cart Button Background" msgstr "Kundvagnsknapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:873 msgid "Cart Button Background: Hover" msgstr "Kundvagnsknapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:888 msgid "Cart Button Color" msgstr "Kundvagnsknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:903 msgid "Cart Button Color: Hover" msgstr "Kundvagnsknapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:918 msgid "Cart Button Border Color" msgstr "Kundvagnsknapp: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:933 msgid "Cart Button Border Color: Hover" msgstr "Kundvagnsknapp: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1007 msgid "Mobile Cart Sidebar Styling" msgstr "Mobil kundvagn i sidofält: Styling" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1070 msgid "Divider Color" msgstr "Avdelare: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1197 msgid "Shop Posts Per Page" msgstr "Shopartiklar per sida" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1251 msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsfält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1265 msgid "Grid/List Buttons" msgstr "Rutnät/List-knappar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1281 msgid "Default Catalog View" msgstr "Standard katalog-vy" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1287 msgid "Grid View" msgstr "Rutnätsvy" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1288 msgid "List View" msgstr "Listvy" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1303 msgid "Length of the short description of the list view." msgstr "Längd av den korta beskrivningen i listvy." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1324 msgid "Shop Sort" msgstr "Shopsortering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1340 msgid "Shop Result Count" msgstr "Räknare av antalet produkter i shoppen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1355 msgid "Off Canvas Filtering" msgstr "Off Canvas Filtrering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1369 msgid "Display Filter Button" msgstr "Visa filtreringsknapp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1380 inc/helpers.php:3791 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:914 msgid "Filter" msgstr "Filtrering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1386 msgid "Filter Button Text" msgstr "Filtreringsknapp: Text" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1403 #, fuzzy #| msgid "Close Menu Button" msgid "Add Close Button" msgstr "Stäng meny: Knapp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1437 #, fuzzy #| msgid "Button Color: Hover" msgid "Close Button Color: Hover" msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1466 #, fuzzy #| msgid "Product Entry" msgid "Products Style" msgstr "Produktinlägg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1472 #, fuzzy #| msgid "Layout Style" msgid "Default Style" msgstr "Layoutstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1473 #, fuzzy #| msgid "Font Style" msgid "Hover Style" msgstr "Teckensnittsstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1494 msgid "Price/Rating" msgstr "Pris/Betyg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1510 msgid "Product Entry Media" msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1517 msgid "Image Swap" msgstr "Bildbyte" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1518 msgid "Gallery Slider" msgstr "Galleriväxlare" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1532 msgid "Display Quick View Button" msgstr "Visa snabbköpsknapp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1582 msgid "Pagination Style" msgstr "Pagineringsstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1767 msgid "Title HTML Tag" msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1794 msgid "Summary Elements Positioning" msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1800 msgid "Rating" msgstr "Betyg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1802 msgid "Excerpt" msgstr "Utdrag" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1803 msgid "Quantity & Add To Cart" msgstr "Antal & Lägg i kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1804 msgid "Product Meta" msgstr "Produkt meta" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1833 msgid "Enable Ajax Add To Cart" msgstr "Aktivera ajax för Lägg i kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1850 msgid "Image Width (%)" msgstr "Bildbredd (%)" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1871 msgid "Summary Width (%)" msgstr "Sammandrag bredd (%)" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1892 msgid "Thumbnails Layout" msgstr "Tumnagel layout" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1898 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1954 msgid "Horizontal" msgstr "Horisontell" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1913 msgid "Add To Cart Button Style" msgstr "Lägg i kundvagn: Knappstil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1920 msgid "Big" msgstr "Stor" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1921 msgid "Very Big" msgstr "Väldigt stor" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1933 msgid "Tabs" msgstr "Flikar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1948 msgid "Tabs Layout" msgstr "Flikar: Layout" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1956 msgid "Section" msgstr "Sektion" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1970 msgid "Tabs Position" msgstr "Flikar: Position" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1971 msgid "Only work for the horizontal tabs layout" msgstr "Fungerar endast med horisontell layout på flikar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1990 msgid "Up-Sells & Related Items" msgstr "Merförsäljning & Relaterade produkter" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2004 msgid "Up-Sells Count" msgstr "Merförsäljning: Antal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2024 msgid "Up-Sells Columns" msgstr "Merförsäljning: Kolumner" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2044 msgid "Display Related Items" msgstr "Visa Relaterade produkter" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2063 msgid "Related Items Count" msgstr "Relaterade produkter: Antal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2083 msgid "Related Products Columns" msgstr "Relaterade produkter: Kolumner" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2102 msgid "Floating Bar" msgstr "Flytande fält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2116 msgid "Display Floating Bar" msgstr "Visa flytande fält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2117 msgid "" "The floating bar is to display the add to cart button when you scroll to " "increase conversions." msgstr "" "Flytande fält används för att visa lägg i kundvagns-knappen när du scrollar " "neråt för att öka konverteringen." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2188 msgid "Quantity Buttons: Background" msgstr "Antal-knappar: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2205 msgid "Quantity Buttons Hover: Background" msgstr "Antal-knappar: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2222 msgid "Quantity Buttons: Color" msgstr "Antal-knappar: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2239 msgid "Quantity Buttons Hover: Color" msgstr "Antal-knappar: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2256 msgid "Quantity Input: Background" msgstr "Antal - Inmatningsfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2273 msgid "Quantity Input: Color" msgstr "Antal - Inmatningsfält: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2290 msgid "Add To Cart: Background" msgstr "Lägg i kundvagn: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2307 msgid "Add To Cart Hover: Background" msgstr "Lägg i kundvagn: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2324 msgid "Add To Cart: Color" msgstr "Lägg i kundvagn: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2341 msgid "Add To Cart Hover: Color" msgstr "Lägg i kundvagn: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2352 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4777 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:841 msgid "Cart" msgstr "Kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2367 msgid "Distraction Free Cart" msgstr "Distraktionsfri kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2383 msgid "Cart: Cross-Sells Count" msgstr "Kundvagn: Korsförsäljning: Antal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2403 msgid "Cart: Cross-Sells Columns" msgstr "Kundvagn: Korsförsäljning: Kolumner" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2448 msgid "Multi-Step Checkout" msgstr "Multi-stegskassa" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2465 msgid "Timeline Style" msgstr "Tidslinjestil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2471 inc/helpers.php:3711 msgid "Arrow" msgstr "Pil" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2487 msgid "Timeline: Background" msgstr "Tidslinje: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2504 msgid "Timeline: Color" msgstr "Tidslinje: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2521 msgid "Timeline Number: Background" msgstr "Tidslinje: Nummer: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2538 msgid "Timeline Number: Color" msgstr "Tidslinje: Nummer: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2555 msgid "Timeline Number: Border Color" msgstr "Tidslinje: Nummer: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2572 msgid "Timeline Active: Background" msgstr "Tidslinje: Aktiv: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2589 msgid "Timeline Active: Color" msgstr "Tidslinje: Aktiv: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2615 msgid "On Sale Background" msgstr "Utförsäljning: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2631 msgid "On Sale Color" msgstr "Utförsäljning: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2647 msgid "Out of Stock Background" msgstr "Slut i lager: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2663 msgid "Out of Stock Color" msgstr "Slut i lager: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2679 msgid "Stars Color Before" msgstr "Stjärnor: Färg före" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2695 msgid "Stars Color" msgstr "Sjärnor: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2709 msgid "Product Entry: Toolbar" msgstr "Produktinlägg: Verktygsfält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2724 msgid "Border Top/Bottom Color" msgstr "Kantlinje: Topp/botten färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2740 msgid "Off Canvas Filter Color" msgstr "Off canvas filter: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2756 msgid "Off Canvas Filter Border Color" msgstr "Off canvas filter: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2772 msgid "Off Canvas Filter Hover Color" msgstr "Off canvas filter: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2788 msgid "Off Canvas Filter Hover Border Color" msgstr "Off canvas filter: Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2804 msgid "Grid/List Color" msgstr "Rutnät/List: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2820 msgid "Grid/List Border Color" msgstr "Rutnät/List: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2836 msgid "Grid/List Hover Color" msgstr "Rutnät/List: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2852 msgid "Grid/List Active Color" msgstr "Rutnät/List: Färg: Aktiv" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2868 msgid "Select Color" msgstr "Välj färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2884 msgid "Select Border Color" msgstr "Välj kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2900 msgid "Number of Products Color" msgstr "Antal produkter: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2916 msgid "Number of Products Inactive Color" msgstr "Antal produkter: Inaktiva: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2932 msgid "Number of Products Border Color" msgstr "Antal produkter: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3386 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3967 msgid "Del Price Color" msgstr "" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3402 #, fuzzy #| msgid "Titles Border Color" msgid "Hover: Thumbnails Border Color" msgstr "Titlar: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3419 #, fuzzy #| msgid "Overlay: Background" msgid "Hover: Quick View Background" msgstr "Överlagring: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3436 #, fuzzy #| msgid "Button: Hover Background" msgid "Hover: Quick View Hover Background" msgstr "Knapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3453 #, fuzzy #| msgid "Hover Primary Color" msgid "Hover: Quick View Color" msgstr "Primär färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3470 #, fuzzy #| msgid "Social Hover: Color" msgid "Hover: Quick View Hover Color" msgstr "Socialt: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3487 #, fuzzy #| msgid "Overlay: Background" msgid "Hover: Wishlist Background" msgstr "Överlagring: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3504 #, fuzzy #| msgid "Button: Hover Background" msgid "Hover: Wishlist Hover Background" msgstr "Knapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3521 #, fuzzy #| msgid "Hover Primary Color" msgid "Hover: Wishlist Color" msgstr "Primär färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3538 #, fuzzy #| msgid "Grid/List Hover Color" msgid "Hover: Wishlist Hover Color" msgstr "Rutnät/List: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3718 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1144 msgid "Quick View" msgstr "Snabbköp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3733 msgid "Button: Background" msgstr "Knapp: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3749 msgid "Button: Hover Background" msgstr "Knapp: Bakgrund: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3765 msgid "Button: Color" msgstr "Knapp: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3781 msgid "Button: Hover Color" msgstr "Knapp: Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3797 msgid "Overlay: Background" msgstr "Överlagring: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3813 msgid "Overlay Spinner: Outside Color" msgstr "Överlagringssnurra: Färg utanför" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3829 msgid "Overlay Spinner: Inner Color" msgstr "Överlagringssnurra: Färg innanför" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3845 msgid "Modal: Background" msgstr "Överlagringsfönster: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3861 msgid "Modal Close Button: Color" msgstr "Överlagringsfönster: Stängknapp: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3875 msgid "Off Canvas Sidebar" msgstr "Off canvas sidofält" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3906 msgid "Widgets Border Color" msgstr "Widgets: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3999 msgid "Quantity Border Color" msgstr "Antal: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4015 msgid "Quantity Border Color Focus" msgstr "Antal: Kantlinjefärg: Fokus" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4047 msgid "Quantity Plus/Minus Color" msgstr "Antal: Plus/Minus Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4063 msgid "Quantity Plus/Minus Color: Hover" msgstr "Antal: Plus/Minus Färg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4079 msgid "Quantity Plus/Minus Border Color: Hover" msgstr "Antal: Plus/Minus Kantlinjefärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4111 msgid "Meta Link Color" msgstr "Metalänk: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4141 msgid "Single Product: Product Navigation" msgstr "Enskild produkt: Produktnavigering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4270 #, fuzzy #| msgid "EDD Product Add To Cart" msgid "Single Product: Add To Cart" msgstr "EDD: Produkt: Lägg i kundvagn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4431 msgid "Single Product: Tabs" msgstr "Enskild produkt: Flikar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4478 msgid "Text Color: Hover" msgstr "Textfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4494 msgid "Active Text Color" msgstr "Aktiv Text: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4510 msgid "Active Text Borders Color" msgstr "Aktiv Text: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4526 msgid "Product Description: Title Color" msgstr "Produktbeskrivning: Titelfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4542 msgid "Product Description: Color" msgstr "Produktbeskrivning: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4556 msgid "Account" msgstr "Konto" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4571 msgid "Login/Register Links: Color" msgstr "Logga in/Registra-länkar: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4587 msgid "Navigation: Borders Color" msgstr "Navigation: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4603 msgid "Navigation: Icons Color" msgstr "Navigation: Ikonfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4619 msgid "Navigation: Links Color" msgstr "Navigation: Länkfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4635 msgid "Navigation: Links Color: Hover" msgstr "Navigation: Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4651 msgid "Addresses: Box Background" msgstr "Adressfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4667 msgid "Addresses: Box Title Color" msgstr "Adressfält: Titelfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4683 msgid "Addresses: Box Title Border Bottom Color" msgstr "Adressfält: Titel kantlinjelinjefärg botten" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4699 msgid "Addresses: Box Content Color" msgstr "Adressfält: Innehållsfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4715 msgid "Addresses: Box Button Background" msgstr "Adressfält: Bakgrund knapp" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4731 msgid "Addresses: Box Button Background: Hover" msgstr "Adressfält: Bakgrund jnapp: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4747 msgid "Addresses: Box Button color" msgstr "Adressfält: Knappfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4763 msgid "Addresses: Box Button color: Hover" msgstr "Adressfält: Knappfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4900 msgid "Notices: Borders Color" msgstr "Notiser: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4916 msgid "Notices: Icon Color" msgstr "Notiser: Ikonfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4932 msgid "Notices: Color" msgstr "Notiser: Färg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4948 msgid "Notices: Link Color" msgstr "Notiser: Länkfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4964 msgid "Notices: Link Color: Hover" msgstr "Notiser: Länkfärg: Vid muspekare över" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4980 msgid "Notices Form: Border Color" msgstr "Notisformulär: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5028 msgid "Table Main Background" msgstr "Tabeller: Huvudbakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5044 msgid "Table Titles Color" msgstr "Tabeller: Rubrikfärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5060 msgid "Table Borders Color" msgstr "Tabeller: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5076 msgid "Payment Methods Background" msgstr "Betalningsmetoder: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5092 msgid "Payment Methods Borders Color" msgstr "Betalningsmetoder: Kantlinjefärg" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5108 msgid "Payment Box Background" msgstr "Betalningsfält: Bakgrund" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5124 msgid "Payment Box Color" msgstr "Betalningsfält: Färg" #: inc/edd/edd-config.php:124 msgid "EDD Sidebar" msgstr "EDD: sidofält" #: inc/edd/edd-config.php:392 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1864 msgid "Your cart" msgstr "Din kundvagn" #: inc/edd/edd-config.php:495 msgid "EDD Product Title" msgstr "EDD: Produkttitel" #: inc/edd/edd-config.php:506 msgid "EDD Product Price" msgstr "EDD: Produktpris" #: inc/edd/edd-config.php:516 msgid "EDD Product Add To Cart" msgstr "EDD: Produkt: Lägg i kundvagn" #: inc/edd/edd-helpers.php:199 msgid "View Details" msgstr "Visa detaljer" #: inc/edd/edd-helpers.php:202 msgid "Add to Cart" msgstr "Lägg i kundvagn" #: inc/helpers.php:1714 partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:28 msgid "Type your search" msgstr "Skriv in ditt sökord" #: inc/helpers.php:1774 #, fuzzy #| msgid "Search Result Page" msgid "Search website" msgstr "Sökresultatssida" #: inc/helpers.php:1963 msgid "Recent Posts" msgstr "Senaste inlägg" #: inc/helpers.php:1976 msgid "Search Results Found" msgstr "Sökresultat" #: inc/helpers.php:1994 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagliga arkiv: %s" #: inc/helpers.php:1999 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månadsarkiv: %s" #: inc/helpers.php:1999 msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/helpers.php:2004 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årsarkiv: %s" #: inc/helpers.php:2026 msgid "404: Page Not Found" msgstr "404: Sidan kan inte hittas" #: inc/helpers.php:2089 msgid "You searched for:" msgstr "Du sökte efter:" #: inc/helpers.php:2094 msgid "This author has written" msgstr "Denna författare har skrivit" #: inc/helpers.php:2094 msgid "articles" msgstr "" #: inc/helpers.php:2924 msgid "Read More" msgstr "Läs mer" #: inc/helpers.php:3009 msgid "Tags" msgstr "Taggar" #: inc/helpers.php:3010 msgid "Social Share" msgstr "Social delning" #: inc/helpers.php:3011 msgid "Next/Prev Links" msgstr "Nästa/Föregående-länkar" #: inc/helpers.php:3012 msgid "Author Box" msgstr "Författarbox" #: inc/helpers.php:3013 msgid "Related Posts" msgstr "Relaterade inlägg" #: inc/helpers.php:3102 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/helpers.php:3102 msgid "(Edit)" msgstr "(Redigera)" #: inc/helpers.php:3120 #, php-format msgid "%s " msgstr "%s " #: inc/helpers.php:3129 msgid "edit" msgstr "redigera" #: inc/helpers.php:3141 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar inväntar granskning." #: inc/helpers.php:3171 msgid "Enter your name or username" msgstr "" #: inc/helpers.php:3171 msgid "Name (required)" msgstr "Namn (obligatorisk)" #: inc/helpers.php:3173 #, fuzzy #| msgid "Enter your full icon class" msgid "Enter your email" msgstr "Skriv i din fulla ikonklass" #: inc/helpers.php:3173 msgid "Email (required)" msgstr "E-post (obligatorisk)" #: inc/helpers.php:3175 #, fuzzy #| msgid "Mobile (optional)" msgid "Enter your website URL (optional)" msgstr "Mobil (frivillig)" #: inc/helpers.php:3175 msgid "Website" msgstr "Hemsida" #: inc/helpers.php:3239 msgid "Go to the previous page" msgstr "" #: inc/helpers.php:3240 msgid "Go to the next page" msgstr "" #: inc/helpers.php:3272 inc/helpers.php:3326 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:570 msgid "Newer Posts" msgstr "Nyare Inlägg" #: inc/helpers.php:3275 inc/helpers.php:3327 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:571 msgid "Older Posts" msgstr "Äldre Inlägg" #: inc/helpers.php:3657 msgid "OceanWP" msgstr "OceanWP" #: inc/helpers.php:3704 msgid "Default Icon" msgstr "Standardikon" #: inc/helpers.php:3705 msgid "3D X" msgstr "3D X" #: inc/helpers.php:3706 msgid "3D X Reverse" msgstr "3D X omvänd" #: inc/helpers.php:3707 msgid "3D Y" msgstr "3D Y" #: inc/helpers.php:3708 msgid "3D Y Reverse" msgstr "3D Y omvänd" #: inc/helpers.php:3709 msgid "3D XY" msgstr "3D YX" #: inc/helpers.php:3710 msgid "3D XY Reverse" msgstr "3D YX omvänd" #: inc/helpers.php:3712 msgid "Arrow Reverse" msgstr "Pil omvänd" #: inc/helpers.php:3713 msgid "Arrowalt" msgstr "" #: inc/helpers.php:3714 msgid "Arrowalt Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3715 msgid "Arrowturn" msgstr "Pil svängd" #: inc/helpers.php:3716 msgid "Arrowturn Reverse" msgstr "Pil svängd omvänd" #: inc/helpers.php:3717 msgid "Boring" msgstr "Tråkig" #: inc/helpers.php:3718 msgid "Collapse" msgstr "Stäng" #: inc/helpers.php:3719 msgid "Collapse Reverse" msgstr "Stäng omvänd" #: inc/helpers.php:3720 msgid "Elastic" msgstr "Elastisk" #: inc/helpers.php:3721 msgid "Elastic Reverse" msgstr "Elastisk omvänd" #: inc/helpers.php:3722 msgid "Minus" msgstr "Minus" #: inc/helpers.php:3723 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: inc/helpers.php:3724 msgid "Slider Reverse" msgstr "Slider omvänd" #: inc/helpers.php:3725 msgid "Spin" msgstr "Spinn" #: inc/helpers.php:3726 msgid "Spin Reverse" msgstr "Spinn omvänd" #: inc/helpers.php:3727 msgid "Spring" msgstr "" #: inc/helpers.php:3728 msgid "Spring Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3729 msgid "Stand" msgstr "" #: inc/helpers.php:3730 msgid "Stand Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3731 msgid "Squeeze" msgstr "" #: inc/helpers.php:3732 msgid "Vortex" msgstr "" #: inc/helpers.php:3733 msgid "Vortex Reverse" msgstr "" #: inc/helpers.php:3787 msgid "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Theme by OceanWP" msgstr "" #: inc/helpers.php:3810 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/helpers.php:3814 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/helpers.php:3818 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: inc/helpers.php:3822 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/helpers.php:3826 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: inc/helpers.php:3830 msgid "VK" msgstr "VK" #: inc/helpers.php:3834 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/helpers.php:3838 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/helpers.php:3842 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: inc/helpers.php:3846 msgid "Github" msgstr "Github" #: inc/helpers.php:3850 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: inc/helpers.php:3854 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: inc/helpers.php:3858 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: inc/helpers.php:3862 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: inc/helpers.php:3866 msgid "Vine" msgstr "Vine" #: inc/helpers.php:3870 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: inc/helpers.php:3874 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: inc/helpers.php:3878 msgid "Tripadvisor" msgstr "Tripadvisor" #: inc/helpers.php:3882 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: inc/helpers.php:3886 msgid "Email" msgstr "Epost" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:327 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Installera nödvändiga tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:328 msgid "Install Plugins" msgstr "Installera tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:330 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installerar tillägg: %s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:332 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Uppdaterar tillägg: %s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:333 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Någonting blev fel med tilläggets API." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:336 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Detta tema kräver följande tillägg: %1$s." msgstr[1] "Detta tema kräver följande tillägg: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:342 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Detta tema rekommenderar följande tillägg: %1$s." msgstr[1] "Detta tema rekommenderar följande tillägg: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:348 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" "Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att " "säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s." msgstr[1] "" "Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att " "säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:354 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Det finns en uppdatering tillgänglig för: %1$s." msgstr[1] "Det finns en uppdatering tillgänglig för följande tillägg: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:360 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktivt: %1$s." msgstr[1] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktiva: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:366 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktivt: %1$s." msgstr[1] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktiva: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:371 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Påbörjar installation av tillägg" msgstr[1] "Påbörjar installation av tilläggen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:376 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Påbörjar uppdatering av tillägg" msgstr[1] "Påbörjar uppdatering av tilläggen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:381 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Påbörjar aktivering av tillägg" msgstr[1] "Påbörjar aktivering av tilläggen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:385 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Återgå till Installeraren av nödvändiga tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:386 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:827 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3580 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Återvänd till panelen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:387 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3159 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Tillägget aktiverades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:388 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2952 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "Följande tillägg aktiverades:" msgstr[1] "Följande tillägg aktiverades:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:390 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Ingen åtgärd utförd. Tillägg %1$s var redan aktiverat." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:392 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" "Tillägget inte aktiverat. En senare version av %s behövs för detta tema. " "Vänligen uppdatera tillägget." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:394 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Alla tillägg installerades och aktiverades. %1$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:395 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Stäng notis" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:396 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "" "Det finns ett eller fler nödvändiga eller rekommenderade tillägg att " "installera, uppdatera eller aktivera." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:397 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Vänligen kontakta administratören för denna sida för hjälp." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:522 #, fuzzy #| msgid "" #| "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " #| "maximum compatibility with this theme: %1$s." #| msgid_plural "" #| "The following plugins need to be updated to their latest version to " #| "ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "" "Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att " "säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:523 msgid "Update Required" msgstr "Uppdatering krävs" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 msgid "" "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug " "and renaming did not work." msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin " "according to the WordPress guidelines." msgstr "" "Vänligen kontakta tilläggsutgivaren och be dem packetera sitt tillägg enligt " "WordPress riktlinjer." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are " "not packaged in a folder." msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1121 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2948 msgid "and" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1982 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2273 msgid "Required" msgstr "Nödvändigt" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2276 msgid "Recommended" msgstr "Rekommenderat" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2292 msgid "WordPress Repository" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2295 msgid "External Source" msgstr "Extern källa" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2298 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Förpacketerat" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2315 msgid "Not Installed" msgstr "Inte installerad" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2319 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Installerad men inte aktiverad" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2321 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2327 msgid "Required Update not Available" msgstr "Nödvändig uppdatering ej tillgänglig" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2330 msgid "Requires Update" msgstr "Uppdatering krävs" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2333 msgid "Update recommended" msgstr "Uppdatering rekommenderas" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2342 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2388 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2392 #, php-format msgid "To Install (%s)" msgid_plural "To Install (%s)" msgstr[0] "För att installera (%s)" msgstr[1] "För att installera (%s)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2396 #, php-format msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "Uppdatering tillgänglig (%s)" msgstr[1] "Uppdateringar tillgängliga (%s)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2400 #, php-format msgid "To Activate (%s)" msgid_plural "To Activate (%s)" msgstr[0] "För att aktivera (%s)" msgstr[1] "För att Aktivera (%s)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2482 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "okänd" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2490 msgid "Installed version:" msgstr "Installerad version:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2498 msgid "Minimum required version:" msgstr "Minsta nödvändiga version:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2510 msgid "Available version:" msgstr "Tillgänglig version:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Inga tillägg att installera, uppdatera eller aktivera." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2547 msgid "Plugin" msgstr "Tillägg" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2549 msgid "Type" msgstr "Typ" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2553 msgid "Version" msgstr "Version" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2554 msgid "Status" msgstr "Status" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2603 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "Installera %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2608 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "Uppdatera %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2614 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "Aktivera %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Uppgraderingsmeddelande från tilläggsförfattaren:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2717 msgid "Install" msgstr "Installera" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2723 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2726 msgid "Activate" msgstr "Aktivera" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2757 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Inga tillägg var valda för installation. Ingen åtgärd utförd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2759 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Inga tillägg var valda för uppdatering. Ingen åtgärd utförd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2800 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för installation just nu." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för uppdatering just nu." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2908 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Inga tillägg var valda för aktivering. Ingen åtgärd utförd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2934 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för aktivering just nu." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3158 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Aktivering av tillägget misslyckades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3498 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Uppdaterar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3501 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "" "Ett fel inträffade när följande installerades %1$s: %2$s." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3503 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "Installationen av %1$s misslyckades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3507 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "Installationen och aktiveringsprocessen startar. Denna process kan ta en " "stund hos vissa webbhotell, så vänligen var tålmodig." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s installerad och aktiverad." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Show Details" msgstr "Visa detaljer" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Hide Details" msgstr "Dölj detaljer" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3510 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Alla installationer och aktiveringar har slutförts." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3512 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installerar och aktiverar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3515 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "Installationensprocessen startar. Denna process kan ta en stund hos vissa " "webbhotell, så vänligen var tålmodig." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s installerades." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3518 msgid "All installations have been completed." msgstr "Alla installationer har slutförts." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3520 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installerar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/third/class-beaver-themer.php:93 msgid "Page" msgstr "Sida" #: inc/third/class-beaver-themer.php:95 msgid "Before Page" msgstr "Före sida" #: inc/third/class-beaver-themer.php:96 msgid "After Page" msgstr "Efter sida" #: inc/third/class-beaver-themer.php:102 msgid "Before Top Bar" msgstr "Före topprad" #: inc/third/class-beaver-themer.php:103 msgid "Before Top Bar Inner" msgstr "Före topprad inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:104 msgid "After Top Bar Inner" msgstr "Efter topprad inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:105 msgid "After Top Bar" msgstr "Efter topprad" #: inc/third/class-beaver-themer.php:111 msgid "Before Header" msgstr "Innan rubrik" #: inc/third/class-beaver-themer.php:112 msgid "Before Header Inner" msgstr "Innan rubrik inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:113 msgid "After Header Inner" msgstr "Efter rubrik inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:114 msgid "After Header" msgstr "Efter rubrik" #: inc/third/class-beaver-themer.php:118 msgid "Page Header" msgstr "Sidhuvud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:120 msgid "Before Page Header" msgstr "Före sidhuvud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:121 msgid "Before Page Header Inner" msgstr "Före sidhuvud inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:122 msgid "After Page Header Inner" msgstr "Efter sidhuvud inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:123 msgid "After Page Header" msgstr "Efter sidhuvud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:129 msgid "Before Content" msgstr "Före innehåll" #: inc/third/class-beaver-themer.php:130 msgid "Before Content Inner" msgstr "Före innehåll inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:131 msgid "After Content Inner" msgstr "Efter innehåll inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:132 msgid "After Content" msgstr "Efter innehåll" #: inc/third/class-beaver-themer.php:138 msgid "Before Sidebar" msgstr "Före sidofält" #: inc/third/class-beaver-themer.php:139 msgid "Before Sidebar Inner" msgstr "Före sidofält inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:140 msgid "After Sidebar Inner" msgstr "Efter sidofält inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:141 msgid "After Sidebar" msgstr "Efter sidofält" #: inc/third/class-beaver-themer.php:147 msgid "Before Footer" msgstr "Före sidfot" #: inc/third/class-beaver-themer.php:148 msgid "Before Footer Inner" msgstr "Före sidfot inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:149 msgid "After Footer Inner" msgstr "Efter sidfot inre" #: inc/third/class-beaver-themer.php:150 msgid "After Footer" msgstr "Efter sidfot" #: inc/third/class-learndash.php:189 msgid "LearnDash Titles" msgstr "" #: inc/third/class-learndash.php:200 msgid "LearnDash Table Heading" msgstr "" #: inc/third/class-learndash.php:211 msgid "LearnDash Table Item" msgstr "" #: inc/third/class-learndash.php:222 msgid "LearnDash Take Course Button" msgstr "" #: inc/third/class-lifterlms.php:299 msgid "OceanWP Theme Setting" msgstr "OceanWP Temainställningar" #: inc/third/class-lifterlms.php:313 msgid "Both Sidebar" msgstr "Båda sidofält" #: inc/third/class-lifterlms.php:417 msgid "LifterLMS Course/Lesson Title" msgstr "" #: inc/third/class-lifterlms.php:428 msgid "LifterLMS Section Title" msgstr "" #: inc/third/class-lifterlms.php:439 msgid "LifterLMS Lesson Title" msgstr "" #: inc/third/class-lifterlms.php:450 msgid "LifterLMS Buy Button" msgstr "" #: inc/walker/init.php:70 msgid "Template" msgstr "Mall" #: inc/walker/init.php:70 msgid "Theme Panel > My Library" msgstr "" #: inc/walker/init.php:72 msgid "Select A Template" msgstr "Välj en mall" #: inc/walker/init.php:87 msgid "Disable link" msgstr "Inaktivera länk" #: inc/walker/init.php:94 msgid "Display Latest Posts" msgstr "Visa senaste inlägg" #: inc/walker/init.php:101 msgid "Enable megamenu" msgstr "Aktivera megamenu" #: inc/walker/init.php:107 msgid "Megamenu auto width?" msgstr "Megamenu autobredd?" #: inc/walker/init.php:112 msgid "Megamenu columns (from 1 to 6)" msgstr "Antal Megamenu kolumner (från 1 till 6)" #: inc/walker/init.php:119 msgid "Hide Mega menu heading?" msgstr "Dölj Mega Menu rubriksättning?" #: inc/walker/init.php:124 msgid "Mega Menu Widget Area" msgstr "Mega Menu widgetområde" #: inc/walker/init.php:126 msgid "Select Widget Area" msgstr "Välj widgetområde" #: inc/walker/menu-walker.php:291 msgid "Latest in" msgstr "Senaste i" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:338 msgid "WooCommerce Sidebar" msgstr "WooCommerce sidofält" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:760 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "I don’t have an account" msgstr "Jag har inget konto" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:774 msgid "View cart" msgstr "" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:780 #, fuzzy #| msgid "Products" msgid "View products" msgstr "Produkter" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:868 msgid "Off-Canvas Filters" msgstr "Off-Canvas Filtrering" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:869 msgid "" "Widgets in this area are used in the off canvas sidebar. To enable the Off " "Canvas filter, go to the WooCommerce > Archives section of the customizer " "and enable the Display Filter Button option." msgstr "" "Widgets i detta område används i off canvas sidofält. För att aktivera Off " "Canvas Filter, gå till WooCommerce > Arkiv-sektionen i Anpassa och aktivera " "Visa Filtreringsknapp i inställningen." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:935 msgid "Grid view" msgstr "Rutnätsvy" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:936 msgid "List view" msgstr "Listvy" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1090 msgid "Out of Stock" msgstr "Slut i lager" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1223 msgid "Previous Product" msgstr "Föregående produkt" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1227 msgid "Next Product" msgstr "Nästa produkt" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1276 msgid "Select Options" msgstr "Välj alternativ" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1282 msgid "Selected:" msgstr "Vald:" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1292 msgid "Out of stock" msgstr "Slut i lager" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1351 msgid "Welcome!" msgstr "Välkommen!" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1360 msgid "Logout" msgstr "Logga ut" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1987 #, php-format msgid "%s" msgstr "" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1991 msgid "Sale!" msgstr "REA!" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2028 #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:42 msgid "Login" msgstr "Logga in" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2041 msgid "Or" msgstr "Eller" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2043 msgid "Register" msgstr "Registrera" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2165 #, php-format msgid "Shipping %s" msgstr "Frakt %s" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2169 #, php-format msgid "Billing %s" msgstr "Fakturering %s" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2178 #, php-format msgid "%s is not a valid postcode / ZIP." msgstr "%s är inte ett giltigt postnummer / ZIP." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2187 #, php-format msgid "%s is not a valid phone number." msgstr "%s är inte ett giltigt telefonnummer." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2196 #, php-format msgid "%s is not a valid email address." msgstr "%s är inte en giltig e-postadress." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2216 #, php-format msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s" msgstr "%s är inte giltig. Vänligen fyll i en av följande: %2$s" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2223 #, php-format msgid "%s is a required field." msgstr "%s är ett obligatoriskt fält." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2310 msgid "WooCommerce Product Title" msgstr "WooCommerce: Produkt: Titel" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2321 msgid "WooCommerce Product Price" msgstr "WooCommerce: Produkt: Pris" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2331 msgid "WooCommerce Product Add To Cart" msgstr "WooCommerce: Produkt: Lägg i kundvagn" #: inc/woocommerce/woocommerce-helpers.php:116 #: woocommerce/loop/thumbnail/featured-image.php:53 msgid "Placeholder Image" msgstr "Platshållarbild" #: partials/edd/single.php:54 partials/entry/readmore.php:14 #: partials/search/readmore.php:14 msgid "Continue Reading" msgstr "Fortsätt läsa" #: partials/entry/meta.php:23 #, fuzzy #| msgid "Course Details" msgid "Post details:" msgstr "Kursinformation" #: partials/entry/meta.php:35 partials/single/meta.php:42 msgid "Post published:" msgstr "" #: partials/entry/meta.php:41 partials/single/meta.php:48 msgid "Post last modified:" msgstr "" #: partials/entry/meta.php:46 partials/single/meta.php:53 #, fuzzy #| msgid "Categories" msgid "Categories:" msgstr "Kategorier" #: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16 #: partials/single/meta.php:58 msgid "0 Comments" msgstr "0 Kommentarer" #: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16 #: partials/single/meta.php:58 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16 #: partials/single/meta.php:58 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentarer" #: partials/header/search-overlay.php:19 partials/header/search-replace.php:25 #, fuzzy #| msgid "Mobile Menu Search" msgid "Close Search" msgstr "Mobil meny: Sökfält" #: partials/header/search-overlay.php:20 partials/header/search-replace.php:18 #: partials/mobile/mobile-search.php:22 searchform.php:24 #, fuzzy #| msgid "Search Form" msgid "Search for:" msgstr "Sökformulär" #: partials/header/search-overlay.php:21 msgid "Type your text and hit enter to search" msgstr "Skriv din text och tryck enter för att söka" #: partials/header/search-overlay.php:22 #, fuzzy #| msgid "Type your text and hit enter to search" msgid "Type text and hit enter to search" msgstr "Skriv din text och tryck enter för att söka" #: partials/header/search-replace.php:19 msgid "Type then hit enter to search..." msgstr "Skriv och tryck enter för att söka…" #: partials/header/social.php:106 partials/topbar/social.php:88 #, fuzzy #| msgid "Social Links Color" msgid "Social links" msgstr "Sociala länkfärger" #: partials/header/social.php:116 partials/topbar/social.php:102 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "" #: partials/header/social.php:128 partials/topbar/social.php:115 msgid "Skype (opens in your application)" msgstr "" #: partials/header/social.php:130 partials/topbar/social.php:117 msgid "Send email (opens in your application)" msgstr "" #: partials/header/style/medium-header-search.php:17 #, fuzzy #| msgid "Medium Header Settings" msgid "Medium Header Search" msgstr "Medium sidhuvud: Inställningar" #: partials/header/style/medium-header-search.php:24 #: partials/header/style/vertical-header-search.php:24 msgid "Search..." msgstr "Sök…" #: partials/header/style/vertical-header-search.php:17 #, fuzzy #| msgid "Vertical Header Settings" msgid "Vertical Header Search" msgstr "Vertikalt sidhuvud: Inställningar" #: partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:21 #, fuzzy #| msgid "Mobile Menu Search" msgid "Mobile Search" msgstr "Mobil meny: Sökfält" #: partials/mobile/mobile-search.php:24 searchform.php:25 msgid "Search" msgstr "Sök" #: partials/mobile/mobile-search.php:25 #, fuzzy #| msgid "Search" msgid "Submit Search" msgstr "Sök" #: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:23 #, fuzzy #| msgid "Close Menu" msgid "Close mobile Menu" msgstr "Stäng meny" #: partials/none.php:11 #, php-format msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s." msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? %1$sStarta här%2$s." #: partials/none.php:13 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with " "different keywords." msgstr "Tyvärr, men inget matchade dina sökord. Vänligen försök igen." #: partials/none.php:15 msgid "There aren't any posts currently published in this category." msgstr "Det finns inga inlägg publicerade i denna kategori." #: partials/none.php:17 msgid "There aren't any posts currently published under this taxonomy." msgstr "Det finns inga inlägg publicerade i denna taxonomi." #: partials/none.php:19 msgid "There aren't any posts currently published under this tag." msgstr "Det finns inga inlägg publicerade under denna taggen." #: partials/none.php:21 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for." msgstr "Det ser ut som vi inte kan hitta det du letar efter." #: partials/page/article.php:18 partials/single/content.php:19 msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #: partials/scroll-top.php:26 msgid "Scroll to the top of the page" msgstr "" #: partials/single/author-bio.php:36 partials/single/author-bio.php:47 msgid "Visit Author Page" msgstr "Besök författarens sida" #: partials/single/meta.php:37 msgid "By: " msgstr "" #: partials/single/meta.php:43 msgid "Published: " msgstr "" #: partials/single/meta.php:49 msgid "Last Modified: " msgstr "" #: partials/single/next-prev.php:24 #, fuzzy #| msgid "Previous Product" msgid "Previous Post" msgstr "Föregående produkt" #: partials/single/next-prev.php:25 msgid "Next Post" msgstr "Nästa inlägg" #: partials/single/next-prev.php:28 msgid "Read more articles" msgstr "" #: partials/single/related-posts.php:19 msgid "You Might Also Like" msgstr "Du kanske också gillar" #: partials/single/tags.php:15 #, fuzzy #| msgid "Tags" msgid "Tags: " msgstr "Taggar" #: sidebar-left.php:10 #, fuzzy #| msgid "Before Sidebar" msgid "Secondary sidebar" msgstr "Före sidofält" #: sidebar.php:15 #, fuzzy #| msgid "Primary Color" msgid "Primary sidebar" msgstr "Primär färg" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:73 msgid "Remove this item" msgstr "Ta bort detta objekt" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:111 msgid "No products in the cart." msgstr "Inga produkter i kundvagnen." #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:50 msgid "Billing" msgstr "Fakturering" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:57 msgid "Shipping" msgstr "Frakt" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:64 msgid "Payment Info" msgstr "Betalningsinformation" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:26 msgid "" "If you have already registered, please, enter your details in the boxes " "below. If you are a new customer, please, go to the Billing & Shipping " "section." msgstr "" "Om du redan är registrerad, vänligen fyll i dina uppgifter i rutorna nedan. " "Om du är en ny kund, vänligen gå till Fakturering och Frakt-sektionen." #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:53 msgid "You must be logged in before proceeding to checkout." msgstr "Du måste vara inloggad innan du fortsätter till kassan." #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:93 msgid "Back to cart" msgstr "Tillbaks till kundvagn" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:96 msgid "Prev" msgstr "Föregående" #: woocommerce/owp-off-canvas-sidebar.php:17 msgid "Close off canvas panel" msgstr "" #: woocommerce/quick-view-image.php:55 msgid "Placeholder" msgstr "Platshållare" #: woocommerce/quick-view.php:16 msgid "Close quick preview" msgstr "" #: woocommerce/result-count.php:60 msgid "View:" msgstr "Visa:" #: woocommerce/result-count.php:63 msgid "All" msgstr "Alla" #: woocommerce/share.php:21 msgid "Share on Facebook (opens in a new tab)" msgstr "" #: woocommerce/share.php:28 msgid "Share on Twitter (opens in a new tab)" msgstr "" #: woocommerce/share.php:35 msgid "Share on Pinterest (opens in a new tab)" msgstr "" #: woocommerce/share.php:42 msgid "Share on Google plus (opens in a new tab)" msgstr "" #: woocommerce/share.php:49 msgid "Share by email (opens in a new tab)" msgstr "" #, php-format #~ msgid "Search results for “%s”" #~ msgstr "Sökresultat för “%s”" #~ msgid "Subtotal" #~ msgstr "Delsumma"