site_oueb_2/wp-content/themes/oceanwp/languages/sv_SE.po

5849 lines
170 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-11-22 20:23:31 +01:00
# Copyright (C) 2016 OceanWP
# This file is distributed under the GNU General Public License v2.0 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OceanWP Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/style\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-18 16:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:39+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: OceanWP\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _esc_attr__;esc_attr_x;esc_attr_e;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x;__;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c;_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
"esc_attr__\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: 404.php:38 header.php:25 templates/landing.php:26
#, fuzzy
#| msgid "End of content"
msgid "Skip to content"
msgstr "Slut på innehåll"
#: 404.php:107
msgid "This page could not be found!"
msgstr "Sidan kan inte hittas!"
#: 404.php:108
msgid "We are sorry. But the page you are looking for is not available."
msgstr "Tyvärr, men sidan du sökte är inte längre tillgänglig."
#: 404.php:108
msgid "Perhaps you can try a new search."
msgstr "Testa att söka igen."
#: 404.php:110
msgid "Back To Homepage"
msgstr "Tillbaks till hemsidan"
#: comments.php:42
msgid "This Post Has One Comment"
msgstr "Detta inlägg har en kommentar"
#: comments.php:44
#, php-format
msgid "This Post Has %s Comments"
msgstr "Detta inlägg har %s kommentarer"
#: comments.php:67 comments.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Previous Post"
msgid "Previous comment"
msgstr "Föregående inlägg"
#: comments.php:67 comments.php:75 partials/edd/single.php:50
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
#: comments.php:68 comments.php:76 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:761
#: partials/edd/single.php:51
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: comments.php:68 comments.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Post Comment"
msgid "Next comment"
msgstr "Skriv Kommentar"
#: comments.php:85
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer är stängda."
#: comments.php:93
#, php-format
msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a comment."
msgstr "Du måste vara %sinloggad%s för att lägga en kommentar."
#: comments.php:94
msgid "Logged in as"
msgstr "Inloggad som"
#: comments.php:94
msgid "Log out of this account"
msgstr "Logga ut från detta konto"
#: comments.php:94
msgid "Log out »"
msgstr "Logga ut »"
#: comments.php:97
#, fuzzy
#| msgid "Comments"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentarer"
#: comments.php:97
msgid "Your Comment Here..."
msgstr "Din Kommentar Här…"
#: comments.php:99
#, fuzzy
#| msgid "1 Comment"
msgid "Post Comment"
msgstr "1 Kommentar"
#: functions.php:270 inc/customizer/settings/topbar.php:40
#: inc/customizer/settings/typography.php:109
#: inc/third/class-beaver-themer.php:100
msgid "Top Bar"
msgstr "Topprad"
#: functions.php:271
msgid "Main"
msgstr "Huvud"
#: functions.php:272 inc/third/class-beaver-themer.php:145
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
#: functions.php:273
msgid "Mobile (optional)"
msgstr "Mobil (frivillig)"
#: functions.php:550
msgid "Default Sidebar"
msgstr "Standard sidofält"
#: functions.php:552
msgid ""
"Widgets in this area will be displayed in the left or right sidebar area if "
"you choose the Left or Right Sidebar layout."
msgstr ""
"Widgets i denna del kommer att synas i vänster eller höger sidofält om du "
"väljer Vänster eller Höger sidofältslayout."
#: functions.php:561
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:110
#: inc/third/class-lifterlms.php:310
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Vänster sidofält"
#: functions.php:563
msgid ""
"Widgets in this area are used in the left sidebar region if you use the Both "
"Sidebars layout."
msgstr ""
"Widgets i denna del används i vänster sidofält om du använder Båda "
"Sidofältslayouten."
#: functions.php:573
msgid "Search Results Sidebar"
msgstr "Sökresultat sidofält"
#: functions.php:575
msgid "Widgets in this area are used in the search result page."
msgstr "Widgets i denna del används på sökresultatsidan."
#: functions.php:585
msgid "Footer 1"
msgstr "Sidfot 1"
#: functions.php:587
msgid "Widgets in this area are used in the first footer region."
msgstr "Widgets i denna del används i första sidfoten."
#: functions.php:596
msgid "Footer 2"
msgstr "Sidfot 2"
#: functions.php:598
msgid "Widgets in this area are used in the second footer region."
msgstr "Widgets i denna del används i andra sidfoten."
#: functions.php:607
msgid "Footer 3"
msgstr "Sidfot 3"
#: functions.php:609
msgid "Widgets in this area are used in the third footer region."
msgstr "Widgets i denna del används i den tredje sidfoten."
#: functions.php:618
msgid "Footer 4"
msgstr "Sidfot 4"
#: functions.php:620
msgid "Widgets in this area are used in the fourth footer region."
msgstr "Widgets i denna del används i den fjärde sidfoten."
#: inc/breadcrumbs.php:329 inc/customizer/settings/general.php:1335
#: inc/customizer/settings/typography.php:167
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Brödsmulor"
#: inc/breadcrumbs.php:330 inc/customizer/settings/general.php:1435
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: inc/breadcrumbs.php:331 inc/customizer/settings/general.php:1452
msgid "404 Not Found"
msgstr "404 Sidan Kan Inte Hittas"
#: inc/breadcrumbs.php:332 inc/customizer/settings/edd.php:686
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1080
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: inc/breadcrumbs.php:334 inc/customizer/settings/general.php:1469
#, fuzzy
#| msgid "Search Results Found"
msgid "Search results for"
msgstr "Sökresultat"
#: inc/breadcrumbs.php:336
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Sida %s"
#: inc/breadcrumbs.php:338
#, php-format
msgid "Minute %s"
msgstr "Minut %s"
#: inc/breadcrumbs.php:340
#, php-format
msgid "Week %s"
msgstr "Vecka %s"
#: inc/breadcrumbs.php:878
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"
#: inc/breadcrumbs.php:895
msgid "i"
msgstr "i"
#: inc/breadcrumbs.php:912
msgid "g a"
msgstr "g a"
#: inc/breadcrumbs.php:928 inc/breadcrumbs.php:957 inc/breadcrumbs.php:981
#: inc/breadcrumbs.php:1005 inc/breadcrumbs.php:1339 inc/helpers.php:2004
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/breadcrumbs.php:929 inc/breadcrumbs.php:982 inc/breadcrumbs.php:1343
msgid "F"
msgstr "F"
#: inc/breadcrumbs.php:930 inc/breadcrumbs.php:1347
msgid "j"
msgstr "j"
#: inc/breadcrumbs.php:958
msgid "W"
msgstr "W"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:65
msgid "Link values together"
msgstr "Länka ihop värden"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:190
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:194
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:198
#: inc/customizer/settings/blog.php:341
msgid "Top"
msgstr "Topp"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:191
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:195
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:199
#: inc/customizer/settings/blog.php:321 inc/customizer/settings/blog.php:796
#: inc/customizer/settings/edd.php:882 inc/customizer/settings/general.php:1076
#: inc/customizer/settings/general.php:1680
#: inc/customizer/settings/general.php:1865
#: inc/customizer/settings/header.php:1084
#: inc/customizer/settings/header.php:1546
#: inc/customizer/settings/header.php:1568
#: inc/customizer/settings/header.php:2244
#: inc/customizer/settings/header.php:3597
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1556
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1978
msgid "Right"
msgstr "Höger"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:192
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:196
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:200
#: inc/customizer/settings/blog.php:343
msgid "Bottom"
msgstr "Botten"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:193
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:197
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:201
#: inc/customizer/settings/blog.php:320 inc/customizer/settings/blog.php:794
#: inc/customizer/settings/edd.php:880 inc/customizer/settings/general.php:1074
#: inc/customizer/settings/general.php:1679
#: inc/customizer/settings/general.php:1867
#: inc/customizer/settings/header.php:1082
#: inc/customizer/settings/header.php:1545
#: inc/customizer/settings/header.php:1566
#: inc/customizer/settings/header.php:2242
#: inc/customizer/settings/header.php:3596
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1554
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1976
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
#: inc/customizer/controls/dropdown-pages/class-control-dropdown-pages.php:61
#: inc/customizer/customizer-helpers.php:45
msgid "Select"
msgstr "Välj"
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:109
#: inc/third/class-lifterlms.php:309
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Höger sidofält"
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:111
#: inc/third/class-lifterlms.php:311
msgid "Full Width"
msgstr "Fullbredd"
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:112
#, fuzzy
#| msgid "Full Width"
msgid "100% Full Width"
msgstr "Fullbredd"
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:113
#, fuzzy
#| msgid "Both Sidebar"
msgid "Both Sidebars"
msgstr "Båda sidofält"
#: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:119
#: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:125
#: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:131
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:156
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:225
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:237
msgid "px - em - rem"
msgstr "px - em - rem"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:56
#: inc/customizer/settings/typography.php:375
msgid "Font Family"
msgstr "Teckensnittsfamilj"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:57
#: inc/customizer/settings/typography.php:501
msgid "Font Size"
msgstr "Teckensnittsstorlek"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:58
#: inc/customizer/settings/typography.php:397
msgid "Font Weight"
msgstr "Tecksnittstjocklek"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:59
#: inc/customizer/settings/typography.php:431
msgid "Font Style"
msgstr "Teckensnittsstil"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:60
#: inc/customizer/settings/typography.php:458
msgid "Text Transform"
msgstr "Omforma text"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:61
#: inc/customizer/settings/typography.php:541
msgid "Line Height"
msgstr "Linjehöjd"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:62
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Teckenmellanrum"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:255
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:296
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:319
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:335
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:60
#: inc/customizer/settings/blog.php:818 inc/customizer/settings/blog.php:848
#: inc/customizer/settings/blog.php:871 inc/customizer/settings/blog.php:896
#: inc/customizer/settings/general.php:184
#: inc/customizer/settings/general.php:214
#: inc/customizer/settings/general.php:237
#: inc/customizer/settings/general.php:262
#: inc/customizer/settings/general.php:1036
#: inc/customizer/settings/general.php:1098
#: inc/customizer/settings/general.php:1128
#: inc/customizer/settings/general.php:1151
#: inc/customizer/settings/general.php:1176
#: inc/customizer/settings/general.php:2558
#: inc/customizer/settings/header.php:1942
#: inc/customizer/settings/header.php:1971
#: inc/customizer/settings/header.php:1993
#: inc/customizer/settings/header.php:2017
#: inc/customizer/settings/typography.php:405
#: inc/customizer/settings/typography.php:438
#: inc/customizer/settings/typography.php:465
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:127
#: inc/third/class-lifterlms.php:308
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:297
#: inc/customizer/settings/typography.php:406
msgid "Thin: 100"
msgstr "Tunn: 100"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:298
#: inc/customizer/settings/typography.php:407
msgid "Light: 200"
msgstr "Lätt: 200"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:299
#: inc/customizer/settings/typography.php:408
msgid "Book: 300"
msgstr "Bok: 300"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:300
#: inc/customizer/settings/typography.php:409
msgid "Normal: 400"
msgstr "Normal: 400"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:301
#: inc/customizer/settings/typography.php:410
msgid "Medium: 500"
msgstr "Medium: 500"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:302
#: inc/customizer/settings/typography.php:411
msgid "Semibold: 600"
msgstr "Halvfet : 600"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:303
#: inc/customizer/settings/typography.php:412
msgid "Bold: 700"
msgstr "Fet: 700"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:304
#: inc/customizer/settings/typography.php:413
msgid "Extra Bold: 800"
msgstr "Extra Fet: 800"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:305
#: inc/customizer/settings/typography.php:414
msgid "Black: 900"
msgstr "Svart: 900"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:320
#: inc/customizer/settings/typography.php:439
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1919
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:321
#: inc/customizer/settings/typography.php:440
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:336
#: inc/customizer/settings/typography.php:466
msgid "Capitalize"
msgstr "Stor bokstav"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:337
#: inc/customizer/settings/typography.php:467
msgid "Lowercase"
msgstr "Små bokstäver"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:338
#: inc/customizer/settings/typography.php:468
msgid "Uppercase"
msgstr "Stora bokstäver"
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:66
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Anpassade teckensnitt"
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:76
msgid "Standard Fonts"
msgstr "Standardteckensnitt"
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:87
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google teckensnitt"
#: inc/customizer/customizer.php:134
msgid "Premium Addons Available"
msgstr "Premiumtillägg finns tillgängliga"
#: inc/customizer/settings/blog.php:40 inc/customizer/settings/blog.php:758
#: inc/helpers.php:2051
msgid "Blog"
msgstr "Blogg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:48
msgid "Blog Entries"
msgstr "Blogginlägg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:62
msgid "Archives & Entries Layout"
msgstr "Arkiv- & Inläggslayout"
#: inc/customizer/settings/blog.php:78 inc/customizer/settings/blog.php:638
#: inc/customizer/settings/edd.php:716 inc/customizer/settings/edd.php:993
#: inc/customizer/settings/general.php:590
#: inc/customizer/settings/general.php:806
#: inc/customizer/settings/learndash.php:131
#: inc/customizer/settings/learndash.php:247
#: inc/customizer/settings/learndash.php:363
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:295
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:411
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:527
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1110
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1680
msgid "Both Sidebars: Style"
msgstr "Båda sidofälten: Stil"
#: inc/customizer/settings/blog.php:84 inc/customizer/settings/blog.php:644
#: inc/customizer/settings/edd.php:722 inc/customizer/settings/edd.php:999
#: inc/customizer/settings/general.php:596
#: inc/customizer/settings/general.php:812
#: inc/customizer/settings/learndash.php:137
#: inc/customizer/settings/learndash.php:253
#: inc/customizer/settings/learndash.php:369
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:301
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:417
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:533
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1116
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1686
msgid "Sidebar / Sidebar / Content"
msgstr "Sidofält / Sidofält / Innehåll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:85 inc/customizer/settings/blog.php:645
#: inc/customizer/settings/edd.php:723 inc/customizer/settings/edd.php:1000
#: inc/customizer/settings/general.php:597
#: inc/customizer/settings/general.php:813
#: inc/customizer/settings/learndash.php:138
#: inc/customizer/settings/learndash.php:254
#: inc/customizer/settings/learndash.php:370
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:302
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:418
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:534
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1117
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1687
msgid "Sidebar / Content / Sidebar"
msgstr "Sidofält / Innehåll / Sidofält"
#: inc/customizer/settings/blog.php:86 inc/customizer/settings/blog.php:646
#: inc/customizer/settings/edd.php:724 inc/customizer/settings/edd.php:1001
#: inc/customizer/settings/general.php:598
#: inc/customizer/settings/general.php:814
#: inc/customizer/settings/learndash.php:139
#: inc/customizer/settings/learndash.php:255
#: inc/customizer/settings/learndash.php:371
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:303
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:419
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:535
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1118
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1688
msgid "Content / Sidebar / Sidebar"
msgstr "Innehåll / Sidofält / Sidofält"
#: inc/customizer/settings/blog.php:100 inc/customizer/settings/blog.php:660
#: inc/customizer/settings/edd.php:738 inc/customizer/settings/edd.php:1015
#: inc/customizer/settings/general.php:612
#: inc/customizer/settings/general.php:828
#: inc/customizer/settings/learndash.php:153
#: inc/customizer/settings/learndash.php:269
#: inc/customizer/settings/learndash.php:385
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:317
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:433
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:549
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1132
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1702
msgid "Both Sidebars: Content Width (%)"
msgstr "Båda sidofälten: Innehållsbredd (%)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:122 inc/customizer/settings/blog.php:682
#: inc/customizer/settings/edd.php:760 inc/customizer/settings/edd.php:1037
#: inc/customizer/settings/general.php:634
#: inc/customizer/settings/general.php:850
#: inc/customizer/settings/learndash.php:175
#: inc/customizer/settings/learndash.php:291
#: inc/customizer/settings/learndash.php:407
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:339
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:455
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:571
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1154
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1724
msgid "Both Sidebars: Sidebars Width (%)"
msgstr "Båda sidofälten: Sidofältsbredd (%)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:144 inc/customizer/settings/blog.php:704
#: inc/customizer/settings/edd.php:782 inc/customizer/settings/edd.php:1059
#: inc/customizer/settings/general.php:656
#: inc/customizer/settings/general.php:872
#: inc/customizer/settings/learndash.php:197
#: inc/customizer/settings/learndash.php:313
#: inc/customizer/settings/learndash.php:429
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:361
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:477
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:593
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1176
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1746
#, fuzzy
#| msgid "Before Sidebar Inner"
msgid "Mobile Sidebar Order"
msgstr "Före sidofält inre"
#: inc/customizer/settings/blog.php:150 inc/customizer/settings/blog.php:710
#: inc/customizer/settings/edd.php:788 inc/customizer/settings/edd.php:1065
#: inc/customizer/settings/general.php:662
#: inc/customizer/settings/general.php:878
#: inc/customizer/settings/learndash.php:203
#: inc/customizer/settings/learndash.php:319
#: inc/customizer/settings/learndash.php:435
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:367
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:483
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:599
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1182
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1752
#, fuzzy
#| msgid "Sidebar / Content / Sidebar"
msgid "Content / Sidebar"
msgstr "Sidofält / Innehåll / Sidofält"
#: inc/customizer/settings/blog.php:151 inc/customizer/settings/blog.php:711
#: inc/customizer/settings/edd.php:789 inc/customizer/settings/edd.php:1066
#: inc/customizer/settings/general.php:663
#: inc/customizer/settings/general.php:879
#: inc/customizer/settings/learndash.php:204
#: inc/customizer/settings/learndash.php:320
#: inc/customizer/settings/learndash.php:436
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:368
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:484
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:600
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1183
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1753
#, fuzzy
#| msgid "Sidebar / Sidebar / Content"
msgid "Sidebar / Content"
msgstr "Sidofält / Sidofält / Innehåll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:165 inc/customizer/settings/blog.php:725
#: inc/customizer/settings/general.php:1003
msgid "Heading Tag"
msgstr "Rubriktagg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:171 inc/customizer/settings/blog.php:731
#: inc/customizer/settings/general.php:1009
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1773
msgid "H1"
msgstr "H1"
#: inc/customizer/settings/blog.php:172 inc/customizer/settings/blog.php:732
#: inc/customizer/settings/general.php:1010
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1774
msgid "H2"
msgstr "H2"
#: inc/customizer/settings/blog.php:173 inc/customizer/settings/blog.php:733
#: inc/customizer/settings/general.php:1011
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1775
msgid "H3"
msgstr "H3"
#: inc/customizer/settings/blog.php:174 inc/customizer/settings/blog.php:734
#: inc/customizer/settings/general.php:1012
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1776
msgid "H4"
msgstr "H4"
#: inc/customizer/settings/blog.php:175 inc/customizer/settings/blog.php:735
#: inc/customizer/settings/general.php:1013
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1777
msgid "H5"
msgstr "H5"
#: inc/customizer/settings/blog.php:176 inc/customizer/settings/blog.php:736
#: inc/customizer/settings/general.php:1014
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1778
msgid "H6"
msgstr "H6"
#: inc/customizer/settings/blog.php:177 inc/customizer/settings/blog.php:737
#: inc/customizer/settings/general.php:1015
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1779
msgid "div"
msgstr "div"
#: inc/customizer/settings/blog.php:178 inc/customizer/settings/blog.php:738
#: inc/customizer/settings/general.php:1016
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1780
msgid "span"
msgstr "span"
#: inc/customizer/settings/blog.php:179 inc/customizer/settings/blog.php:739
#: inc/customizer/settings/general.php:1017
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1781
msgid "p"
msgstr "p"
#: inc/customizer/settings/blog.php:193
msgid "Add Overlay On image Hover"
msgstr "Lägg till överlagring vid muspekaren över bild"
#: inc/customizer/settings/blog.php:209
msgid "Blog Style"
msgstr "Bloggstil"
#: inc/customizer/settings/blog.php:215
msgid "Large Image"
msgstr "Stor bild"
#: inc/customizer/settings/blog.php:216
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:107
msgid "Grid"
msgstr "Rutnät"
#: inc/customizer/settings/blog.php:217 inc/customizer/settings/blog.php:237
msgid "Thumbnail"
msgstr "Tumnagel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:230
msgid "Images Size"
msgstr "Bildstorlek"
#: inc/customizer/settings/blog.php:238 inc/customizer/settings/header.php:74
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: inc/customizer/settings/blog.php:239
msgid "Medium Large"
msgstr "Medium stor"
#: inc/customizer/settings/blog.php:240
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#: inc/customizer/settings/blog.php:253
msgid "Grid Columns"
msgstr "Rutnätskolumner"
#: inc/customizer/settings/blog.php:277
msgid "Grid Style"
msgstr "Rutnätsstil"
#: inc/customizer/settings/blog.php:284
msgid "Fit Rows"
msgstr "Passa rader"
#: inc/customizer/settings/blog.php:285
msgid "Masonry"
msgstr "Murverk"
#: inc/customizer/settings/blog.php:298
msgid "Equal Heights"
msgstr "Jämna ut höjder"
#: inc/customizer/settings/blog.php:315
msgid "Image Position"
msgstr "Bildposition"
#: inc/customizer/settings/blog.php:336
msgid "Vertical Position"
msgstr "Vertikal position"
#: inc/customizer/settings/blog.php:342 inc/customizer/settings/blog.php:795
#: inc/customizer/settings/edd.php:881 inc/customizer/settings/general.php:1075
#: inc/customizer/settings/general.php:1866
#: inc/customizer/settings/header.php:73
#: inc/customizer/settings/header.php:1083
#: inc/customizer/settings/header.php:1567
#: inc/customizer/settings/header.php:2243
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1555
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1977
msgid "Center"
msgstr "Center"
#: inc/customizer/settings/blog.php:356 inc/customizer/settings/edd.php:914
msgid "Custom Image Width (px)"
msgstr "Anpassad bildbredd (px)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:374 inc/customizer/settings/edd.php:931
msgid "Custom Image Height (px)"
msgstr "Anpassad bildhöjd (px)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:394 inc/customizer/settings/edd.php:1536
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3306
msgid "Category Color"
msgstr "Kategorifärg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:411
msgid "Category Hover Color"
msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/blog.php:428
msgid "Comments Color"
msgstr "Kommentarer: Färg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:445
msgid "Comments Hover Color"
msgstr "Kommentarer: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/blog.php:462
#, fuzzy
#| msgid "Title Color"
msgid "Date Color"
msgstr "Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:478 inc/customizer/settings/edd.php:948
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1302
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Utdragslängd"
#: inc/customizer/settings/blog.php:479
msgid "Add 500 to display full content"
msgstr "Skriv 500 för att skriva ut fullt innehåll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:499
msgid "Blog Pagination Style"
msgstr "Blogg pagineringsstil"
#: inc/customizer/settings/blog.php:505
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1588
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: inc/customizer/settings/blog.php:506
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1589
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Oändlig scroll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:507
msgid "Next/Prev"
msgstr "Nästa/Föregående"
#: inc/customizer/settings/blog.php:521
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1603
msgid "Infinite Scroll: Spinners Color"
msgstr "Oändlig scroll: Färg på snurra"
#: inc/customizer/settings/blog.php:532
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1614 inc/helpers.php:3306
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:551
msgid "End of content"
msgstr "Slut på innehåll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:538
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1620
msgid "Infinite Scroll: Last Text"
msgstr "Oändlig scroll: Sista texten"
#: inc/customizer/settings/blog.php:550
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1632 inc/helpers.php:3311
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:556
msgid "No more pages to load"
msgstr "Inga fler sidor att ladda"
#: inc/customizer/settings/blog.php:556
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1638
msgid "Infinite Scroll: Error Text"
msgstr "Oändlig scroll: Felmeddelande"
#: inc/customizer/settings/blog.php:573 inc/customizer/settings/blog.php:995
#: inc/customizer/settings/edd.php:851 inc/customizer/settings/header.php:936
#: inc/customizer/settings/header.php:3419
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1486
msgid "Elements Positioning"
msgstr "Elementpositionering"
#: inc/customizer/settings/blog.php:590 inc/customizer/settings/blog.php:1011
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:211 inc/helpers.php:2922
#: inc/helpers.php:3007
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: inc/customizer/settings/blog.php:595 inc/customizer/settings/blog.php:1016
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:212
msgid "Author"
msgstr "Författare"
#: inc/customizer/settings/blog.php:596 inc/customizer/settings/blog.php:1017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: inc/customizer/settings/blog.php:597 inc/customizer/settings/blog.php:1018
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
#: inc/customizer/settings/blog.php:598 inc/customizer/settings/blog.php:1019
#: inc/helpers.php:3014
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#: inc/customizer/settings/blog.php:599 inc/customizer/settings/blog.php:1020
msgid "Modified Date"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:608
msgid "Single Post"
msgstr "Enskilt inlägg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:622 inc/customizer/settings/edd.php:700
#: inc/customizer/settings/edd.php:977 inc/customizer/settings/general.php:574
#: inc/customizer/settings/general.php:790
#: inc/customizer/settings/general.php:2519
#: inc/customizer/settings/learndash.php:87
#: inc/customizer/settings/learndash.php:115
#: inc/customizer/settings/learndash.php:231
#: inc/customizer/settings/learndash.php:347
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:251
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:279
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:395
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:511
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1094
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1664
#: inc/third/class-lifterlms.php:305
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: inc/customizer/settings/blog.php:752
msgid "Page Header Title"
msgstr "Sidhuvud titel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:759
msgid "Post Title"
msgstr "Inlägg titel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:772
msgid "Featured Image In Page Header"
msgstr "Utvald bild i sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/blog.php:789
#: inc/customizer/settings/general.php:1069
msgid "Title/Breadcrumb Position"
msgstr "Titel/Brödsmulor positionering"
#: inc/customizer/settings/blog.php:811 inc/customizer/settings/general.php:177
#: inc/customizer/settings/general.php:1091
#: inc/customizer/settings/general.php:1381
#: inc/customizer/settings/general.php:1673
#: inc/customizer/settings/header.php:1077
#: inc/customizer/settings/header.php:1540
#: inc/customizer/settings/header.php:1936
#: inc/customizer/settings/header.php:2237
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: inc/customizer/settings/blog.php:819 inc/customizer/settings/general.php:185
#: inc/customizer/settings/general.php:1099
#: inc/customizer/settings/header.php:1943
msgid "Top Left"
msgstr "Topp Vänster"
#: inc/customizer/settings/blog.php:820 inc/customizer/settings/general.php:186
#: inc/customizer/settings/general.php:1100
#: inc/customizer/settings/header.php:1944
msgid "Top Center"
msgstr "Topp Center"
#: inc/customizer/settings/blog.php:821 inc/customizer/settings/general.php:187
#: inc/customizer/settings/general.php:1101
#: inc/customizer/settings/header.php:1945
msgid "Top Right"
msgstr "Topp Höger"
#: inc/customizer/settings/blog.php:822 inc/customizer/settings/general.php:188
#: inc/customizer/settings/general.php:1102
#: inc/customizer/settings/header.php:1946
msgid "Center Left"
msgstr "Center Vänster"
#: inc/customizer/settings/blog.php:823 inc/customizer/settings/general.php:189
#: inc/customizer/settings/general.php:1103
#: inc/customizer/settings/header.php:1947
msgid "Center Center"
msgstr "Center Center"
#: inc/customizer/settings/blog.php:824 inc/customizer/settings/general.php:190
#: inc/customizer/settings/general.php:1104
#: inc/customizer/settings/header.php:1948
msgid "Center Right"
msgstr "Center Höger"
#: inc/customizer/settings/blog.php:825 inc/customizer/settings/general.php:191
#: inc/customizer/settings/general.php:1105
#: inc/customizer/settings/header.php:1949
msgid "Bottom Left"
msgstr "Botten Vänster"
#: inc/customizer/settings/blog.php:826 inc/customizer/settings/general.php:192
#: inc/customizer/settings/general.php:1106
#: inc/customizer/settings/header.php:1950
msgid "Bottom Center"
msgstr "Botten Center"
#: inc/customizer/settings/blog.php:827 inc/customizer/settings/general.php:193
#: inc/customizer/settings/general.php:1107
#: inc/customizer/settings/header.php:1951
msgid "Bottom Right"
msgstr "Botten Höger"
#: inc/customizer/settings/blog.php:841 inc/customizer/settings/general.php:207
#: inc/customizer/settings/general.php:1121
#: inc/customizer/settings/header.php:1965
msgid "Attachment"
msgstr "Bilaga"
#: inc/customizer/settings/blog.php:849 inc/customizer/settings/general.php:215
#: inc/customizer/settings/general.php:1129
#: inc/customizer/settings/header.php:1972
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:850 inc/customizer/settings/general.php:216
#: inc/customizer/settings/general.php:1130
#: inc/customizer/settings/header.php:1973
msgid "Fixed"
msgstr "Fixerad"
#: inc/customizer/settings/blog.php:864 inc/customizer/settings/blog.php:873
#: inc/customizer/settings/general.php:230
#: inc/customizer/settings/general.php:239
#: inc/customizer/settings/general.php:1144
#: inc/customizer/settings/general.php:1153
#: inc/customizer/settings/header.php:1987
#: inc/customizer/settings/header.php:1995
msgid "Repeat"
msgstr "Upprepa"
#: inc/customizer/settings/blog.php:872 inc/customizer/settings/general.php:238
#: inc/customizer/settings/general.php:1152
#: inc/customizer/settings/header.php:1994
msgid "No-repeat"
msgstr "Ingen upprepning"
#: inc/customizer/settings/blog.php:874 inc/customizer/settings/general.php:240
#: inc/customizer/settings/general.php:1154
#: inc/customizer/settings/header.php:1996
msgid "Repeat-x"
msgstr "Repetera X-axel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:875 inc/customizer/settings/general.php:241
#: inc/customizer/settings/general.php:1155
#: inc/customizer/settings/header.php:1997
msgid "Repeat-y"
msgstr "Repetera Y-axel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:889 inc/customizer/settings/general.php:255
#: inc/customizer/settings/general.php:1169
#: inc/customizer/settings/header.php:2011
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: inc/customizer/settings/blog.php:897 inc/customizer/settings/general.php:263
#: inc/customizer/settings/general.php:1177
#: inc/customizer/settings/header.php:2018
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: inc/customizer/settings/blog.php:898 inc/customizer/settings/general.php:264
#: inc/customizer/settings/general.php:1178
#: inc/customizer/settings/header.php:2019
msgid "Cover"
msgstr "Täck"
#: inc/customizer/settings/blog.php:899 inc/customizer/settings/general.php:265
#: inc/customizer/settings/general.php:1179
#: inc/customizer/settings/header.php:2020
msgid "Contain"
msgstr "Inneslut"
#: inc/customizer/settings/blog.php:913
msgid "Page Header Height (px)"
msgstr "Sidhuvud höjd (px)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:935
#: inc/customizer/settings/general.php:1215
msgid "Overlay Opacity"
msgstr "Överlagringsopacitet"
#: inc/customizer/settings/blog.php:957
#: inc/customizer/settings/general.php:1237
#: inc/customizer/settings/header.php:1920
msgid "Overlay Color"
msgstr "Överlagringsfärg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:974
msgid "Full Width Content"
msgstr "Fullbreddsinnehåll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:975
msgid ""
"Enter the max width your the content with the full width layout. Add 0 to "
"disable the max width."
msgstr ""
"Fyll i max bredd för innehållet i fullbreddslayouten. Skriv 0 för att stänga "
"av max bredd."
#: inc/customizer/settings/blog.php:1033 inc/customizer/settings/edd.php:1112
msgid "Next/Prev Taxonomy"
msgstr "Nästa/Föregående taxonomi"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1038 inc/customizer/settings/blog.php:1097
#: inc/customizer/settings/edd.php:857 inc/customizer/settings/edd.php:1117
#: inc/customizer/settings/general.php:1497
#: inc/customizer/settings/general.php:1519
#: inc/customizer/settings/general.php:1544
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1492
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1039 inc/customizer/settings/blog.php:1098
#: inc/customizer/settings/edd.php:1118
#: inc/customizer/settings/general.php:1498
#: inc/customizer/settings/general.php:1520
#: inc/customizer/settings/general.php:1545
msgid "Tag"
msgstr "Tagg"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1052
msgid "Related Posts Count"
msgstr "Relaterade inlägg: Antal"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1072
msgid "Related Posts Columns"
msgstr "Relaterade inlägg: Kolumner"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1092
msgid "Related Posts Taxonomy"
msgstr "Relaterade inlägg: Taxonomi"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1110
msgid "Related Posts Image Width (px)"
msgstr "Relaterade inlägg: Bildbredd (px)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1129
msgid "Related Posts Image Height (px)"
msgstr "Relaterade inlägg: Bildhöjd (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:40
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"
#: inc/customizer/settings/edd.php:48 inc/customizer/settings/header.php:49
#: inc/customizer/settings/learndash.php:48
#: inc/customizer/settings/learndash.php:62
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:48
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:62
#: inc/customizer/settings/topbar.php:48
#: inc/customizer/settings/typography.php:268
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:48
msgid "General"
msgstr "Allmän"
#: inc/customizer/settings/edd.php:49 inc/customizer/settings/edd.php:95
#: inc/customizer/settings/learndash.php:49
#: inc/customizer/settings/learndash.php:88
#: inc/customizer/settings/learndash.php:446
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:49
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:252
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:610
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:49
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:288
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2353
msgid ""
"For some options, you must save and refresh your live site to preview "
"changes."
msgstr ""
"För vissa inställningar måste du spara och uppdatera din sida för att "
"förhandsgranska ändringar."
#: inc/customizer/settings/edd.php:63
msgid "Custom EDD Sidebar"
msgstr "Anpassad EDD sidofält"
#: inc/customizer/settings/edd.php:79
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:99
msgid "Display Cart When Product Added"
msgstr "Visa kundvagn när en produkt läggs till"
#: inc/customizer/settings/edd.php:80
msgid ""
"Display the cart when a edd is added, work in the shop and the single edd "
"pages if ajax is enabled."
msgstr ""
"Visa kundvagn när edd är tillagd. Arbeta i shoppen och enskilda edd-sidor om "
"Ajax är aktiverat."
#: inc/customizer/settings/edd.php:85 inc/customizer/settings/edd.php:151
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:69
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:105
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:278
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:361
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2049
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2122
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: inc/customizer/settings/edd.php:86 inc/customizer/settings/edd.php:152
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:70
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:106
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:279
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:362
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2050
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2123
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: inc/customizer/settings/edd.php:94
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:287
msgid "Menu Cart"
msgstr "Kundvagn i meny"
#: inc/customizer/settings/edd.php:109
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:302
msgid "Hide If Empty Cart"
msgstr "Dölj om kundvagnen är tom"
#: inc/customizer/settings/edd.php:125
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:70
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:70
#: inc/customizer/settings/general.php:981
#: inc/customizer/settings/topbar.php:97
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:334
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
#: inc/customizer/settings/edd.php:131
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:340
msgid "Display On All Devices"
msgstr "Visa på alla enheter"
#: inc/customizer/settings/edd.php:132
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:341
msgid "Disabled On All Devices"
msgstr "Dölj på alla enheter"
#: inc/customizer/settings/edd.php:145
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:355
msgid "Bag Style"
msgstr "Kundvagnsstil"
#: inc/customizer/settings/edd.php:146
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:356
msgid ""
"This setting rep^lace the cart icon by a bag with the items count in it."
msgstr ""
"Denna inställning ersätter kundvagnsikonen med en shoppingpåse med "
"integrerad räknare."
#: inc/customizer/settings/edd.php:165
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:375
msgid "Bag Icon Display Total"
msgstr "Kundvagnsikon: Visa totalt"
#: inc/customizer/settings/edd.php:183
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:393
msgid "Bag Icon Color"
msgstr "Kundvagnsikon: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:200
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:410
msgid "Bag Icon Hover Color"
msgstr "Kundvagnsikon: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:217
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:427
msgid "Bag Icon Count Color"
msgstr "Kundvagnsikon: Räknare: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:234
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:444
msgid "Bag Icon Hover Count Color"
msgstr "Kundvagnsikon: Räknare: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:250
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:460
msgid "Display"
msgstr "Visa"
#: inc/customizer/settings/edd.php:256 inc/customizer/settings/general.php:1425
#: inc/customizer/settings/header.php:1610
#: inc/customizer/settings/header.php:3711
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:466
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
#: inc/customizer/settings/edd.php:257
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:467
msgid "Icon And Cart Total"
msgstr "Ikon och kundvagn: Total"
#: inc/customizer/settings/edd.php:258
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:468
msgid "Icon And Cart Count"
msgstr "Ikon och kundvagn: Antal"
#: inc/customizer/settings/edd.php:259
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:469
msgid "Icon And Cart Count + Total"
msgstr "Ikon och kundvagn: Antal + total"
#: inc/customizer/settings/edd.php:274 inc/customizer/settings/edd.php:431
#: inc/customizer/settings/general.php:1030
#: inc/customizer/settings/header.php:63 inc/customizer/settings/topbar.php:120
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:484
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:641
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: inc/customizer/settings/edd.php:280
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:490
msgid "Drop-Down"
msgstr "Dropdown"
#: inc/customizer/settings/edd.php:281
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:491
msgid "Go To Cart"
msgstr "Gå till kundvagn"
#: inc/customizer/settings/edd.php:282 inc/customizer/settings/edd.php:295
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:492
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:505
msgid "Custom Link"
msgstr "Anpassad länk"
#: inc/customizer/settings/edd.php:296
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:506
msgid "The Custom Link style need to be selected"
msgstr ""
"Anpassad länk under stil ovan behöver vara vald för att detta alternativ ska "
"fungera"
#: inc/customizer/settings/edd.php:313
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:523
msgid "Cart Icon"
msgstr "Kundvagnsikon"
#: inc/customizer/settings/edd.php:330
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:540
msgid "Custom Icon"
msgstr "Anpassad ikon"
#: inc/customizer/settings/edd.php:331
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:541
msgid "Enter your full icon class"
msgstr "Skriv i din fulla ikonklass"
#: inc/customizer/settings/edd.php:357 inc/customizer/settings/general.php:1738
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:567
msgid "Icon Size (px)"
msgstr "Ikonstorlek (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:391
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:601
msgid "Center Vertically"
msgstr "Centrera vertikalt"
#: inc/customizer/settings/edd.php:392
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:602
msgid "Use this field to center your icon vertically"
msgstr "Använd detta fält för att centrera din ikon vertikalt"
#: inc/customizer/settings/edd.php:416
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:626
msgid "Cart Dropdown Styling"
msgstr "Kundvagn dropdown styling"
#: inc/customizer/settings/edd.php:437
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:647
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: inc/customizer/settings/edd.php:438
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:648
msgid "Spacious"
msgstr "Luftig"
#: inc/customizer/settings/edd.php:452
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:662
msgid "Cart Dropdowns Width (px)"
msgstr "Kundvagn dropdown bredd (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:473
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:683
msgid "Dropdown Background Color"
msgstr "Dropdown: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:489
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:699
msgid "Dropdown Borders Color"
msgstr "Dropdown: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:504
msgid "Product Title Color"
msgstr "Produkttitel: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:520 inc/customizer/settings/edd.php:1600
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:795
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2171
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3370
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3951
msgid "Price Color"
msgstr "Pris: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:536
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:747
msgid "Remove Link Color"
msgstr "Radera länk: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:552
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:763
msgid "Remove Link Color: Hover"
msgstr "Radera länk: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:568
msgid "Subtotal Background Color"
msgstr "Delsumma: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:584
msgid "Subtotal Border Color"
msgstr "Delsumma: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:600
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:811
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:827
msgid "Subtotal Color"
msgstr "Delsumma: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:616
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:843
msgid "Total Price Color"
msgstr "Totalt pris: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:631
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:948
msgid "Checkout Button Background"
msgstr "Kassa-knapp: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/edd.php:646
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:963
msgid "Checkout Button Background: Hover"
msgstr "Kassa-knapp: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:661
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:978
msgid "Checkout Button Color"
msgstr "Kassa-knapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:676
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:993
msgid "Checkout Button Color: Hover"
msgstr "Kassa-knapp: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:814
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1228
msgid "Shop Columns"
msgstr "Shop kolumner"
#: inc/customizer/settings/edd.php:837
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1452
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
#: inc/customizer/settings/edd.php:856 inc/customizer/settings/general.php:1052
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1491
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: inc/customizer/settings/edd.php:858
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1493
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1799 inc/helpers.php:2921
#: inc/helpers.php:3006
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: inc/customizer/settings/edd.php:859
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1801
msgid "Price"
msgstr "Pris"
#: inc/customizer/settings/edd.php:860
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:210
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1495
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: inc/customizer/settings/edd.php:861
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1496
msgid "Add To Cart Button"
msgstr "Lägg till i kundvagn - knapp"
#: inc/customizer/settings/edd.php:875
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1549
msgid "Content Alignment"
msgstr "Innehåll placering"
#: inc/customizer/settings/edd.php:896
msgid "Variable Product Button"
msgstr "Variabel produkt knapp"
#: inc/customizer/settings/edd.php:901
msgid "Button"
msgstr "Knapp"
#: inc/customizer/settings/edd.php:902
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
#: inc/customizer/settings/edd.php:963 inc/customizer/settings/edd.php:1779
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1650
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3920
msgid "Single Product"
msgstr "Enskild produkt"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1080
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1817
msgid "Display Product Navigation"
msgstr "Visa produktnavigation"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1096
msgid "Display Add to Cart Button"
msgstr "Visa lägg till i kundvagnsknapp"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1126 inc/customizer/settings/edd.php:1138
msgid "Checkout Page"
msgstr "Kassasida"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1152
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:76
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2432
msgid "Distraction Free Checkout"
msgstr "Distraktionsfri kassa"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1163
#: inc/customizer/settings/learndash.php:445
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:609
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2600
msgid "Advanced Styling"
msgstr "Avancerad styling"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1176
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2946
msgid "Product Entry"
msgstr "Produktinlägg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1236
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:161
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:257
#: inc/customizer/settings/general.php:1277
#: inc/customizer/settings/general.php:2092
#: inc/customizer/settings/general.php:2372
#: inc/customizer/settings/header.php:288
#: inc/customizer/settings/header.php:981
#: inc/customizer/settings/header.php:3112
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:684
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:118
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:229
#: inc/customizer/settings/topbar.php:192
#: inc/customizer/settings/topbar.php:484
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3006
msgid "Padding (px)"
msgstr "Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1315
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:763
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3085
msgid "Image Margin (px)"
msgstr "Bildmarginal (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1393
#: inc/customizer/settings/general.php:1902
#: inc/customizer/settings/general.php:2196
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:841
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3163
msgid "Border Width (px)"
msgstr "Kantlinjebredd (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1472
#: inc/customizer/settings/general.php:1760
#: inc/customizer/settings/general.php:2230
#: inc/customizer/settings/general.php:2406
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:920
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3242
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4156
msgid "Border Radius (px)"
msgstr "Kantradie (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1505
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:196
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:292
#: inc/customizer/settings/general.php:146
#: inc/customizer/settings/general.php:1305
#: inc/customizer/settings/general.php:1782
#: inc/customizer/settings/general.php:1922
#: inc/customizer/settings/general.php:2282
#: inc/customizer/settings/general.php:2427
#: inc/customizer/settings/header.php:206
#: inc/customizer/settings/header.php:353
#: inc/customizer/settings/header.php:586
#: inc/customizer/settings/header.php:920
#: inc/customizer/settings/header.php:1173
#: inc/customizer/settings/header.php:1794
#: inc/customizer/settings/header.php:2484
#: inc/customizer/settings/header.php:3773
#: inc/customizer/settings/header.php:3790
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:954
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:53
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:164
#: inc/customizer/settings/topbar.php:227
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1022
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2137
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3275
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3890
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4176
msgid "Background Color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1520
#: inc/customizer/settings/general.php:1986
#: inc/customizer/settings/general.php:2251
#: inc/customizer/settings/header.php:1828
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:969
#: inc/customizer/settings/topbar.php:244
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3290
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4240
msgid "Border Color"
msgstr "Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1552
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3322
msgid "Category Color: Hover"
msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1568 inc/customizer/settings/edd.php:1794
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:984
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1059
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1213
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1054
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2154
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3338
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3935
msgid "Title Color"
msgstr "Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1584
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:999
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3354
msgid "Title Color: Hover"
msgstr "Titelfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1614
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3553
msgid "Product Entry: Add To Cart"
msgstr "Produktinlägg: Lägg till i kundvagn"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1628
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3567
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4284
msgid "Add To Cart Background Color"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1643
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3582
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4299
msgid "Add To Cart Background Color: Hover"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1659
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3598
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4314
msgid "Add To Cart Color"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1675
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3614
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4329
msgid "Add To Cart Color: Hover"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1691
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3630
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4344
msgid "Add To Cart Border Color"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1707
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3646
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4359
msgid "Add To Cart Border Color: Hover"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinjefärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1723
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3662
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4375
msgid "Add To Cart Border: Style"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Stil"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1729
#: inc/customizer/settings/general.php:1496
#: inc/customizer/settings/general.php:1518
#: inc/customizer/settings/general.php:1543
#: inc/customizer/settings/typography.php:469
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3668
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4381
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1730
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3669
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4382
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1731
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3670
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4383
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1732
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3671
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4384
msgid "Dashed"
msgstr "Streckad"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1733
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3672
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4385
msgid "Dotted"
msgstr "Punktad"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1746
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3685
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4398
msgid "Add To Cart Border: Size"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Storlek"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1747
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3686
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4399
msgid "Add a custom border size. px - em - %."
msgstr "Lägg till en anpassad kantlinjestorlek. px - em - %."
#: inc/customizer/settings/edd.php:1763
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3702
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4415
msgid "Add To Cart Border: Radius"
msgstr "Lägg till i kundvagn: Kantlinje: Radie"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1764 inc/customizer/settings/header.php:1758
#: inc/customizer/settings/header.php:1776
#: inc/customizer/settings/header.php:3197
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3703
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4416
msgid "Add a custom border radius. px - em - %."
msgstr "Lägg till en anpassad kantlinjeradie. px - em - %."
#: inc/customizer/settings/edd.php:1810 inc/customizer/settings/edd.php:1903
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1229
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3983
msgid "Description Color"
msgstr "Beskrivning: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1824
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2418
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4885
msgid "Checkout"
msgstr "Kassa"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1839
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4996
msgid "Titles Color"
msgstr "Titel: Färger"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1855
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5012
msgid "Titles Border Bottom Color"
msgstr "Titel: Kantlinje botten färger"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1871
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:326
#: inc/customizer/settings/header.php:2516
#: inc/customizer/settings/header.php:3807
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4446
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4792
msgid "Borders Color"
msgstr "Kantlinjer färger"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1887
#: inc/customizer/settings/general.php:2027
msgid "Label Color"
msgstr "Etikettfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1919
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4808
msgid "Head Background"
msgstr "Huvud bakgrund"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1935
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4824
msgid "Head Titles Color"
msgstr "Huvud Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1951
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4840
msgid "Cart Totals Table: Titles Color"
msgstr "Kundvagn total tabell: Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1966
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4855
msgid "Remove Button Color"
msgstr "Radera-knapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1982
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4871
msgid "Remove Button Color: Hover"
msgstr "Radera-knapp: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:40
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Sidfot botten"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:53
msgid "Enable Footer Bottom"
msgstr "Aktivera sidfot botten"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:77
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:77
#: inc/customizer/settings/general.php:987
#: inc/customizer/settings/topbar.php:104
msgid "Show On All Devices"
msgstr "Visa på alla enheter"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:78
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:78
#: inc/customizer/settings/general.php:988
#: inc/customizer/settings/topbar.php:105
msgid "Hide On Tablet"
msgstr "Dölj på surfplatta"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:79
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:79
#: inc/customizer/settings/general.php:989
#: inc/customizer/settings/topbar.php:106
msgid "Hide On Mobile"
msgstr "Dölj på mobil"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:80
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:80
#: inc/customizer/settings/general.php:990
#: inc/customizer/settings/topbar.php:107
msgid "Hide On Tablet & Mobile"
msgstr "Dölj på surfplatta & mobil"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:94
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:95
#: inc/customizer/settings/header.php:323
#: inc/customizer/settings/topbar.php:341
#, php-format
msgid "Shortcodes allowed, %1$ssee the list%2$s."
msgstr "Kortkoder tillåtna, %1$sse listan%2$s."
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:213
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:309
#: inc/customizer/settings/general.php:1321
#: inc/customizer/settings/general.php:1562
#: inc/customizer/settings/topbar.php:261
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4462
msgid "Text Color"
msgstr "Textfärg"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:230
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:343
#: inc/customizer/settings/general.php:277
#: inc/customizer/settings/header.php:635
#: inc/customizer/settings/header.php:3824
msgid "Links Color"
msgstr "Länkfärg"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:247
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:360
#: inc/customizer/settings/header.php:3840
msgid "Links Color: Hover"
msgstr "Länkfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:40
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Sidfotswidgets"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:53
msgid "Enable Footer Widgets"
msgstr "Aktivera sidfotswidgets"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:93
msgid "Fixed Footer"
msgstr "Fixerad sidfot"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:94
msgid ""
"This option add a height to your content to keep your footer at the bottom "
"of your page."
msgstr ""
"Detta alternativ lägger till en höjd till ditt innehåll för att hålla din "
"sidfot på botten av din sida."
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:99
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:120
#: inc/customizer/settings/general.php:2505
msgid "On"
msgstr "På"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:100
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:121
#: inc/customizer/settings/general.php:2506
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:114
msgid "Parallax Footer Effect"
msgstr "Parallax sidfotseffekt"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:115
msgid "Add a parallax effect to your footer."
msgstr "Lägger till parallaxeffekt till din sidfot."
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:135
#: inc/customizer/settings/general.php:2538
#: inc/customizer/settings/header.php:89
#: inc/customizer/settings/header.php:1302
#: inc/customizer/settings/header.php:2169
#: inc/customizer/settings/header.php:2967
#: inc/customizer/settings/topbar.php:320
msgid "Select Template"
msgstr "Välj mall"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:136
#: inc/customizer/settings/general.php:2539
#: inc/customizer/settings/header.php:90
#: inc/customizer/settings/header.php:2968
#: inc/customizer/settings/topbar.php:384
msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library."
msgstr "Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library."
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:164
msgid "Columns"
msgstr "Kolumner"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:190
#: inc/customizer/settings/header.php:109
msgid "Add Container"
msgstr "Lägg till behållare"
#: inc/customizer/settings/general.php:40
msgid "General Options"
msgstr "Allmänna alternativ"
#: inc/customizer/settings/general.php:48
msgid "General Styling"
msgstr "Allmän styling"
#: inc/customizer/settings/general.php:63
msgid "Styling Options Location"
msgstr "Placering av stylingalternativ"
#: inc/customizer/settings/general.php:64
msgid ""
"If you choose Custom File, a CSS file will be created in your uploads folder."
msgstr ""
"Om du väljer en Anpassad fil kommer en CSS-fil skapas i din uploads-katalog "
"på servern."
#: inc/customizer/settings/general.php:70
msgid "WP Head"
msgstr "WordPress header"
#: inc/customizer/settings/general.php:71
msgid "Custom File"
msgstr "Anpassad fil"
#: inc/customizer/settings/general.php:85
msgid "Primary Color"
msgstr "Primär färg"
#: inc/customizer/settings/general.php:101
msgid "Hover Primary Color"
msgstr "Primär färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/general.php:117
msgid "Main Border Color"
msgstr "Huvudkantlinje färg"
#: inc/customizer/settings/general.php:131
msgid "Site Background"
msgstr "Sidans bakgrund"
#: inc/customizer/settings/general.php:161
#: inc/customizer/settings/general.php:1039
msgid "Background Image"
msgstr "Bakgrundsbild"
#: inc/customizer/settings/general.php:292
#: inc/customizer/settings/general.php:1816
#: inc/customizer/settings/general.php:1954
#: inc/customizer/settings/general.php:2298
#: inc/customizer/settings/general.php:2459
#: inc/customizer/settings/header.php:1811
#: inc/customizer/settings/header.php:2127
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4208
msgid "Color"
msgstr "Färg"
#: inc/customizer/settings/general.php:308
#: inc/customizer/settings/general.php:1833
#: inc/customizer/settings/general.php:1970
#: inc/customizer/settings/general.php:2475
#: inc/customizer/settings/header.php:2144
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4224
msgid "Color: Hover"
msgstr "Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/general.php:318
#: inc/customizer/settings/header.php:3440
msgid "General Settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
#: inc/customizer/settings/general.php:332
msgid "Layout Style"
msgstr "Layoutstil"
#: inc/customizer/settings/general.php:337
msgid "Wide"
msgstr "Bred"
#: inc/customizer/settings/general.php:338
msgid "Boxed"
msgstr "Inboxad"
#: inc/customizer/settings/general.php:339
msgid "Separate"
msgstr "Separerad"
#: inc/customizer/settings/general.php:353
msgid "Boxed Layout Drop-Shadow"
msgstr "Inboxad layout med skugga"
#: inc/customizer/settings/general.php:371
msgid "Boxed Width (px)"
msgstr "Inboxad bredd (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:393
#: inc/customizer/settings/general.php:410
msgid "Outside Background"
msgstr "Bakgrund utanför"
#: inc/customizer/settings/general.php:427
msgid "Inner Background"
msgstr "Bakgrund innanför"
#: inc/customizer/settings/general.php:444
msgid "Content Padding"
msgstr "Innehåll padding"
#: inc/customizer/settings/general.php:445
msgid "Add a custom content padding. px - em - %."
msgstr "Lägg till en anpassad innehållspadding. px - em - %."
#: inc/customizer/settings/general.php:463
msgid "Widgets Padding"
msgstr "Widgets padding"
#: inc/customizer/settings/general.php:464
msgid "Add a custom widgets padding. px - em - %."
msgstr "Lägg till en anpassad widgetspadding. px - em - %."
#: inc/customizer/settings/general.php:482
msgid "Main Container Width (px)"
msgstr "Huvudbehållare bredd (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:504
msgid "Content Width (%)"
msgstr "Innehållsbredd (%)"
#: inc/customizer/settings/general.php:525
msgid "Sidebar Width (%)"
msgstr "Sidofältsbredd (%)"
#: inc/customizer/settings/general.php:545
msgid "Enable Schema Markup"
msgstr "Aktivera Schema Markup"
#: inc/customizer/settings/general.php:560
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
#: inc/customizer/settings/general.php:699
msgid "Content Padding (px)"
msgstr "Innehållspadding (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:725
msgid "Search Result Page"
msgstr "Sökresultatssida"
#: inc/customizer/settings/general.php:739
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2548
msgid "Source"
msgstr "Hämta från"
#: inc/customizer/settings/general.php:755
msgid "Search Posts Per Page"
msgstr "Sökresultat per sida"
#: inc/customizer/settings/general.php:774
msgid "Custom Sidebar"
msgstr "Anpassat sidofält"
#: inc/customizer/settings/general.php:892
msgid "OpenGraph"
msgstr "OpenGraph"
#: inc/customizer/settings/general.php:893
msgid "This is information taken by social media when a link is shared"
msgstr "Denna information hämtas av sociala medier när en länk delas"
#: inc/customizer/settings/general.php:907
msgid "Enable OpenGraph"
msgstr "Aktivera OpenGraph"
#: inc/customizer/settings/general.php:923
msgid "Twitter Username"
msgstr "Twitter användarnamn"
#: inc/customizer/settings/general.php:939
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook SidURL"
#: inc/customizer/settings/general.php:955
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook App ID"
#: inc/customizer/settings/general.php:966
#: inc/customizer/settings/typography.php:147
msgid "Page Title"
msgstr "Sidtitel"
#: inc/customizer/settings/general.php:1037
msgid "Centered"
msgstr "Centrerad"
#: inc/customizer/settings/general.php:1038
msgid "Centered Minimal"
msgstr "Centrerad Minimal"
#: inc/customizer/settings/general.php:1040
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
#: inc/customizer/settings/general.php:1193
#: inc/customizer/settings/header.php:127
#: inc/customizer/settings/header.php:149
#: inc/customizer/settings/header.php:1099
#: inc/customizer/settings/header.php:3361
msgid "Height (px)"
msgstr "Höjd (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:1349
#, fuzzy
#| msgid "Breadcrumbs"
msgid "Enable Breadcrumbs"
msgstr "Brödsmulor"
#: inc/customizer/settings/general.php:1365
#, fuzzy
#| msgid "Post Title"
msgid "Show Item Title"
msgstr "Inlägg titel"
#: inc/customizer/settings/general.php:1388
msgid "Absolute Right"
msgstr "Absolut Höger"
#: inc/customizer/settings/general.php:1389
msgid "Under Title"
msgstr "Under titel"
#: inc/customizer/settings/general.php:1403
#, fuzzy
#| msgid "Breadcrumbs"
msgid "Breadcrumb Separator"
msgstr "Brödsmulor"
#: inc/customizer/settings/general.php:1420
#, fuzzy
#| msgid "Home"
msgid "Home Item"
msgstr "Hem"
#: inc/customizer/settings/general.php:1426
#, fuzzy
#| msgid "Menu Text"
msgid "Text"
msgstr "Menytext"
#: inc/customizer/settings/general.php:1440
#, fuzzy
#| msgid "Back To Homepage"
msgid "Translation for Homepage"
msgstr "Tillbaks till hemsidan"
#: inc/customizer/settings/general.php:1457
msgid "Translation for \"404 Not Found\""
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:1474
msgid "Translation for \"Search results for\""
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:1490
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts Taxonomy"
msgid "Posts Taxonomy"
msgstr "Relaterade inlägg: Taxonomi"
#: inc/customizer/settings/general.php:1499
#, fuzzy
#| msgid "Blank Page"
msgid "Blog Page"
msgstr "Blank sida"
#: inc/customizer/settings/general.php:1512
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts Taxonomy"
msgid "Products Taxonomy"
msgstr "Relaterade inlägg: Taxonomi"
#: inc/customizer/settings/general.php:1521
#, fuzzy
#| msgid "Shop Posts Per Page"
msgid "Shop Page"
msgstr "Shopartiklar per sida"
#: inc/customizer/settings/general.php:1537
#, fuzzy
#| msgid "Next/Prev Taxonomy"
msgid "Portfolio Taxonomy"
msgstr "Nästa/Föregående taxonomi"
#: inc/customizer/settings/general.php:1546
msgid "Portfolio Page"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:1579
msgid "Separator Color"
msgstr "Avskiljare färg"
#: inc/customizer/settings/general.php:1596
#: inc/customizer/settings/header.php:2357
#: inc/customizer/settings/header.php:2532
#: inc/customizer/settings/topbar.php:278
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:715
msgid "Link Color"
msgstr "Länkfärg"
#: inc/customizer/settings/general.php:1613
#: inc/customizer/settings/header.php:2373
#: inc/customizer/settings/header.php:2548
#: inc/customizer/settings/topbar.php:295
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:731
msgid "Link Color: Hover"
msgstr "Länkfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/general.php:1624
msgid "Scroll To Top"
msgstr "Scrolla till toppen"
#: inc/customizer/settings/general.php:1638
msgid "Scroll Up Button"
msgstr "Scrolla upp-knapp"
#: inc/customizer/settings/general.php:1655
msgid "Arrow Icon"
msgstr "Pil-ikon"
#: inc/customizer/settings/general.php:1694
#, fuzzy
#| msgid "Logo Position"
msgid "Bottom Position (px)"
msgstr "Logo placering"
#: inc/customizer/settings/general.php:1716
msgid "Button Size (px)"
msgstr "Knappstorlek (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:1799
#: inc/customizer/settings/general.php:1938
#: inc/customizer/settings/general.php:2443
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4192
msgid "Background Color: Hover"
msgstr "Bakgrundsfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/general.php:1844
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1568
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
#: inc/customizer/settings/general.php:1859
msgid "Align"
msgstr "Riktning"
#: inc/customizer/settings/general.php:1881
#: inc/customizer/settings/general.php:2126
#: inc/customizer/settings/header.php:3041
#: inc/customizer/settings/topbar.php:435
msgid "Font Size (px)"
msgstr "Teckensnittsstorlek (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:2002
#: inc/customizer/settings/header.php:1844
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4256
msgid "Border Color: Hover"
msgstr "Kantlinjefärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/general.php:2012
msgid "Forms (Input - Textarea)"
msgstr "Formulär (Inmatningsfält - Textrutor)"
#: inc/customizer/settings/general.php:2267
#: inc/customizer/settings/header.php:1860
msgid "Border Color: Focus"
msgstr "Kantlinjefärg: Fokus"
#: inc/customizer/settings/general.php:2308
msgid "Theme Buttons"
msgstr "Temaknappar"
#: inc/customizer/settings/general.php:2485
msgid "404 Error Page"
msgstr "404 Felsida"
#: inc/customizer/settings/general.php:2499
msgid "Blank Page"
msgstr "Blank sida"
#: inc/customizer/settings/general.php:2500
msgid ""
"Enable this option to remove all the elements and have full control of the "
"404 error page."
msgstr ""
"Aktivera detta alternativ för att ta bort alla element och ha full kontroll "
"över din 404 felsida."
#: inc/customizer/settings/general.php:2589
msgid "All Post Types"
msgstr "Alla inläggstyper"
#: inc/customizer/settings/header.php:41 inc/third/class-beaver-themer.php:109
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:69
#: inc/customizer/settings/header.php:2995
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
#: inc/customizer/settings/header.php:70
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
#: inc/customizer/settings/header.php:71
msgid "Top Menu"
msgstr "Toppmeny"
#: inc/customizer/settings/header.php:72
#: inc/customizer/settings/header.php:3462 inc/third/class-lifterlms.php:312
msgid "Full Screen"
msgstr "Fullskärm"
#: inc/customizer/settings/header.php:75
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1899
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1955
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: inc/customizer/settings/header.php:76
msgid "Custom Header"
msgstr "Anpassat sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:171
msgid "Header Full Width"
msgstr "Sidhuvud: fullbredd"
#: inc/customizer/settings/header.php:189
msgid "Header Border Bottom"
msgstr "Sidhuvud: Kantlinje botten"
#: inc/customizer/settings/header.php:223
msgid "Border Bottom Color"
msgstr "Kantlinje Botten färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:322
msgid "Content After Header"
msgstr "Innehåll efter sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:338
msgid "Transparent Header Settings"
msgstr "Transparent sidhuvud: Inställningar"
#: inc/customizer/settings/header.php:368
msgid "Top Menu Header Settings"
msgstr "Toppmeny sidhuvud: Inställningar"
#: inc/customizer/settings/header.php:383
msgid "Menu Position"
msgstr "Menyposition"
#: inc/customizer/settings/header.php:390
msgid "Before The Logo"
msgstr "Innan logo"
#: inc/customizer/settings/header.php:391
msgid "After The Logo"
msgstr "Efter logo"
#: inc/customizer/settings/header.php:405
msgid "Menu Background Color"
msgstr "Meny: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:422
msgid "Search Button Border Color"
msgstr "Sökknapp: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:439
msgid "Search Button Color"
msgstr "Sökknapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:456
msgid "Search Button Color: Hover"
msgstr "Sökknapp: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:471
msgid "Full Screen Header Settings"
msgstr "Fullskärm sidhuvud: Inställningar"
#: inc/customizer/settings/header.php:486
#: inc/customizer/settings/header.php:822
#: inc/customizer/settings/header.php:853
#: inc/customizer/settings/header.php:1340
msgid "Add Transparent Header"
msgstr "Lägg till transparent sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:503
#: inc/customizer/settings/header.php:3382
msgid "Logo (optional)"
msgstr "Logo (frivillig)"
#: inc/customizer/settings/header.php:504
msgid "Select a custom logo when the menu is opened."
msgstr "Välj en anpassad logo när menyn är öppen."
#: inc/customizer/settings/header.php:520
msgid "Retina Logo (optional)"
msgstr "Retina logo (frivillig)"
#: inc/customizer/settings/header.php:521
msgid ""
"Select a custom retina logo (twice the logo size) when the menu is opened."
msgstr ""
"Välj en anpassad retina logo (dubbla storleken mot din vanliga logo) när "
"menyn är öppen."
#: inc/customizer/settings/header.php:536
msgid "Styling"
msgstr "Styling"
#: inc/customizer/settings/header.php:552
msgid "Menu Bar Color"
msgstr "Meny färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:569
msgid "Menu Bar Close Color"
msgstr "Meny stäng färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:602
#: inc/customizer/settings/header.php:3855
msgid "Links Background Color"
msgstr "Länkbakgrund: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:618
msgid "Links Hover Background Color"
msgstr "Länkbakgrund: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:652
msgid "Links Hover Color"
msgstr "Länkar: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:667
msgid "Search Styling"
msgstr "Sökstyling"
#: inc/customizer/settings/header.php:683
#: inc/customizer/settings/header.php:1221
#: inc/customizer/settings/header.php:2663
#: inc/customizer/settings/header.php:2731
msgid "Input Color"
msgstr "Inmatningsfält: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:700
#: inc/customizer/settings/header.php:2765
msgid "Input Dashed Text Color"
msgstr "Inmatningsfält: Streckad textfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:717
msgid "Input Border Bottom Color"
msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:734
msgid "Input Hover Border Bottom Color"
msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:751
msgid "Input Focus Border Bottom Color"
msgstr "Inmatningsfält: Kantlinje botten färg: Fokus"
#: inc/customizer/settings/header.php:766
msgid "Center Header Settings"
msgstr "Centrerat sidhuvud: Inställningar"
#: inc/customizer/settings/header.php:781
msgid "Left Menu"
msgstr "Vänster meny"
#: inc/customizer/settings/header.php:800
msgid "Menus Position"
msgstr "Menypositioner"
#: inc/customizer/settings/header.php:806
msgid "Wider Spacing"
msgstr "Bredare mellanrum"
#: inc/customizer/settings/header.php:807
msgid "Centered Menus"
msgstr "Centrerade menyer"
#: inc/customizer/settings/header.php:808
msgid "Closer Spacing"
msgstr "Tätare mellanrum"
#: inc/customizer/settings/header.php:838
msgid "Medium Header Settings"
msgstr "Medium sidhuvud: Inställningar"
#: inc/customizer/settings/header.php:871
msgid "Hide Menu When Scrolling"
msgstr "Dölj meny vid scrollning"
#: inc/customizer/settings/header.php:888
msgid "Stick Only The Menu"
msgstr "Fäst endast menyn"
#: inc/customizer/settings/header.php:904
msgid "Top Header"
msgstr "Topp sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:941
#: inc/customizer/settings/header.php:1188
#: inc/customizer/settings/header.php:1725
msgid "Search Form"
msgstr "Sökformulär"
#: inc/customizer/settings/header.php:942
#: inc/customizer/settings/header.php:2028
#: inc/customizer/settings/typography.php:100
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: inc/customizer/settings/header.php:943
msgid "Social Buttons"
msgstr "Sociala knappar"
#: inc/customizer/settings/header.php:1033
msgid "Sticky Padding (px)"
msgstr "Sticky padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1034
msgid "If you use the sticky header extension"
msgstr "Om du använder Sticky Header-tillägget"
#: inc/customizer/settings/header.php:1061
#: inc/customizer/settings/header.php:2155
#: inc/customizer/settings/header.php:3486 inc/helpers.php:3784
#: partials/mobile/mobile-icon.php:37
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
#: inc/customizer/settings/header.php:1144
msgid "Menu Items Padding (px)"
msgstr "Menyposter padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1204
#: inc/customizer/settings/header.php:2646
msgid "Input Background Color"
msgstr "Inmatningsfält: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1238
msgid "Placeholder Color"
msgstr "Platshållare: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1255
#: inc/customizer/settings/header.php:1877
msgid "Button Color"
msgstr "Knappfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1272
msgid "Button Hover Color"
msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:1287
msgid "Vertical Header Settings"
msgstr "Vertikalt sidhuvud: Inställningar"
#: inc/customizer/settings/header.php:1303
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the header "
"content."
msgstr ""
"Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta innehållet i "
"sidhuvudet."
#: inc/customizer/settings/header.php:1321
msgid "Select Bottom Template"
msgstr "Välj bottenmall"
#: inc/customizer/settings/header.php:1322
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to add at the header "
"bottom."
msgstr ""
"Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att lägga till innehåll i "
"sidhuvud botten."
#: inc/customizer/settings/header.php:1358
msgid "Add Header Shadow"
msgstr "Lägg till skuggning i sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:1376
msgid "Closed Header"
msgstr "Stängt sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:1394
msgid "Custom Hamburger Button Color"
msgstr "Anpassad hamburgerknapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1395
msgid ""
"Used for the hamburger menu to open the header in small screens and if "
"closed header."
msgstr ""
"Används för att öppna hamburgermenyn på små skärmar och om stängt sidhuvud "
"är valt."
#: inc/customizer/settings/header.php:1412
msgid "Collapse Width (px)"
msgstr "Ihopfallande bredd (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1413
msgid ""
"This field is to control the width where you want to collapse the header."
msgstr ""
"Detta fält används för att anpassa bredden där du vill fälla ihop sidhuvudet."
#: inc/customizer/settings/header.php:1435
#: inc/customizer/settings/header.php:2463
msgid "Width (px)"
msgstr "Bredd (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1506
msgid "Inner Padding (px)"
msgstr "Inre padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1561
msgid "Logo Position"
msgstr "Logo placering"
#: inc/customizer/settings/header.php:1583
msgid "Menu Items Top/Bottom Padding (px)"
msgstr "Menyalternativ: Topp/botten padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1604
#: inc/customizer/settings/header.php:3705
msgid "Dropdown Target"
msgstr "Dropdown mål"
#: inc/customizer/settings/header.php:1605
#: inc/customizer/settings/header.php:3706
msgid "Choose your opening target for your submenus"
msgstr "Välj ditt mål för dina undermenyer"
#: inc/customizer/settings/header.php:1611
#: inc/customizer/settings/header.php:3712
msgid "Link"
msgstr "Länk"
#: inc/customizer/settings/header.php:1626
msgid "Menu Items Border Color"
msgstr "Menyalternativ: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1643
msgid "Sub Menu Background Color"
msgstr "Undermeny: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1660
msgid "Sub Menu Links Color"
msgstr "Undermeny: Länkfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1677
msgid "Sub Menu Links Color: Hover"
msgstr "Undermeny: Länkfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:1693
msgid "Sub Menu Links Background Color"
msgstr "Undermeny: Länk: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:1710
msgid "Sub Menu Links Background Color: Hover"
msgstr "Undermeny: Länk: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:1740
msgid "Display Search Form"
msgstr "Visa sökformulär"
#: inc/customizer/settings/header.php:1757
msgid "Border Width"
msgstr "Kantlinjebredd"
#: inc/customizer/settings/header.php:1775
#: inc/customizer/settings/header.php:3196
msgid "Border Radius"
msgstr "Kantradie"
#: inc/customizer/settings/header.php:1894
msgid "Button Color: Hover"
msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:1905
msgid "Header Media"
msgstr "Media i sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:2042
msgid "Retina Logo"
msgstr "Retina logo"
#: inc/customizer/settings/header.php:2043
msgid "Select a retina logo twice the normal logo size."
msgstr "Välj en retina logo dubbelt så stor som din normala logo."
#: inc/customizer/settings/header.php:2067
msgid "Max Width (px)"
msgstr "Max bredd (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:2101
msgid "Max Height (px)"
msgstr "Max höjd (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:2170
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the "
"navigation."
msgstr ""
"Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta navigationen."
#: inc/customizer/settings/header.php:2187
msgid "Top Level Dropdown Icon"
msgstr "Toppnivå dropdown-ikon"
#: inc/customizer/settings/header.php:2203
msgid "Second+ Level Dropdown Icon"
msgstr "Sekundär+ nivå dropdown-ikon"
#: inc/customizer/settings/header.php:2220
msgid "Dropdown Top Border"
msgstr "Dropdown: Topp kantlinje"
#: inc/customizer/settings/header.php:2258
msgid "Links Effect"
msgstr "Länkeffekt"
#: inc/customizer/settings/header.php:2264
msgid "No Effect"
msgstr "Ingen effekt"
#: inc/customizer/settings/header.php:2265
msgid "Underline From Left"
msgstr "Underlinje från vänster"
#: inc/customizer/settings/header.php:2266
msgid "Underline Up"
msgstr "Underlinje uppåt"
#: inc/customizer/settings/header.php:2267
msgid "Underline Down"
msgstr "Underlinje neråt"
#: inc/customizer/settings/header.php:2268
msgid "Brackets"
msgstr "Klammrar"
#: inc/customizer/settings/header.php:2269
msgid "Overline & Fixed Underline"
msgstr "Överlinje och fixerad underlinje"
#: inc/customizer/settings/header.php:2270
msgid "Circular Reveal"
msgstr "Ringar bakom"
#: inc/customizer/settings/header.php:2271
msgid "Tripple Dot Under"
msgstr "Tre punkter under"
#: inc/customizer/settings/header.php:2272
msgid "X Marks The Spot"
msgstr "X markerar länken"
#: inc/customizer/settings/header.php:2273
msgid "Underline & Overline"
msgstr "Underlinje & överlinje"
#: inc/customizer/settings/header.php:2274
msgid "Backlighting"
msgstr "Bakbelysning"
#: inc/customizer/settings/header.php:2288
#: inc/customizer/settings/header.php:2305
msgid "Links Effect: Color"
msgstr "Länkeffekt: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2320
msgid "Main Styling"
msgstr "Huvudstyling"
#: inc/customizer/settings/header.php:2335
msgid "Left/Right Padding (px)"
msgstr "Vänster/höger padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:2389
#: inc/customizer/settings/header.php:2579
msgid "Link Color: Current Menu Item"
msgstr "Länkeffekt: Nuvarande menyval"
#: inc/customizer/settings/header.php:2404
msgid "Link Background"
msgstr "Länk: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/header.php:2419
#: inc/customizer/settings/header.php:2564
msgid "Link Background: Hover"
msgstr "Länk: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:2434
#: inc/customizer/settings/header.php:2594
msgid "Link Background: Current Menu Item"
msgstr "Länk: Bakgrund: Nuvarande menyval"
#: inc/customizer/settings/header.php:2448
msgid "Dropdowns Styling"
msgstr "Dropdown-stil"
#: inc/customizer/settings/header.php:2500
msgid "Top Border Color"
msgstr "Topp kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2610
msgid "Search Icon"
msgstr "Sökikon"
#: inc/customizer/settings/header.php:2624
msgid "Search Icon Style"
msgstr "Sökikon stil"
#: inc/customizer/settings/header.php:2630
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"
#: inc/customizer/settings/header.php:2631
#: inc/customizer/settings/header.php:3461
msgid "Drop Down"
msgstr "Dropdown"
#: inc/customizer/settings/header.php:2632
msgid "Header Replace"
msgstr "Ersätt sidhuvud"
#: inc/customizer/settings/header.php:2633
msgid "Overlay"
msgstr "Överlagring"
#: inc/customizer/settings/header.php:2680
#: inc/customizer/settings/header.php:2782
msgid "Input Border Color"
msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2697
#: inc/customizer/settings/header.php:2816
msgid "Input Border Color: Focus"
msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg: Fokus"
#: inc/customizer/settings/header.php:2714
msgid "Overlay Background Color"
msgstr "Överlagring bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2748
msgid "Input Placeholder Color"
msgstr "Inmatningsfält: Platshållarfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2799
msgid "Input Border Color: Hover"
msgstr "Inmatningsfält: Kantlinjefärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:2833
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1038
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1420
msgid "Close Button Color"
msgstr "Stäng-knapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2848
msgid "Dropdowns Categories Posts"
msgstr "Dropdown kategori-inlägg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2863
msgid "Category Title: Background"
msgstr "Kategorititel: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/header.php:2879
msgid "Category Title: Color"
msgstr "Kategorititel: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2895
msgid "Posts Links: Color"
msgstr "Inläggslänkar: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2911
msgid "Posts Links Hover: Color"
msgstr "Inläggslänkar: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:2927
msgid "Posts Date: Color"
msgstr "Inläggsdatum: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:2937
msgid "Social Menu"
msgstr "Social meny"
#: inc/customizer/settings/header.php:2951
msgid "Enable Social Menu"
msgstr "Aktivera social meny"
#: inc/customizer/settings/header.php:2986
msgid "Social Link Style"
msgstr "Sociala Länkar Stil"
#: inc/customizer/settings/header.php:2993
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"
#: inc/customizer/settings/header.php:2994
msgid "Colored"
msgstr "Färgad"
#: inc/customizer/settings/header.php:2996
msgid "Dark"
msgstr "Mörk"
#: inc/customizer/settings/header.php:3010
#: inc/customizer/settings/topbar.php:403
msgid "Social Link Target"
msgstr "Sociala länkar: Mål"
#: inc/customizer/settings/header.php:3017
#: inc/customizer/settings/topbar.php:410
msgid "New Window"
msgstr "Nytt fönster"
#: inc/customizer/settings/header.php:3018
#: inc/customizer/settings/topbar.php:411
msgid "Same Window"
msgstr "Samma fönster"
#: inc/customizer/settings/header.php:3168
msgid "Margin (px)"
msgstr "Marginal (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:3214
msgid "Social: Background Color"
msgstr "Socialt: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:3230
msgid "Social Hover: Background Color"
msgstr "Socialt: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:3246
msgid "Social: Color"
msgstr "Socialt: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:3262
msgid "Social Hover: Color"
msgstr "Socialt: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:3300
#: inc/customizer/settings/header.php:3577
#: inc/customizer/settings/typography.php:138
#: partials/mobile/mobile-icon.php:87
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Mobil meny"
#: inc/customizer/settings/header.php:3314
msgid "Breakpoints"
msgstr "Brytpunkter"
#: inc/customizer/settings/header.php:3315
msgid "Choose the media query where you want to display the mobile menu."
msgstr "Välj vid vilka brytpunkter du vill visa den mobila menyn."
#: inc/customizer/settings/header.php:3321
msgid "From 1280px"
msgstr "Från 1280px"
#: inc/customizer/settings/header.php:3322
msgid "From 1080px"
msgstr "Från 1080px"
#: inc/customizer/settings/header.php:3323
msgid "From 959px"
msgstr "Från 959px"
#: inc/customizer/settings/header.php:3324
msgid "From 767px"
msgstr "Från 767px"
#: inc/customizer/settings/header.php:3325
msgid "From 480px"
msgstr "Från 480px"
#: inc/customizer/settings/header.php:3326
msgid "From 320px"
msgstr "Från 320px"
#: inc/customizer/settings/header.php:3327
msgid "Custom media query"
msgstr "Anpassad media query"
#: inc/customizer/settings/header.php:3339
msgid "Custom Media Query"
msgstr "Anpassad media query"
#: inc/customizer/settings/header.php:3340
msgid ""
"Enter your custom media query where you want to display the mobile menu."
msgstr "Fyll i din anpassade media query där du vill visa den mobila menyn."
#: inc/customizer/settings/header.php:3383
msgid "Select a custom responsive logo for tablet and mobile."
msgstr "Välj en anpassad responsiv logotyp för surfplattor och mobila enheter."
#: inc/customizer/settings/header.php:3398
msgid "Logo Max Height (px)"
msgstr "Logo max höjd (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:3399
msgid "Enter a max height for your responsive logo."
msgstr "Fyll i den maximala höjden för din responsiva logo."
#: inc/customizer/settings/header.php:3425
msgid "Logo / Cart / Link"
msgstr "Logo / Kundvagn / Länk"
#: inc/customizer/settings/header.php:3426
msgid "Cart / Logo / Link"
msgstr "Kundvagn / Logo / Länk"
#: inc/customizer/settings/header.php:3427
msgid "Link / Logo / Cart"
msgstr "Länk / Logo / Kundvagn"
#: inc/customizer/settings/header.php:3454
msgid "Mobile Menu Style"
msgstr "Mobilmeny stil"
#: inc/customizer/settings/header.php:3460
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:40 inc/third/class-beaver-themer.php:136
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidofält"
#: inc/customizer/settings/header.php:3475
msgid "Display Menu Text"
msgstr "Visa menytext"
#: inc/customizer/settings/header.php:3492
msgid "Menu Text"
msgstr "Menytext"
#: inc/customizer/settings/header.php:3503 inc/helpers.php:3785
#: partials/mobile/mobile-icon.php:42
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: inc/customizer/settings/header.php:3509
msgid "Close Menu Text"
msgstr "Stäng meny - Text"
#: inc/customizer/settings/header.php:3527
msgid "Hamburger Icon Class"
msgstr "Hamburgerikon - Klass"
#: inc/customizer/settings/header.php:3528
#: inc/customizer/settings/header.php:3670
msgid "Enter the full icon class"
msgstr "Skriv in den fulla ikonklassen"
#: inc/customizer/settings/header.php:3544
msgid "Custom Hamburger Button"
msgstr "Anpassad hamburgerikon"
#: inc/customizer/settings/header.php:3562
msgid "Custom Hamburger Button: Color"
msgstr "Anpassad hamburgerikon: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:3591
msgid "Direction"
msgstr "Riktning"
#: inc/customizer/settings/header.php:3612
msgid "Drop Down Max Height (px)"
msgstr "Dropdown max höjd (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:3613
msgid ""
"Add the height from which you want to display the scrollbar in the drop down"
msgstr "Lägg till höjden från vilken du vill visa scrollbar i dina dropdowns"
#: inc/customizer/settings/header.php:3634
msgid "Displace"
msgstr "Förflytta"
#: inc/customizer/settings/header.php:3651
msgid "Close Menu Button"
msgstr "Stäng meny: Knapp"
#: inc/customizer/settings/header.php:3669
msgid "Close Menu Button Icon Class"
msgstr "Stäng meny: Knapp: Ikonklass"
#: inc/customizer/settings/header.php:3682 inc/helpers.php:3786
#: partials/mobile/mobile-fullscreen.php:72
#: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:20
msgid "Close Menu"
msgstr "Stäng meny"
#: inc/customizer/settings/header.php:3688
msgid "Close Menu Button Text"
msgstr "Stäng meny: Knapp: Text"
#: inc/customizer/settings/header.php:3726
msgid "Mobile Menu Search"
msgstr "Mobil meny: Sökfält"
#: inc/customizer/settings/header.php:3741
msgid "Styling: Mobile Menu"
msgstr "Styling: Mobil meny"
#: inc/customizer/settings/header.php:3756
msgid "Close Button Background"
msgstr "Stängknapp: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/header.php:3871
msgid "Links Background Color: Hover"
msgstr "Länkar: Bakgrundsfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:3888
msgid "Dropdowns Menus: Background"
msgstr "Dropdownmenyer: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/header.php:3903
msgid "Searchbar Background"
msgstr "Sökfält: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/header.php:3920
msgid "Searchbar Color"
msgstr "Sökfält: Färg"
#: inc/customizer/settings/header.php:3936
msgid "Searchbar Border Color"
msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:3952
msgid "Searchbar Border Color: Hover"
msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:3969
msgid "Searchbar Border Color: Focus"
msgstr "Sökfält: Kantlinjefärg: Fokus"
#: inc/customizer/settings/header.php:3985
msgid "Searchbar Button Color"
msgstr "Sökfält: Knappfärg"
#: inc/customizer/settings/header.php:4002
msgid "Searchbar Button Color: Hover"
msgstr "Sökfält: Knappfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/header.php:4017
msgid "Select Your Menu"
msgstr "Välj din meny"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:40
msgid "LearnDash"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/learndash.php:76
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:92
msgid "Distraction Free Learning"
msgstr "Distraktion Free Learning"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:101
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:265
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:217
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:381
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1045
msgid "Course"
msgstr "Kurs"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:333
#, fuzzy
#| msgid "Lesson"
msgid "Lesson/Topic"
msgstr "Lektion"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:459
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgid "Table"
msgstr "Inaktiverad"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:473
#, fuzzy
#| msgid "Head Titles Color"
msgid "Heading Color"
msgstr "Huvud Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:489
#, fuzzy
#| msgid "Menu Background Color"
msgid "Heading Background Color"
msgstr "Meny: Bakgrundsfärg"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:505
#, fuzzy
#| msgid "Title Color"
msgid "Item Color"
msgstr "Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:521
#, fuzzy
#| msgid "Category Hover Color"
msgid "Item Hover Color"
msgstr "Kategorifärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:536
#, fuzzy
#| msgid "Comments Color"
msgid "Complete Color"
msgstr "Kommentarer: Färg"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:551
#, fuzzy
#| msgid "Input Color"
msgid "Incomplete Color"
msgstr "Inmatningsfält: Färg"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:566
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1152
msgid "Progress Bar Color"
msgstr "Förloppsindikator: Färg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:40
msgid "LifterLMS"
msgstr "LifterLMS"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:132
msgid "Courses Columns"
msgstr "Kurser kolumner"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:167
msgid "Membership Columns"
msgstr "Medlemskap kolumner"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:190
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:204
msgid "Course Details"
msgstr "Kursinformation"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:209
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:240
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1516 inc/helpers.php:2920
#: inc/helpers.php:3005
msgid "Featured Image"
msgstr "Utvald bild"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:213
msgid "Progress"
msgstr "Framsteg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:214
msgid "Syllabus"
msgstr "Studieplan"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:226
msgid "Membership Details"
msgstr "Medlemsdetaljer"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:497
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1198
msgid "Lesson"
msgstr "Lektion"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:623
msgid "Courses/Memberships"
msgstr "Kurser/Medlemsskap"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1015
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1137
msgid "Author Color"
msgstr "Författare: Färg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1031
msgid "Meta Color"
msgstr "Meta: Färg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1075
msgid "Sub Title Color"
msgstr "Underrubrik: Färg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1091
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4095
msgid "Meta Title Color"
msgstr "Metatitel: Färg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1107
msgid "Meta Link/SubTitle Color"
msgstr "Metalänk/Underrubrik: Färg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1122
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4127
msgid "Meta Link Color: Hover"
msgstr "Metalänk: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1168
msgid "Section Title Color"
msgstr "Sektionstitel: Färg"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1183
msgid "Section Title Background"
msgstr "Sektionstitel: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:150
#: inc/customizer/settings/typography.php:205
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:262
msgid "Margin Bottom (px)"
msgstr "Marginal botten (px)"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:284
msgid "Titles Border Color"
msgstr "Titlar: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:300
msgid "Titles Margin Bottom (px)"
msgstr "Titlar: Marginal botten (px)"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:62
msgid "Enable Top Bar"
msgstr "Aktivera topprad"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:79
msgid "Top Bar Full Width"
msgstr "Topprad fullbredd"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:127
msgid "Left Content & Right Social"
msgstr "Vänster innehåll & höger socialt"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:128
msgid "Left Social & Right Content"
msgstr "Vänster socialt & höger innehåll"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:129
msgid "Centered Content & Social"
msgstr "Centrerat innehåll & socialt"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:306
#: inc/customizer/settings/topbar.php:340 inc/helpers.php:2923
#: inc/helpers.php:3008 inc/third/class-beaver-themer.php:127
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:321
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the content."
msgstr ""
"Välj en mall skapad i Theme Panel > My Library för att ersätta innehållet."
#: inc/customizer/settings/topbar.php:335
msgid "Place your content here"
msgstr "Skriv ditt innehåll här"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:352
msgid "Social"
msgstr "Socialt"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:366
msgid "Enable Social"
msgstr "Aktivera socialt"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:383
msgid "Social Alternative"
msgstr "Socialt alternativt"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:513
msgid "Social Links Color"
msgstr "Sociala länkfärger"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:529
msgid "Social Links Color: Hover"
msgstr "Sociala länkfärger: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/typography.php:46
msgid "Body"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/typography.php:55
msgid "All Headings"
msgstr "Alla rubriker"
#: inc/customizer/settings/typography.php:64
msgid "Heading 1 (H1)"
msgstr "Rubrik 1 (H1)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:73
msgid "Heading 2 (H2)"
msgstr "Rubrik 2 (H2)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:82
msgid "Heading 3 (H3)"
msgstr "Rubrik 3 (H3)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:91
msgid "Heading 4 (H4)"
msgstr "Rubrik 4 (H4)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:119
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: inc/customizer/settings/typography.php:128
msgid "Main Menu: Dropdowns"
msgstr "Huvudmeny: Dropdowns"
#: inc/customizer/settings/typography.php:157
msgid "Page Title Subheading"
msgstr "Sidtitel underubrik"
#: inc/customizer/settings/typography.php:176
msgid "Blog Entry Title"
msgstr "Blogginlägg titel"
#: inc/customizer/settings/typography.php:185
msgid "Blog Post Title"
msgstr "Bloggpost titel"
#: inc/customizer/settings/typography.php:195
msgid "Sidebar Widget Heading"
msgstr "Sidofält widgetrubrik"
#: inc/customizer/settings/typography.php:209
msgid "Footer Widget Heading"
msgstr "Sidfot widgetrubrik"
#: inc/customizer/settings/typography.php:220
msgid "Footer Copyright"
msgstr "Sidfot copyright"
#: inc/customizer/settings/typography.php:230
msgid "Footer Menu"
msgstr "Sidfot meny"
#: inc/customizer/settings/typography.php:260
msgid "Typography"
msgstr "Typografi"
#: inc/customizer/settings/typography.php:283
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "Inaktivera Google fonts"
#: inc/customizer/settings/typography.php:299
msgid "Font Subsets"
msgstr "Teckensnittsdelmängder"
#: inc/customizer/settings/typography.php:398
msgid "Important: Not all fonts support every font-weight."
msgstr "Viktigt: Alla fonter stödjer inte samtliga font-vikter."
#: inc/customizer/settings/typography.php:502
msgid "You can add: px-em-%"
msgstr "Du kan lägga till: px-em-%"
#: inc/customizer/settings/typography.php:585
msgid "Letter Spacing (px)"
msgstr "Textmellanrum (px)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:619
msgid "Font Color"
msgstr "Teckensnittsfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:40
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Custom WooCommerce Sidebar"
msgid "Remove Custom WooCommerce Features"
msgstr "Anpassat WooCommerce sidofält"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:64
msgid ""
"Remove all the custom WooCommerce features added for OceanWP, you will have "
"the default plugin features."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:83
msgid "Custom WooCommerce Sidebar"
msgstr "Anpassat WooCommerce sidofält"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:100
msgid ""
"Display the cart when a product is added, work in the shop and the single "
"product pages if ajax is enabled."
msgstr ""
"Visa kundvagn när en produkt läggs till, jobba i shoppen och med enskilda "
"produkter om Ajax är aktiverat."
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:120
msgid "Categories Widget Style"
msgstr "Kategorier: Widgetstil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:121
msgid "Choose the WooCommerce Categories widget style."
msgstr "Välj WooCommerce widgetstil för kategorier."
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:128
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:140
msgid "Wishlist"
msgstr "Önskelista"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:141
#, php-format
msgid ""
"You need to activate the %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s plugin to add a "
"wishlist button and icon"
msgstr ""
"Du behöver aktivera %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s-tillägget för att lägga "
"till knapp och ikon för önskelista"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:155
msgid "Add Wishlist Icon In Header"
msgstr "Lägg till ikon för önskelista i sidhuvudet"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:170
msgid "On Sale Badge"
msgstr "Utförsäljning emblem"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:185
msgid "On Sale Badge Style"
msgstr "Utförsäljning emblem: Stil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:191
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2472
msgid "Square"
msgstr "Fyrkantig"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:192
msgid "Circle"
msgstr "Rund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:205
msgid "On Sale Badge Content"
msgstr "Utförsäljning emblem: Innehåll"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:211
msgid "On Sale Text"
msgstr "Utförsäljningstext"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:212
msgid "Percentage"
msgstr "Procent"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:224
msgid "My Account Page"
msgstr "Mitt konto-sida"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:239
msgid "Login/Register Style"
msgstr "Login/Registrera: Stil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:245
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:246
msgid "Side by Side"
msgstr "Sida vid sida"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:258
msgid "Category Page"
msgstr "Kategorisida"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:272
msgid "Display Featured Image"
msgstr "Visa utvald bild"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:273
msgid "Display the categories featured images before the product archives."
msgstr "Visa kategoriernas utvalda bilder före produktarkiven."
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:318
msgid "Display Mini Cart On Mobile"
msgstr "Visa minikundvagn på mobila enheter"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:342
msgid "Disabled Only On Desktop"
msgstr "Aktiverad endast på dator"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:779
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4031
msgid "Quantity Color"
msgstr "Antal: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:858
msgid "Cart Button Background"
msgstr "Kundvagnsknapp: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:873
msgid "Cart Button Background: Hover"
msgstr "Kundvagnsknapp: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:888
msgid "Cart Button Color"
msgstr "Kundvagnsknapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:903
msgid "Cart Button Color: Hover"
msgstr "Kundvagnsknapp: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:918
msgid "Cart Button Border Color"
msgstr "Kundvagnsknapp: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:933
msgid "Cart Button Border Color: Hover"
msgstr "Kundvagnsknapp: Kantlinjefärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1007
msgid "Mobile Cart Sidebar Styling"
msgstr "Mobil kundvagn i sidofält: Styling"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1070
msgid "Divider Color"
msgstr "Avdelare: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1197
msgid "Shop Posts Per Page"
msgstr "Shopartiklar per sida"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1251
msgid "Toolbar"
msgstr "Verktygsfält"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1265
msgid "Grid/List Buttons"
msgstr "Rutnät/List-knappar"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1281
msgid "Default Catalog View"
msgstr "Standard katalog-vy"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1287
msgid "Grid View"
msgstr "Rutnätsvy"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1288
msgid "List View"
msgstr "Listvy"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1303
msgid "Length of the short description of the list view."
msgstr "Längd av den korta beskrivningen i listvy."
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1324
msgid "Shop Sort"
msgstr "Shopsortering"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1340
msgid "Shop Result Count"
msgstr "Räknare av antalet produkter i shoppen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1355
msgid "Off Canvas Filtering"
msgstr "Off Canvas Filtrering"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1369
msgid "Display Filter Button"
msgstr "Visa filtreringsknapp"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1380 inc/helpers.php:3791
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:914
msgid "Filter"
msgstr "Filtrering"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1386
msgid "Filter Button Text"
msgstr "Filtreringsknapp: Text"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1403
#, fuzzy
#| msgid "Close Menu Button"
msgid "Add Close Button"
msgstr "Stäng meny: Knapp"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1437
#, fuzzy
#| msgid "Button Color: Hover"
msgid "Close Button Color: Hover"
msgstr "Knappfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1466
#, fuzzy
#| msgid "Product Entry"
msgid "Products Style"
msgstr "Produktinlägg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1472
#, fuzzy
#| msgid "Layout Style"
msgid "Default Style"
msgstr "Layoutstil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1473
#, fuzzy
#| msgid "Font Style"
msgid "Hover Style"
msgstr "Teckensnittsstil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1494
msgid "Price/Rating"
msgstr "Pris/Betyg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1510
msgid "Product Entry Media"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1517
msgid "Image Swap"
msgstr "Bildbyte"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1518
msgid "Gallery Slider"
msgstr "Galleriväxlare"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1532
msgid "Display Quick View Button"
msgstr "Visa snabbköpsknapp"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1582
msgid "Pagination Style"
msgstr "Pagineringsstil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1767
msgid "Title HTML Tag"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1794
msgid "Summary Elements Positioning"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1800
msgid "Rating"
msgstr "Betyg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1802
msgid "Excerpt"
msgstr "Utdrag"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1803
msgid "Quantity & Add To Cart"
msgstr "Antal & Lägg i kundvagn"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1804
msgid "Product Meta"
msgstr "Produkt meta"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1833
msgid "Enable Ajax Add To Cart"
msgstr "Aktivera ajax för Lägg i kundvagn"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1850
msgid "Image Width (%)"
msgstr "Bildbredd (%)"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1871
msgid "Summary Width (%)"
msgstr "Sammandrag bredd (%)"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1892
msgid "Thumbnails Layout"
msgstr "Tumnagel layout"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1898
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1954
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1913
msgid "Add To Cart Button Style"
msgstr "Lägg i kundvagn: Knappstil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1920
msgid "Big"
msgstr "Stor"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1921
msgid "Very Big"
msgstr "Väldigt stor"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1933
msgid "Tabs"
msgstr "Flikar"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1948
msgid "Tabs Layout"
msgstr "Flikar: Layout"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1956
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1970
msgid "Tabs Position"
msgstr "Flikar: Position"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1971
msgid "Only work for the horizontal tabs layout"
msgstr "Fungerar endast med horisontell layout på flikar"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1990
msgid "Up-Sells & Related Items"
msgstr "Merförsäljning & Relaterade produkter"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2004
msgid "Up-Sells Count"
msgstr "Merförsäljning: Antal"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2024
msgid "Up-Sells Columns"
msgstr "Merförsäljning: Kolumner"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2044
msgid "Display Related Items"
msgstr "Visa Relaterade produkter"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2063
msgid "Related Items Count"
msgstr "Relaterade produkter: Antal"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2083
msgid "Related Products Columns"
msgstr "Relaterade produkter: Kolumner"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2102
msgid "Floating Bar"
msgstr "Flytande fält"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2116
msgid "Display Floating Bar"
msgstr "Visa flytande fält"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2117
msgid ""
"The floating bar is to display the add to cart button when you scroll to "
"increase conversions."
msgstr ""
"Flytande fält används för att visa lägg i kundvagns-knappen när du scrollar "
"neråt för att öka konverteringen."
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2188
msgid "Quantity Buttons: Background"
msgstr "Antal-knappar: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2205
msgid "Quantity Buttons Hover: Background"
msgstr "Antal-knappar: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2222
msgid "Quantity Buttons: Color"
msgstr "Antal-knappar: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2239
msgid "Quantity Buttons Hover: Color"
msgstr "Antal-knappar: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2256
msgid "Quantity Input: Background"
msgstr "Antal - Inmatningsfält: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2273
msgid "Quantity Input: Color"
msgstr "Antal - Inmatningsfält: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2290
msgid "Add To Cart: Background"
msgstr "Lägg i kundvagn: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2307
msgid "Add To Cart Hover: Background"
msgstr "Lägg i kundvagn: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2324
msgid "Add To Cart: Color"
msgstr "Lägg i kundvagn: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2341
msgid "Add To Cart Hover: Color"
msgstr "Lägg i kundvagn: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2352
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4777
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:841
msgid "Cart"
msgstr "Kundvagn"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2367
msgid "Distraction Free Cart"
msgstr "Distraktionsfri kundvagn"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2383
msgid "Cart: Cross-Sells Count"
msgstr "Kundvagn: Korsförsäljning: Antal"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2403
msgid "Cart: Cross-Sells Columns"
msgstr "Kundvagn: Korsförsäljning: Kolumner"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2448
msgid "Multi-Step Checkout"
msgstr "Multi-stegskassa"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2465
msgid "Timeline Style"
msgstr "Tidslinjestil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2471 inc/helpers.php:3711
msgid "Arrow"
msgstr "Pil"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2487
msgid "Timeline: Background"
msgstr "Tidslinje: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2504
msgid "Timeline: Color"
msgstr "Tidslinje: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2521
msgid "Timeline Number: Background"
msgstr "Tidslinje: Nummer: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2538
msgid "Timeline Number: Color"
msgstr "Tidslinje: Nummer: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2555
msgid "Timeline Number: Border Color"
msgstr "Tidslinje: Nummer: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2572
msgid "Timeline Active: Background"
msgstr "Tidslinje: Aktiv: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2589
msgid "Timeline Active: Color"
msgstr "Tidslinje: Aktiv: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2615
msgid "On Sale Background"
msgstr "Utförsäljning: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2631
msgid "On Sale Color"
msgstr "Utförsäljning: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2647
msgid "Out of Stock Background"
msgstr "Slut i lager: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2663
msgid "Out of Stock Color"
msgstr "Slut i lager: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2679
msgid "Stars Color Before"
msgstr "Stjärnor: Färg före"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2695
msgid "Stars Color"
msgstr "Sjärnor: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2709
msgid "Product Entry: Toolbar"
msgstr "Produktinlägg: Verktygsfält"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2724
msgid "Border Top/Bottom Color"
msgstr "Kantlinje: Topp/botten färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2740
msgid "Off Canvas Filter Color"
msgstr "Off canvas filter: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2756
msgid "Off Canvas Filter Border Color"
msgstr "Off canvas filter: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2772
msgid "Off Canvas Filter Hover Color"
msgstr "Off canvas filter: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2788
msgid "Off Canvas Filter Hover Border Color"
msgstr "Off canvas filter: Kantlinjefärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2804
msgid "Grid/List Color"
msgstr "Rutnät/List: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2820
msgid "Grid/List Border Color"
msgstr "Rutnät/List: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2836
msgid "Grid/List Hover Color"
msgstr "Rutnät/List: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2852
msgid "Grid/List Active Color"
msgstr "Rutnät/List: Färg: Aktiv"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2868
msgid "Select Color"
msgstr "Välj färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2884
msgid "Select Border Color"
msgstr "Välj kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2900
msgid "Number of Products Color"
msgstr "Antal produkter: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2916
msgid "Number of Products Inactive Color"
msgstr "Antal produkter: Inaktiva: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2932
msgid "Number of Products Border Color"
msgstr "Antal produkter: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3386
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3967
msgid "Del Price Color"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3402
#, fuzzy
#| msgid "Titles Border Color"
msgid "Hover: Thumbnails Border Color"
msgstr "Titlar: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3419
#, fuzzy
#| msgid "Overlay: Background"
msgid "Hover: Quick View Background"
msgstr "Överlagring: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3436
#, fuzzy
#| msgid "Button: Hover Background"
msgid "Hover: Quick View Hover Background"
msgstr "Knapp: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3453
#, fuzzy
#| msgid "Hover Primary Color"
msgid "Hover: Quick View Color"
msgstr "Primär färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3470
#, fuzzy
#| msgid "Social Hover: Color"
msgid "Hover: Quick View Hover Color"
msgstr "Socialt: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3487
#, fuzzy
#| msgid "Overlay: Background"
msgid "Hover: Wishlist Background"
msgstr "Överlagring: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3504
#, fuzzy
#| msgid "Button: Hover Background"
msgid "Hover: Wishlist Hover Background"
msgstr "Knapp: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3521
#, fuzzy
#| msgid "Hover Primary Color"
msgid "Hover: Wishlist Color"
msgstr "Primär färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3538
#, fuzzy
#| msgid "Grid/List Hover Color"
msgid "Hover: Wishlist Hover Color"
msgstr "Rutnät/List: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3718
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1144
msgid "Quick View"
msgstr "Snabbköp"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3733
msgid "Button: Background"
msgstr "Knapp: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3749
msgid "Button: Hover Background"
msgstr "Knapp: Bakgrund: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3765
msgid "Button: Color"
msgstr "Knapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3781
msgid "Button: Hover Color"
msgstr "Knapp: Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3797
msgid "Overlay: Background"
msgstr "Överlagring: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3813
msgid "Overlay Spinner: Outside Color"
msgstr "Överlagringssnurra: Färg utanför"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3829
msgid "Overlay Spinner: Inner Color"
msgstr "Överlagringssnurra: Färg innanför"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3845
msgid "Modal: Background"
msgstr "Överlagringsfönster: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3861
msgid "Modal Close Button: Color"
msgstr "Överlagringsfönster: Stängknapp: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3875
msgid "Off Canvas Sidebar"
msgstr "Off canvas sidofält"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3906
msgid "Widgets Border Color"
msgstr "Widgets: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3999
msgid "Quantity Border Color"
msgstr "Antal: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4015
msgid "Quantity Border Color Focus"
msgstr "Antal: Kantlinjefärg: Fokus"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4047
msgid "Quantity Plus/Minus Color"
msgstr "Antal: Plus/Minus Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4063
msgid "Quantity Plus/Minus Color: Hover"
msgstr "Antal: Plus/Minus Färg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4079
msgid "Quantity Plus/Minus Border Color: Hover"
msgstr "Antal: Plus/Minus Kantlinjefärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4111
msgid "Meta Link Color"
msgstr "Metalänk: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4141
msgid "Single Product: Product Navigation"
msgstr "Enskild produkt: Produktnavigering"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4270
#, fuzzy
#| msgid "EDD Product Add To Cart"
msgid "Single Product: Add To Cart"
msgstr "EDD: Produkt: Lägg i kundvagn"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4431
msgid "Single Product: Tabs"
msgstr "Enskild produkt: Flikar"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4478
msgid "Text Color: Hover"
msgstr "Textfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4494
msgid "Active Text Color"
msgstr "Aktiv Text: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4510
msgid "Active Text Borders Color"
msgstr "Aktiv Text: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4526
msgid "Product Description: Title Color"
msgstr "Produktbeskrivning: Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4542
msgid "Product Description: Color"
msgstr "Produktbeskrivning: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4556
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4571
msgid "Login/Register Links: Color"
msgstr "Logga in/Registra-länkar: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4587
msgid "Navigation: Borders Color"
msgstr "Navigation: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4603
msgid "Navigation: Icons Color"
msgstr "Navigation: Ikonfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4619
msgid "Navigation: Links Color"
msgstr "Navigation: Länkfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4635
msgid "Navigation: Links Color: Hover"
msgstr "Navigation: Länkfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4651
msgid "Addresses: Box Background"
msgstr "Adressfält: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4667
msgid "Addresses: Box Title Color"
msgstr "Adressfält: Titelfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4683
msgid "Addresses: Box Title Border Bottom Color"
msgstr "Adressfält: Titel kantlinjelinjefärg botten"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4699
msgid "Addresses: Box Content Color"
msgstr "Adressfält: Innehållsfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4715
msgid "Addresses: Box Button Background"
msgstr "Adressfält: Bakgrund knapp"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4731
msgid "Addresses: Box Button Background: Hover"
msgstr "Adressfält: Bakgrund jnapp: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4747
msgid "Addresses: Box Button color"
msgstr "Adressfält: Knappfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4763
msgid "Addresses: Box Button color: Hover"
msgstr "Adressfält: Knappfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4900
msgid "Notices: Borders Color"
msgstr "Notiser: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4916
msgid "Notices: Icon Color"
msgstr "Notiser: Ikonfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4932
msgid "Notices: Color"
msgstr "Notiser: Färg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4948
msgid "Notices: Link Color"
msgstr "Notiser: Länkfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4964
msgid "Notices: Link Color: Hover"
msgstr "Notiser: Länkfärg: Vid muspekare över"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4980
msgid "Notices Form: Border Color"
msgstr "Notisformulär: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5028
msgid "Table Main Background"
msgstr "Tabeller: Huvudbakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5044
msgid "Table Titles Color"
msgstr "Tabeller: Rubrikfärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5060
msgid "Table Borders Color"
msgstr "Tabeller: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5076
msgid "Payment Methods Background"
msgstr "Betalningsmetoder: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5092
msgid "Payment Methods Borders Color"
msgstr "Betalningsmetoder: Kantlinjefärg"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5108
msgid "Payment Box Background"
msgstr "Betalningsfält: Bakgrund"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5124
msgid "Payment Box Color"
msgstr "Betalningsfält: Färg"
#: inc/edd/edd-config.php:124
msgid "EDD Sidebar"
msgstr "EDD: sidofält"
#: inc/edd/edd-config.php:392 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1864
msgid "Your cart"
msgstr "Din kundvagn"
#: inc/edd/edd-config.php:495
msgid "EDD Product Title"
msgstr "EDD: Produkttitel"
#: inc/edd/edd-config.php:506
msgid "EDD Product Price"
msgstr "EDD: Produktpris"
#: inc/edd/edd-config.php:516
msgid "EDD Product Add To Cart"
msgstr "EDD: Produkt: Lägg i kundvagn"
#: inc/edd/edd-helpers.php:199
msgid "View Details"
msgstr "Visa detaljer"
#: inc/edd/edd-helpers.php:202
msgid "Add to Cart"
msgstr "Lägg i kundvagn"
#: inc/helpers.php:1714 partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:28
msgid "Type your search"
msgstr "Skriv in ditt sökord"
#: inc/helpers.php:1774
#, fuzzy
#| msgid "Search Result Page"
msgid "Search website"
msgstr "Sökresultatssida"
#: inc/helpers.php:1963
msgid "Recent Posts"
msgstr "Senaste inlägg"
#: inc/helpers.php:1976
msgid "Search Results Found"
msgstr "Sökresultat"
#: inc/helpers.php:1994
#, php-format
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagliga arkiv: %s"
#: inc/helpers.php:1999
#, php-format
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Månadsarkiv: %s"
#: inc/helpers.php:1999
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/helpers.php:2004
#, php-format
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Årsarkiv: %s"
#: inc/helpers.php:2026
msgid "404: Page Not Found"
msgstr "404: Sidan kan inte hittas"
#: inc/helpers.php:2089
msgid "You searched for:"
msgstr "Du sökte efter:"
#: inc/helpers.php:2094
msgid "This author has written"
msgstr "Denna författare har skrivit"
#: inc/helpers.php:2094
msgid "articles"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:2924
msgid "Read More"
msgstr "Läs mer"
#: inc/helpers.php:3009
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
#: inc/helpers.php:3010
msgid "Social Share"
msgstr "Social delning"
#: inc/helpers.php:3011
msgid "Next/Prev Links"
msgstr "Nästa/Föregående-länkar"
#: inc/helpers.php:3012
msgid "Author Box"
msgstr "Författarbox"
#: inc/helpers.php:3013
msgid "Related Posts"
msgstr "Relaterade inlägg"
#: inc/helpers.php:3102
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: inc/helpers.php:3102
msgid "(Edit)"
msgstr "(Redigera)"
#: inc/helpers.php:3120
#, php-format
msgid "%s "
msgstr "%s "
#: inc/helpers.php:3129
msgid "edit"
msgstr "redigera"
#: inc/helpers.php:3141
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Din kommentar inväntar granskning."
#: inc/helpers.php:3171
msgid "Enter your name or username"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3171
msgid "Name (required)"
msgstr "Namn (obligatorisk)"
#: inc/helpers.php:3173
#, fuzzy
#| msgid "Enter your full icon class"
msgid "Enter your email"
msgstr "Skriv i din fulla ikonklass"
#: inc/helpers.php:3173
msgid "Email (required)"
msgstr "E-post (obligatorisk)"
#: inc/helpers.php:3175
#, fuzzy
#| msgid "Mobile (optional)"
msgid "Enter your website URL (optional)"
msgstr "Mobil (frivillig)"
#: inc/helpers.php:3175
msgid "Website"
msgstr "Hemsida"
#: inc/helpers.php:3239
msgid "Go to the previous page"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3240
msgid "Go to the next page"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3272 inc/helpers.php:3326
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:570
msgid "Newer Posts"
msgstr "Nyare Inlägg"
#: inc/helpers.php:3275 inc/helpers.php:3327
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:571
msgid "Older Posts"
msgstr "Äldre Inlägg"
#: inc/helpers.php:3657
msgid "OceanWP"
msgstr "OceanWP"
#: inc/helpers.php:3704
msgid "Default Icon"
msgstr "Standardikon"
#: inc/helpers.php:3705
msgid "3D X"
msgstr "3D X"
#: inc/helpers.php:3706
msgid "3D X Reverse"
msgstr "3D X omvänd"
#: inc/helpers.php:3707
msgid "3D Y"
msgstr "3D Y"
#: inc/helpers.php:3708
msgid "3D Y Reverse"
msgstr "3D Y omvänd"
#: inc/helpers.php:3709
msgid "3D XY"
msgstr "3D YX"
#: inc/helpers.php:3710
msgid "3D XY Reverse"
msgstr "3D YX omvänd"
#: inc/helpers.php:3712
msgid "Arrow Reverse"
msgstr "Pil omvänd"
#: inc/helpers.php:3713
msgid "Arrowalt"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3714
msgid "Arrowalt Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3715
msgid "Arrowturn"
msgstr "Pil svängd"
#: inc/helpers.php:3716
msgid "Arrowturn Reverse"
msgstr "Pil svängd omvänd"
#: inc/helpers.php:3717
msgid "Boring"
msgstr "Tråkig"
#: inc/helpers.php:3718
msgid "Collapse"
msgstr "Stäng"
#: inc/helpers.php:3719
msgid "Collapse Reverse"
msgstr "Stäng omvänd"
#: inc/helpers.php:3720
msgid "Elastic"
msgstr "Elastisk"
#: inc/helpers.php:3721
msgid "Elastic Reverse"
msgstr "Elastisk omvänd"
#: inc/helpers.php:3722
msgid "Minus"
msgstr "Minus"
#: inc/helpers.php:3723
msgid "Slider"
msgstr "Slider"
#: inc/helpers.php:3724
msgid "Slider Reverse"
msgstr "Slider omvänd"
#: inc/helpers.php:3725
msgid "Spin"
msgstr "Spinn"
#: inc/helpers.php:3726
msgid "Spin Reverse"
msgstr "Spinn omvänd"
#: inc/helpers.php:3727
msgid "Spring"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3728
msgid "Spring Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3729
msgid "Stand"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3730
msgid "Stand Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3731
msgid "Squeeze"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3732
msgid "Vortex"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3733
msgid "Vortex Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3787
msgid "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Theme by OceanWP"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3810
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: inc/helpers.php:3814
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/helpers.php:3818
msgid "Google Plus"
msgstr "Google Plus"
#: inc/helpers.php:3822
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: inc/helpers.php:3826
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: inc/helpers.php:3830
msgid "VK"
msgstr "VK"
#: inc/helpers.php:3834
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: inc/helpers.php:3838
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: inc/helpers.php:3842
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: inc/helpers.php:3846
msgid "Github"
msgstr "Github"
#: inc/helpers.php:3850
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: inc/helpers.php:3854
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: inc/helpers.php:3858
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"
#: inc/helpers.php:3862
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: inc/helpers.php:3866
msgid "Vine"
msgstr "Vine"
#: inc/helpers.php:3870
msgid "Xing"
msgstr "Xing"
#: inc/helpers.php:3874
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
#: inc/helpers.php:3878
msgid "Tripadvisor"
msgstr "Tripadvisor"
#: inc/helpers.php:3882
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: inc/helpers.php:3886
msgid "Email"
msgstr "Epost"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:327
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installera nödvändiga tillägg"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:328
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installera tillägg"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:330
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installerar tillägg: %s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:332
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Uppdaterar tillägg: %s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:333
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Någonting blev fel med tilläggets API."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:336
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Detta tema kräver följande tillägg: %1$s."
msgstr[1] "Detta tema kräver följande tillägg: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:342
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Detta tema rekommenderar följande tillägg: %1$s."
msgstr[1] "Detta tema rekommenderar följande tillägg: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:348
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att "
"säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s."
msgstr[1] ""
"Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att "
"säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:354
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Det finns en uppdatering tillgänglig för: %1$s."
msgstr[1] "Det finns en uppdatering tillgänglig för följande tillägg: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:360
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktivt: %1$s."
msgstr[1] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktiva: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:366
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktivt: %1$s."
msgstr[1] "Följande nödvändiga tillägg är för närvarande inaktiva: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:371
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Påbörjar installation av tillägg"
msgstr[1] "Påbörjar installation av tilläggen"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:376
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Påbörjar uppdatering av tillägg"
msgstr[1] "Påbörjar uppdatering av tilläggen"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:381
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Påbörjar aktivering av tillägg"
msgstr[1] "Påbörjar aktivering av tilläggen"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:385
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Återgå till Installeraren av nödvändiga tillägg"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:386
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:827
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3580
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Återvänd till panelen"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3159
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Tillägget aktiverades."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:388
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2952
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Följande tillägg aktiverades:"
msgstr[1] "Följande tillägg aktiverades:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:390
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Ingen åtgärd utförd. Tillägg %1$s var redan aktiverat."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:392
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Tillägget inte aktiverat. En senare version av %s behövs för detta tema. "
"Vänligen uppdatera tillägget."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:394
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Alla tillägg installerades och aktiverades. %1$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Stäng notis"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:396
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Det finns ett eller fler nödvändiga eller rekommenderade tillägg att "
"installera, uppdatera eller aktivera."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Vänligen kontakta administratören för denna sida för hjälp."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:522
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
#| "maximum compatibility with this theme: %1$s."
#| msgid_plural ""
#| "The following plugins need to be updated to their latest version to "
#| "ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr ""
"Följande tillägg behöver uppdateras till senaste versionen för att "
"säkerställa maximal kompatibilitet med detta tema: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:523
msgid "Update Required"
msgstr "Uppdatering krävs"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""
"Vänligen kontakta tilläggsutgivaren och be dem packetera sitt tillägg enligt "
"WordPress riktlinjer."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1121
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2948
msgid "and"
msgstr ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1982
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2273
msgid "Required"
msgstr "Nödvändigt"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2276
msgid "Recommended"
msgstr "Rekommenderat"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2292
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "External Source"
msgstr "Extern källa"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2298
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Förpacketerat"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2315
msgid "Not Installed"
msgstr "Inte installerad"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2319
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Installerad men inte aktiverad"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2321
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2327
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Nödvändig uppdatering ej tillgänglig"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Requires Update"
msgstr "Uppdatering krävs"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2333
msgid "Update recommended"
msgstr "Uppdatering rekommenderas"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2342
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2388
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2392
#, php-format
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "För att installera <span class=”count”>(%s)</span>"
msgstr[1] "För att installera <span class=”count”>(%s)</span>"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2396
#, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Uppdatering tillgänglig <span class=”count”>(%s)</span>"
msgstr[1] "Uppdateringar tillgängliga <span class=”count”>(%s)</span>"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2400
#, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "För att aktivera <span class=”count”>(%s)</span>"
msgstr[1] "För att Aktivera <span class=”count”>(%s)</span>"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2482
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2490
msgid "Installed version:"
msgstr "Installerad version:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2498
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Minsta nödvändiga version:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2510
msgid "Available version:"
msgstr "Tillgänglig version:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Inga tillägg att installera, uppdatera eller aktivera."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2547
msgid "Plugin"
msgstr "Tillägg"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2549
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2553
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2554
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2603
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installera %2$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2608
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Uppdatera %2$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2614
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Aktivera %2$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2684
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Uppgraderingsmeddelande från tilläggsförfattaren:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2717
msgid "Install"
msgstr "Installera"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2723
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2726
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2757
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Inga tillägg var valda för installation. Ingen åtgärd utförd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2759
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Inga tillägg var valda för uppdatering. Ingen åtgärd utförd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2800
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för installation just nu."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för uppdatering just nu."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2908
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Inga tillägg var valda för aktivering. Ingen åtgärd utförd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2934
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Inga tillägg är tillgängliga för aktivering just nu."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3158
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Aktivering av tillägget misslyckades."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3498
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Uppdaterar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3501
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""
"Ett fel inträffade när följande installerades %1$s: <strong>%2$s</strong>."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3503
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Installationen av %1$s misslyckades."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3507
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Installationen och aktiveringsprocessen startar. Denna process kan ta en "
"stund hos vissa webbhotell, så vänligen var tålmodig."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s installerad och aktiverad."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Show Details"
msgstr "Visa detaljer"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Hide Details"
msgstr "Dölj detaljer"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3510
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Alla installationer och aktiveringar har slutförts."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installerar och aktiverar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3515
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Installationensprocessen startar. Denna process kan ta en stund hos vissa "
"webbhotell, så vänligen var tålmodig."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s installerades."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3518
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Alla installationer har slutförts."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3520
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installerar tillägg %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:93
msgid "Page"
msgstr "Sida"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:95
msgid "Before Page"
msgstr "Före sida"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:96
msgid "After Page"
msgstr "Efter sida"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:102
msgid "Before Top Bar"
msgstr "Före topprad"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:103
msgid "Before Top Bar Inner"
msgstr "Före topprad inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:104
msgid "After Top Bar Inner"
msgstr "Efter topprad inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:105
msgid "After Top Bar"
msgstr "Efter topprad"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:111
msgid "Before Header"
msgstr "Innan rubrik"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:112
msgid "Before Header Inner"
msgstr "Innan rubrik inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:113
msgid "After Header Inner"
msgstr "Efter rubrik inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:114
msgid "After Header"
msgstr "Efter rubrik"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:118
msgid "Page Header"
msgstr "Sidhuvud"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:120
msgid "Before Page Header"
msgstr "Före sidhuvud"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:121
msgid "Before Page Header Inner"
msgstr "Före sidhuvud inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:122
msgid "After Page Header Inner"
msgstr "Efter sidhuvud inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:123
msgid "After Page Header"
msgstr "Efter sidhuvud"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:129
msgid "Before Content"
msgstr "Före innehåll"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:130
msgid "Before Content Inner"
msgstr "Före innehåll inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:131
msgid "After Content Inner"
msgstr "Efter innehåll inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:132
msgid "After Content"
msgstr "Efter innehåll"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:138
msgid "Before Sidebar"
msgstr "Före sidofält"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:139
msgid "Before Sidebar Inner"
msgstr "Före sidofält inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:140
msgid "After Sidebar Inner"
msgstr "Efter sidofält inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:141
msgid "After Sidebar"
msgstr "Efter sidofält"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:147
msgid "Before Footer"
msgstr "Före sidfot"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:148
msgid "Before Footer Inner"
msgstr "Före sidfot inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:149
msgid "After Footer Inner"
msgstr "Efter sidfot inre"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:150
msgid "After Footer"
msgstr "Efter sidfot"
#: inc/third/class-learndash.php:189
msgid "LearnDash Titles"
msgstr ""
#: inc/third/class-learndash.php:200
msgid "LearnDash Table Heading"
msgstr ""
#: inc/third/class-learndash.php:211
msgid "LearnDash Table Item"
msgstr ""
#: inc/third/class-learndash.php:222
msgid "LearnDash Take Course Button"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:299
msgid "OceanWP Theme Setting"
msgstr "OceanWP Temainställningar"
#: inc/third/class-lifterlms.php:313
msgid "Both Sidebar"
msgstr "Båda sidofält"
#: inc/third/class-lifterlms.php:417
msgid "LifterLMS Course/Lesson Title"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:428
msgid "LifterLMS Section Title"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:439
msgid "LifterLMS Lesson Title"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:450
msgid "LifterLMS Buy Button"
msgstr ""
#: inc/walker/init.php:70
msgid "Template"
msgstr "Mall"
#: inc/walker/init.php:70
msgid "Theme Panel > My Library"
msgstr ""
#: inc/walker/init.php:72
msgid "Select A Template"
msgstr "Välj en mall"
#: inc/walker/init.php:87
msgid "Disable link"
msgstr "Inaktivera länk"
#: inc/walker/init.php:94
msgid "Display Latest Posts"
msgstr "Visa senaste inlägg"
#: inc/walker/init.php:101
msgid "Enable megamenu"
msgstr "Aktivera megamenu"
#: inc/walker/init.php:107
msgid "Megamenu auto width?"
msgstr "Megamenu autobredd?"
#: inc/walker/init.php:112
msgid "Megamenu columns (from 1 to 6)"
msgstr "Antal Megamenu kolumner (från 1 till 6)"
#: inc/walker/init.php:119
msgid "Hide Mega menu heading?"
msgstr "Dölj Mega Menu rubriksättning?"
#: inc/walker/init.php:124
msgid "Mega Menu Widget Area"
msgstr "Mega Menu widgetområde"
#: inc/walker/init.php:126
msgid "Select Widget Area"
msgstr "Välj widgetområde"
#: inc/walker/menu-walker.php:291
msgid "Latest in"
msgstr "Senaste i"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:338
msgid "WooCommerce Sidebar"
msgstr "WooCommerce sidofält"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:760
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97
msgid "I don&rsquo;t have an account"
msgstr "Jag har inget konto"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:774
msgid "View cart"
msgstr ""
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:780
#, fuzzy
#| msgid "Products"
msgid "View products"
msgstr "Produkter"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:868
msgid "Off-Canvas Filters"
msgstr "Off-Canvas Filtrering"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:869
msgid ""
"Widgets in this area are used in the off canvas sidebar. To enable the Off "
"Canvas filter, go to the WooCommerce > Archives section of the customizer "
"and enable the Display Filter Button option."
msgstr ""
"Widgets i detta område används i off canvas sidofält. För att aktivera Off "
"Canvas Filter, gå till WooCommerce > Arkiv-sektionen i Anpassa och aktivera "
"Visa Filtreringsknapp i inställningen."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:935
msgid "Grid view"
msgstr "Rutnätsvy"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:936
msgid "List view"
msgstr "Listvy"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1090
msgid "Out of Stock"
msgstr "Slut i lager"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1223
msgid "Previous Product"
msgstr "Föregående produkt"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1227
msgid "Next Product"
msgstr "Nästa produkt"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1276
msgid "Select Options"
msgstr "Välj alternativ"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1282
msgid "Selected:"
msgstr "Vald:"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1292
msgid "Out of stock"
msgstr "Slut i lager"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1351
msgid "Welcome!"
msgstr "Välkommen!"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1360
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1987
#, php-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1991
msgid "Sale!"
msgstr "REA!"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2028
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:42
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2041
msgid "Or"
msgstr "Eller"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2043
msgid "Register"
msgstr "Registrera"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2165
#, php-format
msgid "Shipping %s"
msgstr "Frakt %s"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2169
#, php-format
msgid "Billing %s"
msgstr "Fakturering %s"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2178
#, php-format
msgid "%s is not a valid postcode / ZIP."
msgstr "%s är inte ett giltigt postnummer / ZIP."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2187
#, php-format
msgid "%s is not a valid phone number."
msgstr "%s är inte ett giltigt telefonnummer."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2196
#, php-format
msgid "%s is not a valid email address."
msgstr "%s är inte en giltig e-postadress."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2216
#, php-format
msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s"
msgstr "%s är inte giltig. Vänligen fyll i en av följande: %2$s"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2223
#, php-format
msgid "%s is a required field."
msgstr "%s är ett obligatoriskt fält."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2310
msgid "WooCommerce Product Title"
msgstr "WooCommerce: Produkt: Titel"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2321
msgid "WooCommerce Product Price"
msgstr "WooCommerce: Produkt: Pris"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2331
msgid "WooCommerce Product Add To Cart"
msgstr "WooCommerce: Produkt: Lägg i kundvagn"
#: inc/woocommerce/woocommerce-helpers.php:116
#: woocommerce/loop/thumbnail/featured-image.php:53
msgid "Placeholder Image"
msgstr "Platshållarbild"
#: partials/edd/single.php:54 partials/entry/readmore.php:14
#: partials/search/readmore.php:14
msgid "Continue Reading"
msgstr "Fortsätt läsa"
#: partials/entry/meta.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Course Details"
msgid "Post details:"
msgstr "Kursinformation"
#: partials/entry/meta.php:35 partials/single/meta.php:42
msgid "Post published:"
msgstr ""
#: partials/entry/meta.php:41 partials/single/meta.php:48
msgid "Post last modified:"
msgstr ""
#: partials/entry/meta.php:46 partials/single/meta.php:53
#, fuzzy
#| msgid "Categories"
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorier"
#: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16
#: partials/single/meta.php:58
msgid "0 Comments"
msgstr "0 Kommentarer"
#: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16
#: partials/single/meta.php:58
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Kommentar"
#: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16
#: partials/single/meta.php:58
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentarer"
#: partials/header/search-overlay.php:19 partials/header/search-replace.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Mobile Menu Search"
msgid "Close Search"
msgstr "Mobil meny: Sökfält"
#: partials/header/search-overlay.php:20 partials/header/search-replace.php:18
#: partials/mobile/mobile-search.php:22 searchform.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Search Form"
msgid "Search for:"
msgstr "Sökformulär"
#: partials/header/search-overlay.php:21
msgid "Type your text and hit enter to search"
msgstr "Skriv din text och tryck enter för att söka"
#: partials/header/search-overlay.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Type your text and hit enter to search"
msgid "Type text and hit enter to search"
msgstr "Skriv din text och tryck enter för att söka"
#: partials/header/search-replace.php:19
msgid "Type then hit enter to search..."
msgstr "Skriv och tryck enter för att söka…"
#: partials/header/social.php:106 partials/topbar/social.php:88
#, fuzzy
#| msgid "Social Links Color"
msgid "Social links"
msgstr "Sociala länkfärger"
#: partials/header/social.php:116 partials/topbar/social.php:102
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr ""
#: partials/header/social.php:128 partials/topbar/social.php:115
msgid "Skype (opens in your application)"
msgstr ""
#: partials/header/social.php:130 partials/topbar/social.php:117
msgid "Send email (opens in your application)"
msgstr ""
#: partials/header/style/medium-header-search.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Medium Header Settings"
msgid "Medium Header Search"
msgstr "Medium sidhuvud: Inställningar"
#: partials/header/style/medium-header-search.php:24
#: partials/header/style/vertical-header-search.php:24
msgid "Search..."
msgstr "Sök…"
#: partials/header/style/vertical-header-search.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Vertical Header Settings"
msgid "Vertical Header Search"
msgstr "Vertikalt sidhuvud: Inställningar"
#: partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Mobile Menu Search"
msgid "Mobile Search"
msgstr "Mobil meny: Sökfält"
#: partials/mobile/mobile-search.php:24 searchform.php:25
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: partials/mobile/mobile-search.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Submit Search"
msgstr "Sök"
#: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Close Menu"
msgid "Close mobile Menu"
msgstr "Stäng meny"
#: partials/none.php:11
#, php-format
msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s."
msgstr "Redo att publicera ditt första inlägg? %1$sStarta här%2$s."
#: partials/none.php:13
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with "
"different keywords."
msgstr "Tyvärr, men inget matchade dina sökord. Vänligen försök igen."
#: partials/none.php:15
msgid "There aren't any posts currently published in this category."
msgstr "Det finns inga inlägg publicerade i denna kategori."
#: partials/none.php:17
msgid "There aren't any posts currently published under this taxonomy."
msgstr "Det finns inga inlägg publicerade i denna taxonomi."
#: partials/none.php:19
msgid "There aren't any posts currently published under this tag."
msgstr "Det finns inga inlägg publicerade under denna taggen."
#: partials/none.php:21
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for."
msgstr "Det ser ut som vi inte kan hitta det du letar efter."
#: partials/page/article.php:18 partials/single/content.php:19
msgid "Pages:"
msgstr "Sidor:"
#: partials/scroll-top.php:26
msgid "Scroll to the top of the page"
msgstr ""
#: partials/single/author-bio.php:36 partials/single/author-bio.php:47
msgid "Visit Author Page"
msgstr "Besök författarens sida"
#: partials/single/meta.php:37
msgid "By:&nbsp;"
msgstr ""
#: partials/single/meta.php:43
msgid "Published:&nbsp;"
msgstr ""
#: partials/single/meta.php:49
msgid "Last Modified:&nbsp;"
msgstr ""
#: partials/single/next-prev.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Previous Product"
msgid "Previous Post"
msgstr "Föregående produkt"
#: partials/single/next-prev.php:25
msgid "Next Post"
msgstr "Nästa inlägg"
#: partials/single/next-prev.php:28
msgid "Read more articles"
msgstr ""
#: partials/single/related-posts.php:19
msgid "You Might Also Like"
msgstr "Du kanske också gillar"
#: partials/single/tags.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Tags"
msgid "Tags: "
msgstr "Taggar"
#: sidebar-left.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Before Sidebar"
msgid "Secondary sidebar"
msgstr "Före sidofält"
#: sidebar.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Primary Color"
msgid "Primary sidebar"
msgstr "Primär färg"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:73
msgid "Remove this item"
msgstr "Ta bort detta objekt"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:111
msgid "No products in the cart."
msgstr "Inga produkter i kundvagnen."
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:50
msgid "Billing"
msgstr "Fakturering"
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:57
msgid "Shipping"
msgstr "Frakt"
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:64
msgid "Payment Info"
msgstr "Betalningsinformation"
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:26
msgid ""
"If you have already registered, please, enter your details in the boxes "
"below. If you are a new customer, please, go to the Billing &amp; Shipping "
"section."
msgstr ""
"Om du redan är registrerad, vänligen fyll i dina uppgifter i rutorna nedan. "
"Om du är en ny kund, vänligen gå till Fakturering och Frakt-sektionen."
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:53
msgid "You must be logged in before proceeding to checkout."
msgstr "Du måste vara inloggad innan du fortsätter till kassan."
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:93
msgid "Back to cart"
msgstr "Tillbaks till kundvagn"
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:96
msgid "Prev"
msgstr "Föregående"
#: woocommerce/owp-off-canvas-sidebar.php:17
msgid "Close off canvas panel"
msgstr ""
#: woocommerce/quick-view-image.php:55
msgid "Placeholder"
msgstr "Platshållare"
#: woocommerce/quick-view.php:16
msgid "Close quick preview"
msgstr ""
#: woocommerce/result-count.php:60
msgid "View:"
msgstr "Visa:"
#: woocommerce/result-count.php:63
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: woocommerce/share.php:21
msgid "Share on Facebook (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:28
msgid "Share on Twitter (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:35
msgid "Share on Pinterest (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:42
msgid "Share on Google plus (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:49
msgid "Share by email (opens in a new tab)"
msgstr ""
#, php-format
#~ msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
#~ msgstr "Sökresultat för &#8220;%s&#8221;"
#~ msgid "Subtotal"
#~ msgstr "Delsumma"