site_oueb_2/wp-content/themes/oceanwp/languages/nl_NL.po

7405 lines
200 KiB
Plaintext
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2016 OceanWP
# This file is distributed under the GNU General Public License v2.0 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ocean Theme 1.0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/style\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-18 16:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:38+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ocean\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _esc_attr__;esc_attr_x;esc_attr_e;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x;__;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c;_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;"
"esc_attr__\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: 404.php:38 header.php:25 templates/landing.php:26
#, fuzzy
#| msgid "Search Results Sidebar"
msgid "Skip to content"
msgstr "Zoekresultaten zijbalk"
#: 404.php:107
msgid "This page could not be found!"
msgstr "Sorry, deze pagina kon niet gevonden worden!"
#: 404.php:108
msgid "We are sorry. But the page you are looking for is not available."
msgstr "Sorry, de pagina waar je naar zocht kon niet gevonden worden."
#: 404.php:108
#, fuzzy
#| msgid "Perhaps you can try a new searching."
msgid "Perhaps you can try a new search."
msgstr "Probeer een nieuwe zoekopdracht."
#: 404.php:110
msgid "Back To Homepage"
msgstr "Terug naar de Homepage"
#: comments.php:42
msgid "This Post Has One Comment"
msgstr "Deze post heeft een reactie"
#: comments.php:44
#, php-format
msgid "This Post Has %s Comments"
msgstr "Deze post heeft %s reacties"
#: comments.php:67 comments.php:75
#, fuzzy
#| msgid "Previous Post"
msgid "Previous comment"
msgstr "Vorig bericht"
#: comments.php:67 comments.php:75 partials/edd/single.php:50
msgid "Previous"
msgstr "Vorig"
#: comments.php:68 comments.php:76 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:761
#: partials/edd/single.php:51
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: comments.php:68 comments.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Post Comment"
msgid "Next comment"
msgstr "Jouw reactie plaatsen"
#: comments.php:85
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties niet meer mogelijk."
#: comments.php:93
#, php-format
msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a comment."
msgstr "Je moet %1$singelogd zijn%2$s om een reactie te plaatsen."
#: comments.php:94
msgid "Logged in as"
msgstr "Ingelogd als"
#: comments.php:94
msgid "Log out of this account"
msgstr "Uitloggen"
#: comments.php:94
msgid "Log out »"
msgstr "Uitloggen »"
#: comments.php:97
#, fuzzy
#| msgid "Comments"
msgid "Comment"
msgstr "Reacties"
#: comments.php:97
msgid "Your Comment Here..."
msgstr "Plaats hier je bericht..."
#: comments.php:99
#, fuzzy
#| msgid "1 Comment"
msgid "Post Comment"
msgstr "1 Reactie"
#: functions.php:270 inc/customizer/settings/topbar.php:40
#: inc/customizer/settings/typography.php:109
#: inc/third/class-beaver-themer.php:100
msgid "Top Bar"
msgstr "Hoofd balk"
#: functions.php:271
msgid "Main"
msgstr "Primair"
#: functions.php:272 inc/third/class-beaver-themer.php:145
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: functions.php:273
msgid "Mobile (optional)"
msgstr ""
#: functions.php:550
#, fuzzy
#| msgid "Left Sidebar"
msgid "Default Sidebar"
msgstr "Linkerzijbalk"
#: functions.php:552
#, fuzzy
#| msgid "Widgets in this area are used in the sidebar region."
msgid ""
"Widgets in this area will be displayed in the left or right sidebar area if "
"you choose the Left or Right Sidebar layout."
msgstr "Widgets op dit gebied worden gebruikt in de zijbalk ruimte."
#: functions.php:561
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:110
#: inc/third/class-lifterlms.php:310
#, fuzzy
#| msgid "Left Sidebar"
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Linkerzijbalk"
#: functions.php:563
#, fuzzy
#| msgid "Widgets in this area are used in the sidebar region."
msgid ""
"Widgets in this area are used in the left sidebar region if you use the Both "
"Sidebars layout."
msgstr "Widgets op dit gebied worden gebruikt in de zijbalk ruimte."
#: functions.php:573
msgid "Search Results Sidebar"
msgstr "Zoekresultaten zijbalk"
#: functions.php:575
msgid "Widgets in this area are used in the search result page."
msgstr "Widgets op deze plek worden getoond op de zoekresultatenpagina."
#: functions.php:585
msgid "Footer 1"
msgstr "Footer 1"
#: functions.php:587
msgid "Widgets in this area are used in the first footer region."
msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 1ste Footer ruimte."
#: functions.php:596
msgid "Footer 2"
msgstr "Footer 2"
#: functions.php:598
msgid "Widgets in this area are used in the second footer region."
msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 2de Footer ruimte."
#: functions.php:607
msgid "Footer 3"
msgstr "Footer 3"
#: functions.php:609
msgid "Widgets in this area are used in the third footer region."
msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 3de Footer ruimte."
#: functions.php:618
msgid "Footer 4"
msgstr "Footer 4"
#: functions.php:620
msgid "Widgets in this area are used in the fourth footer region."
msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 4de Footer ruimte."
#: inc/breadcrumbs.php:329 inc/customizer/settings/general.php:1335
#: inc/customizer/settings/typography.php:167
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
#: inc/breadcrumbs.php:330 inc/customizer/settings/general.php:1435
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: inc/breadcrumbs.php:331 inc/customizer/settings/general.php:1452
msgid "404 Not Found"
msgstr "404 Niet Gevonden"
#: inc/breadcrumbs.php:332 inc/customizer/settings/edd.php:686
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1080
msgid "Archives"
msgstr "Archieven"
#: inc/breadcrumbs.php:334 inc/customizer/settings/general.php:1469
#, fuzzy
#| msgid "Search Results Found"
msgid "Search results for"
msgstr "Zoekresultaten gevonden"
#: inc/breadcrumbs.php:336
#, php-format
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: inc/breadcrumbs.php:338
#, php-format
msgid "Minute %s"
msgstr "Minuten %s"
#: inc/breadcrumbs.php:340
#, php-format
msgid "Week %s"
msgstr "We(e)k(en) %s"
#: inc/breadcrumbs.php:878
#, fuzzy
#| msgctxt "minute and hour archives time format"
#| msgid "g:i a"
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"
#: inc/breadcrumbs.php:895
#, fuzzy
#| msgctxt "minute archives time format"
#| msgid "i"
msgid "i"
msgstr "i"
#: inc/breadcrumbs.php:912
#, fuzzy
#| msgctxt "hour archives time format"
#| msgid "g a"
msgid "g a"
msgstr "g a"
#: inc/breadcrumbs.php:928 inc/breadcrumbs.php:957 inc/breadcrumbs.php:981
#: inc/breadcrumbs.php:1005 inc/breadcrumbs.php:1339 inc/helpers.php:2004
#, fuzzy
#| msgctxt "yearly archives date format"
#| msgid "Y"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: inc/breadcrumbs.php:929 inc/breadcrumbs.php:982 inc/breadcrumbs.php:1343
#, fuzzy
#| msgctxt "monthly archives date format"
#| msgid "F"
msgid "F"
msgstr "F"
#: inc/breadcrumbs.php:930 inc/breadcrumbs.php:1347
#, fuzzy
#| msgctxt "daily archives date format"
#| msgid "j"
msgid "j"
msgstr "j"
#: inc/breadcrumbs.php:958
#, fuzzy
#| msgctxt "weekly archives date format"
#| msgid "W"
msgid "W"
msgstr "W"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:65
msgid "Link values together"
msgstr ""
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:190
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:194
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:198
#: inc/customizer/settings/blog.php:341
#, fuzzy
#| msgid "Top Bar"
msgid "Top"
msgstr "Hoofd balk"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:191
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:195
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:199
#: inc/customizer/settings/blog.php:321 inc/customizer/settings/blog.php:796
#: inc/customizer/settings/edd.php:882 inc/customizer/settings/general.php:1076
#: inc/customizer/settings/general.php:1680
#: inc/customizer/settings/general.php:1865
#: inc/customizer/settings/header.php:1084
#: inc/customizer/settings/header.php:1546
#: inc/customizer/settings/header.php:1568
#: inc/customizer/settings/header.php:2244
#: inc/customizer/settings/header.php:3597
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1556
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1978
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:192
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:196
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:200
#: inc/customizer/settings/blog.php:343
#, fuzzy
#| msgid "Absolute Right"
msgid "Bottom"
msgstr "Absoluut rechts"
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:193
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:197
#: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:201
#: inc/customizer/settings/blog.php:320 inc/customizer/settings/blog.php:794
#: inc/customizer/settings/edd.php:880 inc/customizer/settings/general.php:1074
#: inc/customizer/settings/general.php:1679
#: inc/customizer/settings/general.php:1867
#: inc/customizer/settings/header.php:1082
#: inc/customizer/settings/header.php:1545
#: inc/customizer/settings/header.php:1566
#: inc/customizer/settings/header.php:2242
#: inc/customizer/settings/header.php:3596
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1554
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1976
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: inc/customizer/controls/dropdown-pages/class-control-dropdown-pages.php:61
#: inc/customizer/customizer-helpers.php:45
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:109
#: inc/third/class-lifterlms.php:309
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Rechterzijbalk"
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:111
#: inc/third/class-lifterlms.php:311
msgid "Full Width"
msgstr ""
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:112
#, fuzzy
#| msgid "Full Width"
msgid "100% Full Width"
msgstr "Volledige breedte"
#: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:113
#, fuzzy
#| msgid "Left Sidebar"
msgid "Both Sidebars"
msgstr "Linkerzijbalk"
#: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:119
#: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:125
#: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:131
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:156
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:225
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:237
msgid "px - em - rem"
msgstr "px - em - rem"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:56
#: inc/customizer/settings/typography.php:375
msgid "Font Family"
msgstr "Font Family"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:57
#: inc/customizer/settings/typography.php:501
msgid "Font Size"
msgstr "Lettertype grootte"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:58
#: inc/customizer/settings/typography.php:397
msgid "Font Weight"
msgstr "Font dikte"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:59
#: inc/customizer/settings/typography.php:431
msgid "Font Style"
msgstr "Font Stijl"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:60
#: inc/customizer/settings/typography.php:458
msgid "Text Transform"
msgstr "Teksttransformatie"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:61
#: inc/customizer/settings/typography.php:541
msgid "Line Height"
msgstr "Lijnhoogte"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:62
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Letterspatiëring"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:255
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:296
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:319
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:335
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:60
#: inc/customizer/settings/blog.php:818 inc/customizer/settings/blog.php:848
#: inc/customizer/settings/blog.php:871 inc/customizer/settings/blog.php:896
#: inc/customizer/settings/general.php:184
#: inc/customizer/settings/general.php:214
#: inc/customizer/settings/general.php:237
#: inc/customizer/settings/general.php:262
#: inc/customizer/settings/general.php:1036
#: inc/customizer/settings/general.php:1098
#: inc/customizer/settings/general.php:1128
#: inc/customizer/settings/general.php:1151
#: inc/customizer/settings/general.php:1176
#: inc/customizer/settings/general.php:2558
#: inc/customizer/settings/header.php:1942
#: inc/customizer/settings/header.php:1971
#: inc/customizer/settings/header.php:1993
#: inc/customizer/settings/header.php:2017
#: inc/customizer/settings/typography.php:405
#: inc/customizer/settings/typography.php:438
#: inc/customizer/settings/typography.php:465
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:127
#: inc/third/class-lifterlms.php:308
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:297
#: inc/customizer/settings/typography.php:406
msgid "Thin: 100"
msgstr "Thin: 100"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:298
#: inc/customizer/settings/typography.php:407
msgid "Light: 200"
msgstr "Light: 200"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:299
#: inc/customizer/settings/typography.php:408
msgid "Book: 300"
msgstr "Book: 300"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:300
#: inc/customizer/settings/typography.php:409
msgid "Normal: 400"
msgstr "Normaal: 400"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:301
#: inc/customizer/settings/typography.php:410
msgid "Medium: 500"
msgstr "Medium: 500"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:302
#: inc/customizer/settings/typography.php:411
msgid "Semibold: 600"
msgstr "Semibold: 600"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:303
#: inc/customizer/settings/typography.php:412
msgid "Bold: 700"
msgstr "Bold: 700"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:304
#: inc/customizer/settings/typography.php:413
msgid "Extra Bold: 800"
msgstr "Extra Bold: 800"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:305
#: inc/customizer/settings/typography.php:414
msgid "Black: 900"
msgstr "Black: 900"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:320
#: inc/customizer/settings/typography.php:439
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1919
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:321
#: inc/customizer/settings/typography.php:440
msgid "Italic"
msgstr "Cursief"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:336
#: inc/customizer/settings/typography.php:466
msgid "Capitalize"
msgstr "Kapitaliseren"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:337
#: inc/customizer/settings/typography.php:467
msgid "Lowercase"
msgstr "Kleine letters"
#: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:338
#: inc/customizer/settings/typography.php:468
msgid "Uppercase"
msgstr "Hoofdletters"
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:66
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Aangepaste Fonts"
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:76
msgid "Standard Fonts"
msgstr "Standaard Lettertypes"
#: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:87
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"
#: inc/customizer/customizer.php:134
msgid "Premium Addons Available"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:40 inc/customizer/settings/blog.php:758
#: inc/helpers.php:2051
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: inc/customizer/settings/blog.php:48
msgid "Blog Entries"
msgstr "Blog posts titel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:62
msgid "Archives & Entries Layout"
msgstr "Archives & Entries Layout"
#: inc/customizer/settings/blog.php:78 inc/customizer/settings/blog.php:638
#: inc/customizer/settings/edd.php:716 inc/customizer/settings/edd.php:993
#: inc/customizer/settings/general.php:590
#: inc/customizer/settings/general.php:806
#: inc/customizer/settings/learndash.php:131
#: inc/customizer/settings/learndash.php:247
#: inc/customizer/settings/learndash.php:363
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:295
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:411
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:527
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1110
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1680
#, fuzzy
#| msgid "Left Sidebar"
msgid "Both Sidebars: Style"
msgstr "Linkerzijbalk"
#: inc/customizer/settings/blog.php:84 inc/customizer/settings/blog.php:644
#: inc/customizer/settings/edd.php:722 inc/customizer/settings/edd.php:999
#: inc/customizer/settings/general.php:596
#: inc/customizer/settings/general.php:812
#: inc/customizer/settings/learndash.php:137
#: inc/customizer/settings/learndash.php:253
#: inc/customizer/settings/learndash.php:369
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:301
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:417
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:533
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1116
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1686
msgid "Sidebar / Sidebar / Content"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:85 inc/customizer/settings/blog.php:645
#: inc/customizer/settings/edd.php:723 inc/customizer/settings/edd.php:1000
#: inc/customizer/settings/general.php:597
#: inc/customizer/settings/general.php:813
#: inc/customizer/settings/learndash.php:138
#: inc/customizer/settings/learndash.php:254
#: inc/customizer/settings/learndash.php:370
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:302
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:418
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:534
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1117
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1687
#, fuzzy
#| msgid "Search Results Sidebar"
msgid "Sidebar / Content / Sidebar"
msgstr "Zoekresultaten zijbalk"
#: inc/customizer/settings/blog.php:86 inc/customizer/settings/blog.php:646
#: inc/customizer/settings/edd.php:724 inc/customizer/settings/edd.php:1001
#: inc/customizer/settings/general.php:598
#: inc/customizer/settings/general.php:814
#: inc/customizer/settings/learndash.php:139
#: inc/customizer/settings/learndash.php:255
#: inc/customizer/settings/learndash.php:371
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:303
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:419
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:535
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1118
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1688
msgid "Content / Sidebar / Sidebar"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:100 inc/customizer/settings/blog.php:660
#: inc/customizer/settings/edd.php:738 inc/customizer/settings/edd.php:1015
#: inc/customizer/settings/general.php:612
#: inc/customizer/settings/general.php:828
#: inc/customizer/settings/learndash.php:153
#: inc/customizer/settings/learndash.php:269
#: inc/customizer/settings/learndash.php:385
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:317
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:433
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:549
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1132
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1702
#, fuzzy
#| msgid "Content Width (%)"
msgid "Both Sidebars: Content Width (%)"
msgstr "Content breedte (%)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:122 inc/customizer/settings/blog.php:682
#: inc/customizer/settings/edd.php:760 inc/customizer/settings/edd.php:1037
#: inc/customizer/settings/general.php:634
#: inc/customizer/settings/general.php:850
#: inc/customizer/settings/learndash.php:175
#: inc/customizer/settings/learndash.php:291
#: inc/customizer/settings/learndash.php:407
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:339
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:455
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:571
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1154
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1724
#, fuzzy
#| msgid "Sidebar Width (%)"
msgid "Both Sidebars: Sidebars Width (%)"
msgstr "Zijbalk breedte (%)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:144 inc/customizer/settings/blog.php:704
#: inc/customizer/settings/edd.php:782 inc/customizer/settings/edd.php:1059
#: inc/customizer/settings/general.php:656
#: inc/customizer/settings/general.php:872
#: inc/customizer/settings/learndash.php:197
#: inc/customizer/settings/learndash.php:313
#: inc/customizer/settings/learndash.php:429
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:361
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:477
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:593
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1176
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1746
#, fuzzy
#| msgid "Styling: Mobile Sidebar Menu"
msgid "Mobile Sidebar Order"
msgstr "Styling: Zijbalk voor mobiel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:150 inc/customizer/settings/blog.php:710
#: inc/customizer/settings/edd.php:788 inc/customizer/settings/edd.php:1065
#: inc/customizer/settings/general.php:662
#: inc/customizer/settings/general.php:878
#: inc/customizer/settings/learndash.php:203
#: inc/customizer/settings/learndash.php:319
#: inc/customizer/settings/learndash.php:435
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:367
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:483
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:599
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1182
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1752
#, fuzzy
#| msgid "Search Results Sidebar"
msgid "Content / Sidebar"
msgstr "Zoekresultaten zijbalk"
#: inc/customizer/settings/blog.php:151 inc/customizer/settings/blog.php:711
#: inc/customizer/settings/edd.php:789 inc/customizer/settings/edd.php:1066
#: inc/customizer/settings/general.php:663
#: inc/customizer/settings/general.php:879
#: inc/customizer/settings/learndash.php:204
#: inc/customizer/settings/learndash.php:320
#: inc/customizer/settings/learndash.php:436
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:368
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:484
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:600
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1183
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1753
#, fuzzy
#| msgid "Search Results Sidebar"
msgid "Sidebar / Content"
msgstr "Zoekresultaten zijbalk"
#: inc/customizer/settings/blog.php:165 inc/customizer/settings/blog.php:725
#: inc/customizer/settings/general.php:1003
msgid "Heading Tag"
msgstr "Titel Tag"
#: inc/customizer/settings/blog.php:171 inc/customizer/settings/blog.php:731
#: inc/customizer/settings/general.php:1009
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1773
msgid "H1"
msgstr "H1"
#: inc/customizer/settings/blog.php:172 inc/customizer/settings/blog.php:732
#: inc/customizer/settings/general.php:1010
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1774
msgid "H2"
msgstr "H2"
#: inc/customizer/settings/blog.php:173 inc/customizer/settings/blog.php:733
#: inc/customizer/settings/general.php:1011
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1775
msgid "H3"
msgstr "H3"
#: inc/customizer/settings/blog.php:174 inc/customizer/settings/blog.php:734
#: inc/customizer/settings/general.php:1012
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1776
msgid "H4"
msgstr "H4"
#: inc/customizer/settings/blog.php:175 inc/customizer/settings/blog.php:735
#: inc/customizer/settings/general.php:1013
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1777
msgid "H5"
msgstr "H5"
#: inc/customizer/settings/blog.php:176 inc/customizer/settings/blog.php:736
#: inc/customizer/settings/general.php:1014
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1778
msgid "H6"
msgstr "H6"
#: inc/customizer/settings/blog.php:177 inc/customizer/settings/blog.php:737
#: inc/customizer/settings/general.php:1015
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1779
msgid "div"
msgstr "div"
#: inc/customizer/settings/blog.php:178 inc/customizer/settings/blog.php:738
#: inc/customizer/settings/general.php:1016
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1780
msgid "span"
msgstr "span"
#: inc/customizer/settings/blog.php:179 inc/customizer/settings/blog.php:739
#: inc/customizer/settings/general.php:1017
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1781
msgid "p"
msgstr "p"
#: inc/customizer/settings/blog.php:193
msgid "Add Overlay On image Hover"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:209
msgid "Blog Style"
msgstr "Blog stijl"
#: inc/customizer/settings/blog.php:215
msgid "Large Image"
msgstr "Grote afbeelding"
#: inc/customizer/settings/blog.php:216
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:107
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#: inc/customizer/settings/blog.php:217 inc/customizer/settings/blog.php:237
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
#: inc/customizer/settings/blog.php:230
msgid "Images Size"
msgstr "Afbeeldingen formaat"
#: inc/customizer/settings/blog.php:238 inc/customizer/settings/header.php:74
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: inc/customizer/settings/blog.php:239
msgid "Medium Large"
msgstr "Medium groot"
#: inc/customizer/settings/blog.php:240
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#: inc/customizer/settings/blog.php:253
msgid "Grid Columns"
msgstr "Raster Kolommen"
#: inc/customizer/settings/blog.php:277
msgid "Grid Style"
msgstr "Grid stijl"
#: inc/customizer/settings/blog.php:284
msgid "Fit Rows"
msgstr "Rijen passend maken"
#: inc/customizer/settings/blog.php:285
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"
#: inc/customizer/settings/blog.php:298
msgid "Equal Heights"
msgstr "Gelijke Hoogte"
#: inc/customizer/settings/blog.php:315
#, fuzzy
#| msgid "Menu Position"
msgid "Image Position"
msgstr "Menupositie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:336
#, fuzzy
#| msgid "Menu Position"
msgid "Vertical Position"
msgstr "Menupositie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:342 inc/customizer/settings/blog.php:795
#: inc/customizer/settings/edd.php:881 inc/customizer/settings/general.php:1075
#: inc/customizer/settings/general.php:1866
#: inc/customizer/settings/header.php:73
#: inc/customizer/settings/header.php:1083
#: inc/customizer/settings/header.php:1567
#: inc/customizer/settings/header.php:2243
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1555
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1977
msgid "Center"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/blog.php:356 inc/customizer/settings/edd.php:914
#, fuzzy
#| msgid "Main Container Width (px)"
msgid "Custom Image Width (px)"
msgstr "Primaire container breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:374 inc/customizer/settings/edd.php:931
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts Count"
msgid "Custom Image Height (px)"
msgstr "Aantal gerelateerde berichten"
#: inc/customizer/settings/blog.php:394 inc/customizer/settings/edd.php:1536
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3306
msgid "Category Color"
msgstr "Categoriekleur"
#: inc/customizer/settings/blog.php:411
#, fuzzy
#| msgid "Category Color"
msgid "Category Hover Color"
msgstr "Categoriekleur"
#: inc/customizer/settings/blog.php:428
#, fuzzy
#| msgid "Font Color"
msgid "Comments Color"
msgstr "Font kleur"
#: inc/customizer/settings/blog.php:445
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Comments Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/blog.php:462
#, fuzzy
#| msgid "Title Color"
msgid "Date Color"
msgstr "Titelkleur"
#: inc/customizer/settings/blog.php:478 inc/customizer/settings/edd.php:948
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1302
msgid "Excerpt Length"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:479
msgid "Add 500 to display full content"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:499
msgid "Blog Pagination Style"
msgstr "Blog Pagination stijl"
#: inc/customizer/settings/blog.php:505
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1588
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: inc/customizer/settings/blog.php:506
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1589
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Oneindige scroll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:507
msgid "Next/Prev"
msgstr "Volgende/Vorige"
#: inc/customizer/settings/blog.php:521
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1603
#, fuzzy
#| msgid "Infinite Scroll"
msgid "Infinite Scroll: Spinners Color"
msgstr "Oneindige scroll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:532
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1614 inc/helpers.php:3306
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:551
msgid "End of content"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:538
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1620
#, fuzzy
#| msgid "Infinite Scroll"
msgid "Infinite Scroll: Last Text"
msgstr "Oneindige scroll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:550
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1632 inc/helpers.php:3311
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:556
#, fuzzy
#| msgid "No images found"
msgid "No more pages to load"
msgstr "Geen afbeeldingen gevonden"
#: inc/customizer/settings/blog.php:556
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1638
#, fuzzy
#| msgid "Infinite Scroll"
msgid "Infinite Scroll: Error Text"
msgstr "Oneindige scroll"
#: inc/customizer/settings/blog.php:573 inc/customizer/settings/blog.php:995
#: inc/customizer/settings/edd.php:851 inc/customizer/settings/header.php:936
#: inc/customizer/settings/header.php:3419
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1486
#, fuzzy
#| msgid "Menu Position"
msgid "Elements Positioning"
msgstr "Menupositie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:590 inc/customizer/settings/blog.php:1011
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:211 inc/helpers.php:2922
#: inc/helpers.php:3007
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: inc/customizer/settings/blog.php:595 inc/customizer/settings/blog.php:1016
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:212
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: inc/customizer/settings/blog.php:596 inc/customizer/settings/blog.php:1017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: inc/customizer/settings/blog.php:597 inc/customizer/settings/blog.php:1018
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: inc/customizer/settings/blog.php:598 inc/customizer/settings/blog.php:1019
#: inc/helpers.php:3014
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
#: inc/customizer/settings/blog.php:599 inc/customizer/settings/blog.php:1020
msgid "Modified Date"
msgstr "Aangepaste datum"
#: inc/customizer/settings/blog.php:608
msgid "Single Post"
msgstr "Enkel Bericht"
#: inc/customizer/settings/blog.php:622 inc/customizer/settings/edd.php:700
#: inc/customizer/settings/edd.php:977 inc/customizer/settings/general.php:574
#: inc/customizer/settings/general.php:790
#: inc/customizer/settings/general.php:2519
#: inc/customizer/settings/learndash.php:87
#: inc/customizer/settings/learndash.php:115
#: inc/customizer/settings/learndash.php:231
#: inc/customizer/settings/learndash.php:347
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:251
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:279
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:395
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:511
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1094
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1664
#: inc/third/class-lifterlms.php:305
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: inc/customizer/settings/blog.php:752
#, fuzzy
#| msgid "Page Title"
msgid "Page Header Title"
msgstr "Paginatitel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:759
#, fuzzy
#| msgid "Blog Post Title"
msgid "Post Title"
msgstr "Blog Post titel"
#: inc/customizer/settings/blog.php:772
#, fuzzy
#| msgid "Featured Image"
msgid "Featured Image In Page Header"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"
#: inc/customizer/settings/blog.php:789
#: inc/customizer/settings/general.php:1069
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Title/Breadcrumb Position"
msgstr "Positie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:811 inc/customizer/settings/general.php:177
#: inc/customizer/settings/general.php:1091
#: inc/customizer/settings/general.php:1381
#: inc/customizer/settings/general.php:1673
#: inc/customizer/settings/header.php:1077
#: inc/customizer/settings/header.php:1540
#: inc/customizer/settings/header.php:1936
#: inc/customizer/settings/header.php:2237
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:819 inc/customizer/settings/general.php:185
#: inc/customizer/settings/general.php:1099
#: inc/customizer/settings/header.php:1943
#, fuzzy
#| msgid "Left"
msgid "Top Left"
msgstr "Links"
#: inc/customizer/settings/blog.php:820 inc/customizer/settings/general.php:186
#: inc/customizer/settings/general.php:1100
#: inc/customizer/settings/header.php:1944
#, fuzzy
#| msgid "Center"
msgid "Top Center"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/blog.php:821 inc/customizer/settings/general.php:187
#: inc/customizer/settings/general.php:1101
#: inc/customizer/settings/header.php:1945
#, fuzzy
#| msgid "Right"
msgid "Top Right"
msgstr "Rechts"
#: inc/customizer/settings/blog.php:822 inc/customizer/settings/general.php:188
#: inc/customizer/settings/general.php:1102
#: inc/customizer/settings/header.php:1946
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "Center Left"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/blog.php:823 inc/customizer/settings/general.php:189
#: inc/customizer/settings/general.php:1103
#: inc/customizer/settings/header.php:1947
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "Center Center"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/blog.php:824 inc/customizer/settings/general.php:190
#: inc/customizer/settings/general.php:1104
#: inc/customizer/settings/header.php:1948
#, fuzzy
#| msgid "Center"
msgid "Center Right"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/blog.php:825 inc/customizer/settings/general.php:191
#: inc/customizer/settings/general.php:1105
#: inc/customizer/settings/header.php:1949
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:826 inc/customizer/settings/general.php:192
#: inc/customizer/settings/general.php:1106
#: inc/customizer/settings/header.php:1950
#, fuzzy
#| msgid "Center"
msgid "Bottom Center"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/blog.php:827 inc/customizer/settings/general.php:193
#: inc/customizer/settings/general.php:1107
#: inc/customizer/settings/header.php:1951
#, fuzzy
#| msgid "Absolute Right"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Absoluut rechts"
#: inc/customizer/settings/blog.php:841 inc/customizer/settings/general.php:207
#: inc/customizer/settings/general.php:1121
#: inc/customizer/settings/header.php:1965
msgid "Attachment"
msgstr "Beslag"
#: inc/customizer/settings/blog.php:849 inc/customizer/settings/general.php:215
#: inc/customizer/settings/general.php:1129
#: inc/customizer/settings/header.php:1972
#, fuzzy
#| msgid "Scroll To Top"
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll naar boven"
#: inc/customizer/settings/blog.php:850 inc/customizer/settings/general.php:216
#: inc/customizer/settings/general.php:1130
#: inc/customizer/settings/header.php:1973
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:864 inc/customizer/settings/blog.php:873
#: inc/customizer/settings/general.php:230
#: inc/customizer/settings/general.php:239
#: inc/customizer/settings/general.php:1144
#: inc/customizer/settings/general.php:1153
#: inc/customizer/settings/header.php:1987
#: inc/customizer/settings/header.php:1995
msgid "Repeat"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:872 inc/customizer/settings/general.php:238
#: inc/customizer/settings/general.php:1152
#: inc/customizer/settings/header.php:1994
msgid "No-repeat"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:874 inc/customizer/settings/general.php:240
#: inc/customizer/settings/general.php:1154
#: inc/customizer/settings/header.php:1996
msgid "Repeat-x"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:875 inc/customizer/settings/general.php:241
#: inc/customizer/settings/general.php:1155
#: inc/customizer/settings/header.php:1997
msgid "Repeat-y"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:889 inc/customizer/settings/general.php:255
#: inc/customizer/settings/general.php:1169
#: inc/customizer/settings/header.php:2011
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: inc/customizer/settings/blog.php:897 inc/customizer/settings/general.php:263
#: inc/customizer/settings/general.php:1177
#: inc/customizer/settings/header.php:2018
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: inc/customizer/settings/blog.php:898 inc/customizer/settings/general.php:264
#: inc/customizer/settings/general.php:1178
#: inc/customizer/settings/header.php:2019
msgid "Cover"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:899 inc/customizer/settings/general.php:265
#: inc/customizer/settings/general.php:1179
#: inc/customizer/settings/header.php:2020
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Contain"
msgstr "Inhoud"
#: inc/customizer/settings/blog.php:913
#, fuzzy
#| msgid "Height (px)"
msgid "Page Header Height (px)"
msgstr "Hoogte (px)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:935
#: inc/customizer/settings/general.php:1215
#, fuzzy
#| msgid "Overlay"
msgid "Overlay Opacity"
msgstr "Overlay"
#: inc/customizer/settings/blog.php:957
#: inc/customizer/settings/general.php:1237
#: inc/customizer/settings/header.php:1920
#, fuzzy
#| msgid "Overlay Background Color"
msgid "Overlay Color"
msgstr "Achtergrondkleur voor Overlay"
#: inc/customizer/settings/blog.php:974
msgid "Full Width Content"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:975
msgid ""
"Enter the max width your the content with the full width layout. Add 0 to "
"disable the max width."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/blog.php:1033 inc/customizer/settings/edd.php:1112
msgid "Next/Prev Taxonomy"
msgstr "Volgende/Vorige taxonomie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1038 inc/customizer/settings/blog.php:1097
#: inc/customizer/settings/edd.php:857 inc/customizer/settings/edd.php:1117
#: inc/customizer/settings/general.php:1497
#: inc/customizer/settings/general.php:1519
#: inc/customizer/settings/general.php:1544
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1492
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1039 inc/customizer/settings/blog.php:1098
#: inc/customizer/settings/edd.php:1118
#: inc/customizer/settings/general.php:1498
#: inc/customizer/settings/general.php:1520
#: inc/customizer/settings/general.php:1545
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1052
msgid "Related Posts Count"
msgstr "Aantal gerelateerde berichten"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1072
msgid "Related Posts Columns"
msgstr "Gerelateerde berichten kolommen"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1092
msgid "Related Posts Taxonomy"
msgstr "Gerelateerde berichten taxonomie"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1110
#, fuzzy
#| msgid "Main Container Width (px)"
msgid "Related Posts Image Width (px)"
msgstr "Primaire container breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/blog.php:1129
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts Count"
msgid "Related Posts Image Height (px)"
msgstr "Aantal gerelateerde berichten"
#: inc/customizer/settings/edd.php:40
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:48 inc/customizer/settings/header.php:49
#: inc/customizer/settings/learndash.php:48
#: inc/customizer/settings/learndash.php:62
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:48
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:62
#: inc/customizer/settings/topbar.php:48
#: inc/customizer/settings/typography.php:268
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:48
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: inc/customizer/settings/edd.php:49 inc/customizer/settings/edd.php:95
#: inc/customizer/settings/learndash.php:49
#: inc/customizer/settings/learndash.php:88
#: inc/customizer/settings/learndash.php:446
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:49
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:252
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:610
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:49
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:288
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2353
msgid ""
"For some options, you must save and refresh your live site to preview "
"changes."
msgstr ""
"Voor sommige opties, moet je opslaan en je pagina verversen om alles goed te "
"zien."
#: inc/customizer/settings/edd.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Custom Sidebar"
msgid "Custom EDD Sidebar"
msgstr "Aangepaste zijbalk"
#: inc/customizer/settings/edd.php:79
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:99
msgid "Display Cart When Product Added"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:80
msgid ""
"Display the cart when a edd is added, work in the shop and the single edd "
"pages if ajax is enabled."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:85 inc/customizer/settings/edd.php:151
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:69
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:105
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:278
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:361
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2049
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2122
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: inc/customizer/settings/edd.php:86 inc/customizer/settings/edd.php:152
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:70
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:106
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:279
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:362
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2050
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2123
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: inc/customizer/settings/edd.php:94
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:287
msgid "Menu Cart"
msgstr "Menu Cart"
#: inc/customizer/settings/edd.php:109
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:302
msgid "Hide If Empty Cart"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:125
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:70
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:70
#: inc/customizer/settings/general.php:981
#: inc/customizer/settings/topbar.php:97
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:334
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:131
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:340
msgid "Display On All Devices"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:132
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:341
msgid "Disabled On All Devices"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:145
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:355
#, fuzzy
#| msgid "Blog Style"
msgid "Bag Style"
msgstr "Blog stijl"
#: inc/customizer/settings/edd.php:146
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:356
msgid ""
"This setting rep^lace the cart icon by a bag with the items count in it."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:165
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:375
msgid "Bag Icon Display Total"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:183
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:393
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Bag Icon Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:200
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:410
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Bag Icon Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:217
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:427
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Bag Icon Count Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:234
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:444
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Bag Icon Hover Count Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:250
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:460
#, fuzzy
#| msgid "Displace"
msgid "Display"
msgstr "Verschuiven"
#: inc/customizer/settings/edd.php:256 inc/customizer/settings/general.php:1425
#: inc/customizer/settings/header.php:1610
#: inc/customizer/settings/header.php:3711
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:466
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
#: inc/customizer/settings/edd.php:257
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:467
msgid "Icon And Cart Total"
msgstr "Icon en Cart Total"
#: inc/customizer/settings/edd.php:258
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:468
msgid "Icon And Cart Count"
msgstr "Icon en Cart telling"
#: inc/customizer/settings/edd.php:259
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:469
#, fuzzy
#| msgid "Icon And Cart Count"
msgid "Icon And Cart Count + Total"
msgstr "Icon en Cart telling"
#: inc/customizer/settings/edd.php:274 inc/customizer/settings/edd.php:431
#: inc/customizer/settings/general.php:1030
#: inc/customizer/settings/header.php:63 inc/customizer/settings/topbar.php:120
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:484
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:641
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#: inc/customizer/settings/edd.php:280
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:490
msgid "Drop-Down"
msgstr "Drop-Down"
#: inc/customizer/settings/edd.php:281
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:491
msgid "Go To Cart"
msgstr "Naar winkelmand"
#: inc/customizer/settings/edd.php:282 inc/customizer/settings/edd.php:295
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:492
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:505
msgid "Custom Link"
msgstr "Aangepaste link"
#: inc/customizer/settings/edd.php:296
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:506
msgid "The Custom Link style need to be selected"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:313
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:523
#, fuzzy
#| msgid "Search Icon"
msgid "Cart Icon"
msgstr "Zoek-icoon"
#: inc/customizer/settings/edd.php:330
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:540
#, fuzzy
#| msgid "Custom Fonts"
msgid "Custom Icon"
msgstr "Aangepaste Fonts"
#: inc/customizer/settings/edd.php:331
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:541
#, fuzzy
#| msgid "Enter Icon Class"
msgid "Enter your full icon class"
msgstr "Icon Class invoeren"
#: inc/customizer/settings/edd.php:357 inc/customizer/settings/general.php:1738
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:567
msgid "Icon Size (px)"
msgstr "Formaat icoon (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:391
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:601
#, fuzzy
#| msgid "Centered Minimal"
msgid "Center Vertically"
msgstr "Gecentreerd minimaal"
#: inc/customizer/settings/edd.php:392
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:602
msgid "Use this field to center your icon vertically"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:416
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:626
#, fuzzy
#| msgid "Dropdowns Styling"
msgid "Cart Dropdown Styling"
msgstr "Dropdowns Styling"
#: inc/customizer/settings/edd.php:437
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:647
msgid "Compact"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:438
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:648
msgid "Spacious"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:452
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:662
#, fuzzy
#| msgid "Boxed Width (px)"
msgid "Cart Dropdowns Width (px)"
msgstr "Boxed Breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:473
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:683
#, fuzzy
#| msgid "Menu Background Color"
msgid "Dropdown Background Color"
msgstr "Menu achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:489
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:699
msgid "Dropdown Borders Color"
msgstr "Dropdown randkleuren"
#: inc/customizer/settings/edd.php:504
#, fuzzy
#| msgid "Description Color"
msgid "Product Title Color"
msgstr "Beschrijving kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:520 inc/customizer/settings/edd.php:1600
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:795
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2171
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3370
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3951
msgid "Price Color"
msgstr "Prijs kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:536
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:747
msgid "Remove Link Color"
msgstr "Linkkleur verwijderen"
#: inc/customizer/settings/edd.php:552
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:763
msgid "Remove Link Color: Hover"
msgstr "Linkkleur verwijderen: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:568
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Subtotal Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:584
#, fuzzy
#| msgid "Subtotal Color"
msgid "Subtotal Border Color"
msgstr "Subtotaalkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:600
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:811
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:827
msgid "Subtotal Color"
msgstr "Subtotaalkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:616
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:843
#, fuzzy
#| msgid "Del Price Color"
msgid "Total Price Color"
msgstr "Del prijskleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:631
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:948
msgid "Checkout Button Background"
msgstr "Afrekenen knopachtergrond"
#: inc/customizer/settings/edd.php:646
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:963
msgid "Checkout Button Background: Hover"
msgstr "Afrekenen knopachtergrond: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:661
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:978
msgid "Checkout Button Color"
msgstr "Afrekenen knopkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:676
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:993
msgid "Checkout Button Color: Hover"
msgstr "Afrekenen knopkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:814
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1228
msgid "Shop Columns"
msgstr "Shop kolommen"
#: inc/customizer/settings/edd.php:837
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1452
#, fuzzy
#| msgid "Product Meta"
msgid "Products"
msgstr "Product Meta"
#: inc/customizer/settings/edd.php:856 inc/customizer/settings/general.php:1052
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1491
#, fuzzy
#| msgid "Image URL"
msgid "Image"
msgstr "Url van de afbeelding"
#: inc/customizer/settings/edd.php:858
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1493
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1799 inc/helpers.php:2921
#: inc/helpers.php:3006
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: inc/customizer/settings/edd.php:859
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1801
#, fuzzy
#| msgid "Price Color"
msgid "Price"
msgstr "Prijs kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:860
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:210
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1495
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: inc/customizer/settings/edd.php:861
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1496
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Color"
msgid "Add To Cart Button"
msgstr "Naar winkelmand kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:875
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1549
#, fuzzy
#| msgid "Content Top Padding (px)"
msgid "Content Alignment"
msgstr "Content Top Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:896
msgid "Variable Product Button"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:901
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Button"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:902
#, fuzzy
#| msgid "Header Options"
msgid "Options"
msgstr "Header opties"
#: inc/customizer/settings/edd.php:963 inc/customizer/settings/edd.php:1779
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1650
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3920
msgid "Single Product"
msgstr "Enkel Product"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1080
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1817
msgid "Display Product Navigation"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1096
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Color"
msgid "Display Add to Cart Button"
msgstr "Naar winkelmand kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1126 inc/customizer/settings/edd.php:1138
#, fuzzy
#| msgid "Checkout"
msgid "Checkout Page"
msgstr "Afrekenen"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1152
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:76
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2432
msgid "Distraction Free Checkout"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1163
#: inc/customizer/settings/learndash.php:445
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:609
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2600
msgid "Advanced Styling"
msgstr "Geavanceerde Styling"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1176
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2946
msgid "Product Entry"
msgstr "Product Entry"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1236
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:161
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:257
#: inc/customizer/settings/general.php:1277
#: inc/customizer/settings/general.php:2092
#: inc/customizer/settings/general.php:2372
#: inc/customizer/settings/header.php:288
#: inc/customizer/settings/header.php:981
#: inc/customizer/settings/header.php:3112
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:684
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:118
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:229
#: inc/customizer/settings/topbar.php:192
#: inc/customizer/settings/topbar.php:484
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3006
msgid "Padding (px)"
msgstr "Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1315
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:763
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3085
#, fuzzy
#| msgid "Main Container Width (px)"
msgid "Image Margin (px)"
msgstr "Primaire container breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1393
#: inc/customizer/settings/general.php:1902
#: inc/customizer/settings/general.php:2196
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:841
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3163
msgid "Border Width (px)"
msgstr "Randgrootte (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1472
#: inc/customizer/settings/general.php:1760
#: inc/customizer/settings/general.php:2230
#: inc/customizer/settings/general.php:2406
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:920
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3242
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4156
msgid "Border Radius (px)"
msgstr "Rand radius (px)"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1505
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:196
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:292
#: inc/customizer/settings/general.php:146
#: inc/customizer/settings/general.php:1305
#: inc/customizer/settings/general.php:1782
#: inc/customizer/settings/general.php:1922
#: inc/customizer/settings/general.php:2282
#: inc/customizer/settings/general.php:2427
#: inc/customizer/settings/header.php:206
#: inc/customizer/settings/header.php:353
#: inc/customizer/settings/header.php:586
#: inc/customizer/settings/header.php:920
#: inc/customizer/settings/header.php:1173
#: inc/customizer/settings/header.php:1794
#: inc/customizer/settings/header.php:2484
#: inc/customizer/settings/header.php:3773
#: inc/customizer/settings/header.php:3790
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:954
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:53
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:164
#: inc/customizer/settings/topbar.php:227
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1022
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2137
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3275
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3890
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4176
msgid "Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1520
#: inc/customizer/settings/general.php:1986
#: inc/customizer/settings/general.php:2251
#: inc/customizer/settings/header.php:1828
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:969
#: inc/customizer/settings/topbar.php:244
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3290
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4240
msgid "Border Color"
msgstr "Randkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1552
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3322
msgid "Category Color: Hover"
msgstr "Categoriekleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1568 inc/customizer/settings/edd.php:1794
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:984
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1059
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1213
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1054
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2154
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3338
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3935
msgid "Title Color"
msgstr "Titelkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1584
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:999
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3354
msgid "Title Color: Hover"
msgstr "Titelkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1614
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3553
#, fuzzy
#| msgid "Product Entry"
msgid "Product Entry: Add To Cart"
msgstr "Product Entry"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1628
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3567
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4284
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Add To Cart Background Color"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1643
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3582
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4299
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color: Hover"
msgid "Add To Cart Background Color: Hover"
msgstr "Naar winkelmand randkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1659
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3598
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4314
msgid "Add To Cart Color"
msgstr "Naar winkelmand kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1675
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3614
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4329
msgid "Add To Cart Color: Hover"
msgstr "Naar winkelmand kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1691
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3630
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4344
msgid "Add To Cart Border Color"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1707
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3646
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4359
msgid "Add To Cart Border Color: Hover"
msgstr "Naar winkelmand randkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1723
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3662
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4375
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Add To Cart Border: Style"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1729
#: inc/customizer/settings/general.php:1496
#: inc/customizer/settings/general.php:1518
#: inc/customizer/settings/general.php:1543
#: inc/customizer/settings/typography.php:469
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3668
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4381
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1730
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3669
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4382
msgid "Solid"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1731
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3670
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4383
msgid "Double"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1732
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3671
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4384
msgid "Dashed"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1733
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3672
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4385
msgid "Dotted"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1746
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3685
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4398
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Add To Cart Border: Size"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1747
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3686
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4399
msgid "Add a custom border size. px - em - %."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1763
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3702
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4415
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Add To Cart Border: Radius"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1764 inc/customizer/settings/header.php:1758
#: inc/customizer/settings/header.php:1776
#: inc/customizer/settings/header.php:3197
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3703
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4416
msgid "Add a custom border radius. px - em - %."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/edd.php:1810 inc/customizer/settings/edd.php:1903
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1229
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3983
msgid "Description Color"
msgstr "Beschrijving kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1824
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2418
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4885
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1839
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4996
#, fuzzy
msgid "Titles Color"
msgstr "Titles Color"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1855
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5012
#, fuzzy
msgid "Titles Border Bottom Color"
msgstr "Titles Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1871
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:326
#: inc/customizer/settings/header.php:2516
#: inc/customizer/settings/header.php:3807
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4446
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4792
msgid "Borders Color"
msgstr "Border kleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1887
#: inc/customizer/settings/general.php:2027
msgid "Label Color"
msgstr "Labelkleur"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1919
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4808
#, fuzzy
msgid "Head Background"
msgstr "Head Achtergrond"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1935
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4824
#, fuzzy
msgid "Head Titles Color"
msgstr "Head Titles Color"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1951
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4840
#, fuzzy
msgid "Cart Totals Table: Titles Color"
msgstr "Cart Totals Table: Titles Color"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1966
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4855
#, fuzzy
msgid "Remove Button Color"
msgstr "Remove Button Color"
#: inc/customizer/settings/edd.php:1982
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4871
#, fuzzy
msgid "Remove Button Color: Hover"
msgstr "Remove Button Color: Hover"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:40
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Footer onderaan"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:53
msgid "Enable Footer Bottom"
msgstr "Footer onderaan activeren"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:77
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:77
#: inc/customizer/settings/general.php:987
#: inc/customizer/settings/topbar.php:104
msgid "Show On All Devices"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:78
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:78
#: inc/customizer/settings/general.php:988
#: inc/customizer/settings/topbar.php:105
msgid "Hide On Tablet"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:79
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:79
#: inc/customizer/settings/general.php:989
#: inc/customizer/settings/topbar.php:106
msgid "Hide On Mobile"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:80
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:80
#: inc/customizer/settings/general.php:990
#: inc/customizer/settings/topbar.php:107
msgid "Hide On Tablet & Mobile"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:94
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:95
#: inc/customizer/settings/header.php:323
#: inc/customizer/settings/topbar.php:341
#, php-format
msgid "Shortcodes allowed, %1$ssee the list%2$s."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:213
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:309
#: inc/customizer/settings/general.php:1321
#: inc/customizer/settings/general.php:1562
#: inc/customizer/settings/topbar.php:261
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4462
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstkleur"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:230
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:343
#: inc/customizer/settings/general.php:277
#: inc/customizer/settings/header.php:635
#: inc/customizer/settings/header.php:3824
msgid "Links Color"
msgstr "Link kleur"
#: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:247
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:360
#: inc/customizer/settings/header.php:3840
msgid "Links Color: Hover"
msgstr "Link kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:40
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Footer widgets"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:53
msgid "Enable Footer Widgets"
msgstr "Footer widgets activeren"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:93
#, fuzzy
#| msgid "Footer"
msgid "Fixed Footer"
msgstr "Footer"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:94
msgid ""
"This option add a height to your content to keep your footer at the bottom "
"of your page."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:99
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:120
#: inc/customizer/settings/general.php:2505
msgid "On"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:100
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:121
#: inc/customizer/settings/general.php:2506
msgid "Off"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:114
msgid "Parallax Footer Effect"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:115
msgid "Add a parallax effect to your footer."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:135
#: inc/customizer/settings/general.php:2538
#: inc/customizer/settings/header.php:89
#: inc/customizer/settings/header.php:1302
#: inc/customizer/settings/header.php:2169
#: inc/customizer/settings/header.php:2967
#: inc/customizer/settings/topbar.php:320
#, fuzzy
#| msgid "Select Widget Area"
msgid "Select Template"
msgstr "Selecteer Widget Area"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:136
#: inc/customizer/settings/general.php:2539
#: inc/customizer/settings/header.php:90
#: inc/customizer/settings/header.php:2968
#: inc/customizer/settings/topbar.php:384
msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:164
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"
#: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:190
#: inc/customizer/settings/header.php:109
msgid "Add Container"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:40
msgid "General Options"
msgstr "Algemene opties"
#: inc/customizer/settings/general.php:48
msgid "General Styling"
msgstr "Algemene Styling"
#: inc/customizer/settings/general.php:63
msgid "Styling Options Location"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:64
msgid ""
"If you choose Custom File, a CSS file will be created in your uploads folder."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:70
#, fuzzy
#| msgid "Header"
msgid "WP Head"
msgstr "Header"
#: inc/customizer/settings/general.php:71
#, fuzzy
#| msgid "Custom Link"
msgid "Custom File"
msgstr "Aangepaste link"
#: inc/customizer/settings/general.php:85
msgid "Primary Color"
msgstr "Primaire kleur"
#: inc/customizer/settings/general.php:101
msgid "Hover Primary Color"
msgstr "Primaire kleur Hover"
#: inc/customizer/settings/general.php:117
msgid "Main Border Color"
msgstr "Primaire randkleur"
#: inc/customizer/settings/general.php:131
msgid "Site Background"
msgstr "Site achtergrond"
#: inc/customizer/settings/general.php:161
#: inc/customizer/settings/general.php:1039
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Background Image"
msgstr "Achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/general.php:292
#: inc/customizer/settings/general.php:1816
#: inc/customizer/settings/general.php:1954
#: inc/customizer/settings/general.php:2298
#: inc/customizer/settings/general.php:2459
#: inc/customizer/settings/header.php:1811
#: inc/customizer/settings/header.php:2127
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4208
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: inc/customizer/settings/general.php:308
#: inc/customizer/settings/general.php:1833
#: inc/customizer/settings/general.php:1970
#: inc/customizer/settings/general.php:2475
#: inc/customizer/settings/header.php:2144
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4224
msgid "Color: Hover"
msgstr "Kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/general.php:318
#: inc/customizer/settings/header.php:3440
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"
#: inc/customizer/settings/general.php:332
msgid "Layout Style"
msgstr "Opmaakstijl"
#: inc/customizer/settings/general.php:337
msgid "Wide"
msgstr "Breed"
#: inc/customizer/settings/general.php:338
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"
#: inc/customizer/settings/general.php:339
#, fuzzy
#| msgid "Separator Color"
msgid "Separate"
msgstr "Kleur scheidingslijn"
#: inc/customizer/settings/general.php:353
msgid "Boxed Layout Drop-Shadow"
msgstr "Boxed Layout Drop-Shadow"
#: inc/customizer/settings/general.php:371
msgid "Boxed Width (px)"
msgstr "Boxed Breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:393
#: inc/customizer/settings/general.php:410
msgid "Outside Background"
msgstr "Buitenste Achtergrond"
#: inc/customizer/settings/general.php:427
msgid "Inner Background"
msgstr "Buitenste achtergrond"
#: inc/customizer/settings/general.php:444
#, fuzzy
#| msgid "Content Top Padding (px)"
msgid "Content Padding"
msgstr "Content Top Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:445
msgid "Add a custom content padding. px - em - %."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:463
#, fuzzy
#| msgid "Footer Widget Heading"
msgid "Widgets Padding"
msgstr "Footer widget Heading"
#: inc/customizer/settings/general.php:464
msgid "Add a custom widgets padding. px - em - %."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:482
msgid "Main Container Width (px)"
msgstr "Primaire container breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:504
msgid "Content Width (%)"
msgstr "Content breedte (%)"
#: inc/customizer/settings/general.php:525
msgid "Sidebar Width (%)"
msgstr "Zijbalk breedte (%)"
#: inc/customizer/settings/general.php:545
#, fuzzy
#| msgid "Enable Social"
msgid "Enable Schema Markup"
msgstr "Activeer Social"
#: inc/customizer/settings/general.php:560
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
#: inc/customizer/settings/general.php:699
#, fuzzy
#| msgid "Content Top Padding (px)"
msgid "Content Padding (px)"
msgstr "Content Top Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:725
msgid "Search Result Page"
msgstr "Zoek resultaten pagina"
#: inc/customizer/settings/general.php:739
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2548
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: inc/customizer/settings/general.php:755
#, fuzzy
#| msgid "Shop Posts Per Page"
msgid "Search Posts Per Page"
msgstr "Artikelen per pagina"
#: inc/customizer/settings/general.php:774
msgid "Custom Sidebar"
msgstr "Aangepaste zijbalk"
#: inc/customizer/settings/general.php:892
msgid "OpenGraph"
msgstr "OpenGraph"
#: inc/customizer/settings/general.php:893
msgid "This is information taken by social media when a link is shared"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:907
msgid "Enable OpenGraph"
msgstr "Activeer OpenGraph"
#: inc/customizer/settings/general.php:923
msgid "Twitter Username"
msgstr "Twitter Gebruikersnaam"
#: inc/customizer/settings/general.php:939
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook pagina URL"
#: inc/customizer/settings/general.php:955
msgid "Facebook App ID"
msgstr "Facebook APP ID"
#: inc/customizer/settings/general.php:966
#: inc/customizer/settings/typography.php:147
msgid "Page Title"
msgstr "Paginatitel"
#: inc/customizer/settings/general.php:1037
msgid "Centered"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/general.php:1038
msgid "Centered Minimal"
msgstr "Gecentreerd minimaal"
#: inc/customizer/settings/general.php:1040
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: inc/customizer/settings/general.php:1193
#: inc/customizer/settings/header.php:127
#: inc/customizer/settings/header.php:149
#: inc/customizer/settings/header.php:1099
#: inc/customizer/settings/header.php:3361
msgid "Height (px)"
msgstr "Hoogte (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:1349
#, fuzzy
#| msgid "Breadcrumbs"
msgid "Enable Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
#: inc/customizer/settings/general.php:1365
#, fuzzy
#| msgid "Blog Post Title"
msgid "Show Item Title"
msgstr "Blog Post titel"
#: inc/customizer/settings/general.php:1388
msgid "Absolute Right"
msgstr "Absoluut rechts"
#: inc/customizer/settings/general.php:1389
msgid "Under Title"
msgstr "Onder titel"
#: inc/customizer/settings/general.php:1403
#, fuzzy
#| msgid "Breadcrumbs"
msgid "Breadcrumb Separator"
msgstr "Breadcrumbs"
#: inc/customizer/settings/general.php:1420
msgid "Home Item"
msgstr "Home item"
#: inc/customizer/settings/general.php:1426
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: inc/customizer/settings/general.php:1440
#, fuzzy
#| msgid "Back To Homepage"
msgid "Translation for Homepage"
msgstr "Terug naar de Homepage"
#: inc/customizer/settings/general.php:1457
msgid "Translation for \"404 Not Found\""
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:1474
msgid "Translation for \"Search results for\""
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:1490
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts Count"
msgid "Posts Taxonomy"
msgstr "Aantal gerelateerde berichten"
#: inc/customizer/settings/general.php:1499
#, fuzzy
#| msgid "Blank"
msgid "Blog Page"
msgstr "Blanco"
#: inc/customizer/settings/general.php:1512
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts Count"
msgid "Products Taxonomy"
msgstr "Aantal gerelateerde berichten"
#: inc/customizer/settings/general.php:1521
#, fuzzy
#| msgid "Shop Posts Per Page"
msgid "Shop Page"
msgstr "Artikelen per pagina"
#: inc/customizer/settings/general.php:1537
#, fuzzy
#| msgid "Next/Prev Color"
msgid "Portfolio Taxonomy"
msgstr "Volgende/Vorige kleur"
#: inc/customizer/settings/general.php:1546
#, fuzzy
#| msgid "Cart"
msgid "Portfolio Page"
msgstr "Winkelmand"
#: inc/customizer/settings/general.php:1579
msgid "Separator Color"
msgstr "Kleur scheidingslijn"
#: inc/customizer/settings/general.php:1596
#: inc/customizer/settings/header.php:2357
#: inc/customizer/settings/header.php:2532
#: inc/customizer/settings/topbar.php:278
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:715
msgid "Link Color"
msgstr "Link kleur"
#: inc/customizer/settings/general.php:1613
#: inc/customizer/settings/header.php:2373
#: inc/customizer/settings/header.php:2548
#: inc/customizer/settings/topbar.php:295
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:731
msgid "Link Color: Hover"
msgstr "Link kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/general.php:1624
msgid "Scroll To Top"
msgstr "Scroll naar boven"
#: inc/customizer/settings/general.php:1638
msgid "Scroll Up Button"
msgstr "Scroll naar boven knop"
#: inc/customizer/settings/general.php:1655
msgid "Arrow Icon"
msgstr "Pijl icoon"
#: inc/customizer/settings/general.php:1694
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Bottom Position (px)"
msgstr "Positie"
#: inc/customizer/settings/general.php:1716
msgid "Button Size (px)"
msgstr "Formaat knop (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:1799
#: inc/customizer/settings/general.php:1938
#: inc/customizer/settings/general.php:2443
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4192
msgid "Background Color: Hover"
msgstr "Achtergrond kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/general.php:1844
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1568
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
#: inc/customizer/settings/general.php:1859
msgid "Align"
msgstr "Uitlijnen"
#: inc/customizer/settings/general.php:1881
#: inc/customizer/settings/general.php:2126
#: inc/customizer/settings/header.php:3041
#: inc/customizer/settings/topbar.php:435
msgid "Font Size (px)"
msgstr "Lettergrootte (px)"
#: inc/customizer/settings/general.php:2002
#: inc/customizer/settings/header.php:1844
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4256
msgid "Border Color: Hover"
msgstr "Randkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/general.php:2012
msgid "Forms (Input - Textarea)"
msgstr "Formulieren (Input - Tekst)"
#: inc/customizer/settings/general.php:2267
#: inc/customizer/settings/header.php:1860
msgid "Border Color: Focus"
msgstr "Randkleur: Focus"
#: inc/customizer/settings/general.php:2308
#, fuzzy
#| msgid "Theme Button"
msgid "Theme Buttons"
msgstr "Thema knop"
#: inc/customizer/settings/general.php:2485
msgid "404 Error Page"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:2499
#, fuzzy
#| msgid "Blank"
msgid "Blank Page"
msgstr "Blanco"
#: inc/customizer/settings/general.php:2500
msgid ""
"Enable this option to remove all the elements and have full control of the "
"404 error page."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/general.php:2589
#, fuzzy
#| msgid "Post Type"
msgid "All Post Types"
msgstr "Berichttype"
#: inc/customizer/settings/header.php:41 inc/third/class-beaver-themer.php:109
msgid "Header"
msgstr "Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:69
#: inc/customizer/settings/header.php:2995
msgid "Minimal"
msgstr "Minimaal"
#: inc/customizer/settings/header.php:70
msgid "Transparent"
msgstr "Transparant"
#: inc/customizer/settings/header.php:71
msgid "Top Menu"
msgstr "Topmenu"
#: inc/customizer/settings/header.php:72
#: inc/customizer/settings/header.php:3462 inc/third/class-lifterlms.php:312
msgid "Full Screen"
msgstr "Volledig scherm"
#: inc/customizer/settings/header.php:75
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1899
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1955
#, fuzzy
#| msgid "Centered Minimal"
msgid "Vertical"
msgstr "Gecentreerd minimaal"
#: inc/customizer/settings/header.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Custom Sidebar"
msgid "Custom Header"
msgstr "Aangepaste zijbalk"
#: inc/customizer/settings/header.php:171
#, fuzzy
#| msgid "Full Width"
msgid "Header Full Width"
msgstr "Volledige breedte"
#: inc/customizer/settings/header.php:189
msgid "Header Border Bottom"
msgstr "Header Border Bottom"
#: inc/customizer/settings/header.php:223
msgid "Border Bottom Color"
msgstr "Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/header.php:322
#, fuzzy
#| msgid "After Images"
msgid "Content After Header"
msgstr "Na afbeeldingen"
#: inc/customizer/settings/header.php:338
#, fuzzy
#| msgid "Transparent Header"
msgid "Transparent Header Settings"
msgstr "Transparente Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:368
#, fuzzy
#| msgid "Top Menu Header"
msgid "Top Menu Header Settings"
msgstr "Topmenu Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:383
msgid "Menu Position"
msgstr "Menupositie"
#: inc/customizer/settings/header.php:390
msgid "Before The Logo"
msgstr "Voor het logo"
#: inc/customizer/settings/header.php:391
msgid "After The Logo"
msgstr "Na het logo"
#: inc/customizer/settings/header.php:405
msgid "Menu Background Color"
msgstr "Menu achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:422
msgid "Search Button Border Color"
msgstr "Zoekknop rand kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:439
msgid "Search Button Color"
msgstr "Zoekknop kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:456
msgid "Search Button Color: Hover"
msgstr "Zoekknop kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:471
#, fuzzy
#| msgid "Full Screen Header"
msgid "Full Screen Header Settings"
msgstr "Volledig scherm Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:486
#: inc/customizer/settings/header.php:822
#: inc/customizer/settings/header.php:853
#: inc/customizer/settings/header.php:1340
#, fuzzy
#| msgid "Transparent Header"
msgid "Add Transparent Header"
msgstr "Transparente Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:503
#: inc/customizer/settings/header.php:3382
msgid "Logo (optional)"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:504
#, fuzzy
#| msgid "Select a custom logo (optional) when the menu is opened."
msgid "Select a custom logo when the menu is opened."
msgstr "Kies een aangepast logo (optioneel) voor de transparante header."
#: inc/customizer/settings/header.php:520
#, fuzzy
#| msgid "Retina Image Logo"
msgid "Retina Logo (optional)"
msgstr "Retina afbeelding"
#: inc/customizer/settings/header.php:521
#, fuzzy
#| msgid "Select a custom logo (optional) when the menu is opened."
msgid ""
"Select a custom retina logo (twice the logo size) when the menu is opened."
msgstr "Kies een aangepast logo (optioneel) voor de transparante header."
#: inc/customizer/settings/header.php:536
msgid "Styling"
msgstr "Stijlen"
#: inc/customizer/settings/header.php:552
msgid "Menu Bar Color"
msgstr "Menubalk kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:569
msgid "Menu Bar Close Color"
msgstr "Menubalk sluiten kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:602
#: inc/customizer/settings/header.php:3855
msgid "Links Background Color"
msgstr "Links achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:618
msgid "Links Hover Background Color"
msgstr "Links Hover achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:652
msgid "Links Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:667
msgid "Search Styling"
msgstr "Zoeken Styling"
#: inc/customizer/settings/header.php:683
#: inc/customizer/settings/header.php:1221
#: inc/customizer/settings/header.php:2663
#: inc/customizer/settings/header.php:2731
msgid "Input Color"
msgstr "Invoerkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:700
#: inc/customizer/settings/header.php:2765
msgid "Input Dashed Text Color"
msgstr "Invoer Dashed tekstkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:717
msgid "Input Border Bottom Color"
msgstr "Input Border Bottom kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:734
msgid "Input Hover Border Bottom Color"
msgstr "Input Hover Border Bottom kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:751
msgid "Input Focus Border Bottom Color"
msgstr "Input Focus Border Bottom kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:766
#, fuzzy
#| msgid "Top Menu Header"
msgid "Center Header Settings"
msgstr "Topmenu Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:781
#, fuzzy
#| msgid "Close Menu"
msgid "Left Menu"
msgstr "Sluit Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:800
#, fuzzy
#| msgid "Menu Position"
msgid "Menus Position"
msgstr "Menupositie"
#: inc/customizer/settings/header.php:806
#, fuzzy
#| msgid "Letter Spacing"
msgid "Wider Spacing"
msgstr "Letterspatiëring"
#: inc/customizer/settings/header.php:807
#, fuzzy
#| msgid "Centered Minimal"
msgid "Centered Menus"
msgstr "Gecentreerd minimaal"
#: inc/customizer/settings/header.php:808
#, fuzzy
#| msgid "Letter Spacing"
msgid "Closer Spacing"
msgstr "Letterspatiëring"
#: inc/customizer/settings/header.php:838
#, fuzzy
#| msgid "Medium Large"
msgid "Medium Header Settings"
msgstr "Medium groot"
#: inc/customizer/settings/header.php:871
#, fuzzy
#| msgid "Hide Mega menu heading?"
msgid "Hide Menu When Scrolling"
msgstr "Verberg Megamenu heading?"
#: inc/customizer/settings/header.php:888
msgid "Stick Only The Menu"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:904
#, fuzzy
#| msgid "Top Menu Header"
msgid "Top Header"
msgstr "Topmenu Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:941
#: inc/customizer/settings/header.php:1188
#: inc/customizer/settings/header.php:1725
#, fuzzy
#| msgid "Search Icon"
msgid "Search Form"
msgstr "Zoek-icoon"
#: inc/customizer/settings/header.php:942
#: inc/customizer/settings/header.php:2028
#: inc/customizer/settings/typography.php:100
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: inc/customizer/settings/header.php:943
#, fuzzy
#| msgid "Social Links"
msgid "Social Buttons"
msgstr "Sociale Media links"
#: inc/customizer/settings/header.php:1033
#, fuzzy
#| msgid "Padding (px)"
msgid "Sticky Padding (px)"
msgstr "Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1034
msgid "If you use the sticky header extension"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:1061
#: inc/customizer/settings/header.php:2155
#: inc/customizer/settings/header.php:3486 inc/helpers.php:3784
#: partials/mobile/mobile-icon.php:37
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:1144
#, fuzzy
#| msgid "Content Bottom Padding (px)"
msgid "Menu Items Padding (px)"
msgstr "Content Bottom Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1204
#: inc/customizer/settings/header.php:2646
msgid "Input Background Color"
msgstr "Input achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1238
#, fuzzy
#| msgid "Placeholder"
msgid "Placeholder Color"
msgstr "Placeholder"
#: inc/customizer/settings/header.php:1255
#: inc/customizer/settings/header.php:1877
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Button Color"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1272
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Button Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1287
#, fuzzy
#| msgid "Medium Large"
msgid "Vertical Header Settings"
msgstr "Medium groot"
#: inc/customizer/settings/header.php:1303
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the header "
"content."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:1321
#, fuzzy
#| msgid "Select Widget Area"
msgid "Select Bottom Template"
msgstr "Selecteer Widget Area"
#: inc/customizer/settings/header.php:1322
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to add at the header "
"bottom."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:1358
msgid "Add Header Shadow"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:1376
#, fuzzy
#| msgid "Top Menu Header"
msgid "Closed Header"
msgstr "Topmenu Header"
#: inc/customizer/settings/header.php:1394
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Custom Hamburger Button Color"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1395
msgid ""
"Used for the hamburger menu to open the header in small screens and if "
"closed header."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:1412
#, fuzzy
#| msgid "Boxed Width (px)"
msgid "Collapse Width (px)"
msgstr "Boxed Breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1413
msgid ""
"This field is to control the width where you want to collapse the header."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:1435
#: inc/customizer/settings/header.php:2463
msgid "Width (px)"
msgstr "Breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1506
#, fuzzy
#| msgid "Padding (px)"
msgid "Inner Padding (px)"
msgstr "Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1561
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Logo Position"
msgstr "Positie"
#: inc/customizer/settings/header.php:1583
#, fuzzy
#| msgid "Content Bottom Padding (px)"
msgid "Menu Items Top/Bottom Padding (px)"
msgstr "Content Bottom Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1604
#: inc/customizer/settings/header.php:3705
#, fuzzy
#| msgid "Dropdown Top Border"
msgid "Dropdown Target"
msgstr "Dropdown Top Border"
#: inc/customizer/settings/header.php:1605
#: inc/customizer/settings/header.php:3706
msgid "Choose your opening target for your submenus"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:1611
#: inc/customizer/settings/header.php:3712
#, fuzzy
#| msgid "Link To"
msgid "Link"
msgstr "Link naar"
#: inc/customizer/settings/header.php:1626
#, fuzzy
#| msgid "Input Border Color"
msgid "Menu Items Border Color"
msgstr "Input randkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1643
#, fuzzy
#| msgid "Menu Background Color"
msgid "Sub Menu Background Color"
msgstr "Menu achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1660
#, fuzzy
#| msgid "Meta Link Color"
msgid "Sub Menu Links Color"
msgstr "Meta linkkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1677
#, fuzzy
#| msgid "Meta Link Color: Hover"
msgid "Sub Menu Links Color: Hover"
msgstr "Meta linkkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:1693
#, fuzzy
#| msgid "Links Background Color"
msgid "Sub Menu Links Background Color"
msgstr "Links achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:1710
#, fuzzy
#| msgid "Background Color: Hover"
msgid "Sub Menu Links Background Color: Hover"
msgstr "Achtergrond kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:1740
#, fuzzy
#| msgid "Search Icon"
msgid "Display Search Form"
msgstr "Zoek-icoon"
#: inc/customizer/settings/header.php:1757
#, fuzzy
#| msgid "Border Width (px)"
msgid "Border Width"
msgstr "Randgrootte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:1775
#: inc/customizer/settings/header.php:3196
msgid "Border Radius"
msgstr "Hoekafronding"
#: inc/customizer/settings/header.php:1894
#, fuzzy
#| msgid "Search Button Color: Hover"
msgid "Button Color: Hover"
msgstr "Zoekknop kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:1905
#, fuzzy
#| msgid "Header Replace"
msgid "Header Media"
msgstr "Header vervangen"
#: inc/customizer/settings/header.php:2042
#, fuzzy
#| msgid "Retina Image Logo"
msgid "Retina Logo"
msgstr "Retina afbeelding"
#: inc/customizer/settings/header.php:2043
#, fuzzy
#| msgid "Select a custom logo (optional) when the menu is opened."
msgid "Select a retina logo twice the normal logo size."
msgstr "Kies een aangepast logo (optioneel) voor de transparante header."
#: inc/customizer/settings/header.php:2067
msgid "Max Width (px)"
msgstr "Max Breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:2101
msgid "Max Height (px)"
msgstr "Max Hoogte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:2170
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the "
"navigation."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2187
msgid "Top Level Dropdown Icon"
msgstr "Top Level Dropdown icoon"
#: inc/customizer/settings/header.php:2203
msgid "Second+ Level Dropdown Icon"
msgstr "Second+ Level Dropdown icoon"
#: inc/customizer/settings/header.php:2220
msgid "Dropdown Top Border"
msgstr "Dropdown Top Border"
#: inc/customizer/settings/header.php:2258
#, fuzzy
#| msgid "Link Target"
msgid "Links Effect"
msgstr "Linkdoel"
#: inc/customizer/settings/header.php:2264
msgid "No Effect"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2265
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "Underline From Left"
msgstr "Gecentreerd"
#: inc/customizer/settings/header.php:2266
#, fuzzy
#| msgid "Under Title"
msgid "Underline Up"
msgstr "Onder titel"
#: inc/customizer/settings/header.php:2267
msgid "Underline Down"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2268
msgid "Brackets"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2269
msgid "Overline & Fixed Underline"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2270
msgid "Circular Reveal"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2271
msgid "Tripple Dot Under"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2272
msgid "X Marks The Spot"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2273
msgid "Underline & Overline"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2274
msgid "Backlighting"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:2288
#: inc/customizer/settings/header.php:2305
#, fuzzy
#| msgid "Links Color"
msgid "Links Effect: Color"
msgstr "Link kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2320
msgid "Main Styling"
msgstr "Algemene Styling"
#: inc/customizer/settings/header.php:2335
#, fuzzy
#| msgid "Bottom Padding (px)"
msgid "Left/Right Padding (px)"
msgstr "Bottom Padding (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:2389
#: inc/customizer/settings/header.php:2579
msgid "Link Color: Current Menu Item"
msgstr "Linkkleur: huidig menu item"
#: inc/customizer/settings/header.php:2404
msgid "Link Background"
msgstr "Link achtergrond"
#: inc/customizer/settings/header.php:2419
#: inc/customizer/settings/header.php:2564
msgid "Link Background: Hover"
msgstr "Link achtergrond: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:2434
#: inc/customizer/settings/header.php:2594
msgid "Link Background: Current Menu Item"
msgstr "Link achtergrond: Huidige menu item"
#: inc/customizer/settings/header.php:2448
msgid "Dropdowns Styling"
msgstr "Dropdowns Styling"
#: inc/customizer/settings/header.php:2500
msgid "Top Border Color"
msgstr "Bovenrandkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2610
msgid "Search Icon"
msgstr "Zoek-icoon"
#: inc/customizer/settings/header.php:2624
msgid "Search Icon Style"
msgstr "Zoek-icoon stijl"
#: inc/customizer/settings/header.php:2630
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: inc/customizer/settings/header.php:2631
#: inc/customizer/settings/header.php:3461
msgid "Drop Down"
msgstr "Drop Down"
#: inc/customizer/settings/header.php:2632
msgid "Header Replace"
msgstr "Header vervangen"
#: inc/customizer/settings/header.php:2633
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
#: inc/customizer/settings/header.php:2680
#: inc/customizer/settings/header.php:2782
msgid "Input Border Color"
msgstr "Input randkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2697
#: inc/customizer/settings/header.php:2816
msgid "Input Border Color: Focus"
msgstr "Input randkleur: Focus"
#: inc/customizer/settings/header.php:2714
msgid "Overlay Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur voor Overlay"
#: inc/customizer/settings/header.php:2748
#, fuzzy
#| msgid "Input Border Color"
msgid "Input Placeholder Color"
msgstr "Input randkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2799
msgid "Input Border Color: Hover"
msgstr "Input randkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:2833
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1038
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1420
msgid "Close Button Color"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2848
msgid "Dropdowns Categories Posts"
msgstr "Dropdowns Categorieën Berichten"
#: inc/customizer/settings/header.php:2863
msgid "Category Title: Background"
msgstr "Categorie Titel: Achtergrond"
#: inc/customizer/settings/header.php:2879
msgid "Category Title: Color"
msgstr "Categorie Titel: Kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2895
msgid "Posts Links: Color"
msgstr "Berichten Links: Kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2911
msgid "Posts Links Hover: Color"
msgstr "Berichten Links Hover: Kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2927
msgid "Posts Date: Color"
msgstr "Berichten Datum: Kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:2937
msgid "Social Menu"
msgstr "Social Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:2951
msgid "Enable Social Menu"
msgstr "Activeer Social Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:2986
msgid "Social Link Style"
msgstr "Social Link Style"
#: inc/customizer/settings/header.php:2993
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
#: inc/customizer/settings/header.php:2994
msgid "Colored"
msgstr "Gekleurd"
#: inc/customizer/settings/header.php:2996
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: inc/customizer/settings/header.php:3010
#: inc/customizer/settings/topbar.php:403
msgid "Social Link Target"
msgstr "Sociale Link Target"
#: inc/customizer/settings/header.php:3017
#: inc/customizer/settings/topbar.php:410
msgid "New Window"
msgstr "Nieuw scherm"
#: inc/customizer/settings/header.php:3018
#: inc/customizer/settings/topbar.php:411
msgid "Same Window"
msgstr "Zelfde scherm"
#: inc/customizer/settings/header.php:3168
#, fuzzy
#| msgid "Main Container Width (px)"
msgid "Margin (px)"
msgstr "Primaire container breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:3214
#, fuzzy
#| msgid "Background Color"
msgid "Social: Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3230
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Background Color"
msgid "Social Hover: Background Color"
msgstr "Links Hover achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3246
#, fuzzy
#| msgid "Social Links Color"
msgid "Social: Color"
msgstr "Sociale Links kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3262
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Social Hover: Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3300
#: inc/customizer/settings/header.php:3577
#: inc/customizer/settings/typography.php:138
#: partials/mobile/mobile-icon.php:87
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Mobiel Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:3314
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3315
msgid "Choose the media query where you want to display the mobile menu."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3321
msgid "From 1280px"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3322
msgid "From 1080px"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3323
msgid "From 959px"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3324
msgid "From 767px"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3325
msgid "From 480px"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3326
msgid "From 320px"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3327
#, fuzzy
#| msgid "Custom Sidebar"
msgid "Custom media query"
msgstr "Aangepaste zijbalk"
#: inc/customizer/settings/header.php:3339
#, fuzzy
#| msgid "Custom Sidebar"
msgid "Custom Media Query"
msgstr "Aangepaste zijbalk"
#: inc/customizer/settings/header.php:3340
msgid ""
"Enter your custom media query where you want to display the mobile menu."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3383
#, fuzzy
#| msgid "Select a custom logo (optional) when the menu is opened."
msgid "Select a custom responsive logo for tablet and mobile."
msgstr "Kies een aangepast logo (optioneel) voor de transparante header."
#: inc/customizer/settings/header.php:3398
#, fuzzy
#| msgid "Height (px)"
msgid "Logo Max Height (px)"
msgstr "Hoogte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:3399
msgid "Enter a max height for your responsive logo."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3425
msgid "Logo / Cart / Link"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3426
msgid "Cart / Logo / Link"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3427
msgid "Link / Logo / Cart"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3454
#, fuzzy
#| msgid "Mobile Menu Search"
msgid "Mobile Menu Style"
msgstr "Zoeken voor mobiel menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:3460
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:40 inc/third/class-beaver-themer.php:136
msgid "Sidebar"
msgstr "Zijbalk"
#: inc/customizer/settings/header.php:3475
#, fuzzy
#| msgid "Display Comments"
msgid "Display Menu Text"
msgstr "Toon reacties"
#: inc/customizer/settings/header.php:3492
#, fuzzy
#| msgid "Text"
msgid "Menu Text"
msgstr "Tekst"
#: inc/customizer/settings/header.php:3503 inc/helpers.php:3785
#: partials/mobile/mobile-icon.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Close Menu"
msgid "Close"
msgstr "Sluit Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:3509
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Close Menu Text"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3527
#, fuzzy
#| msgid "Enter Icon Class"
msgid "Hamburger Icon Class"
msgstr "Icon Class invoeren"
#: inc/customizer/settings/header.php:3528
#: inc/customizer/settings/header.php:3670
#, fuzzy
#| msgid "Enter Icon Class"
msgid "Enter the full icon class"
msgstr "Icon Class invoeren"
#: inc/customizer/settings/header.php:3544
#, fuzzy
#| msgid "Custom Sidebar"
msgid "Custom Hamburger Button"
msgstr "Aangepaste zijbalk"
#: inc/customizer/settings/header.php:3562
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Custom Hamburger Button: Color"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3591
msgid "Direction"
msgstr "Richting"
#: inc/customizer/settings/header.php:3612
#, fuzzy
#| msgid "Height (px)"
msgid "Drop Down Max Height (px)"
msgstr "Hoogte (px)"
#: inc/customizer/settings/header.php:3613
msgid ""
"Add the height from which you want to display the scrollbar in the drop down"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/header.php:3634
msgid "Displace"
msgstr "Verschuiven"
#: inc/customizer/settings/header.php:3651
#, fuzzy
#| msgid "Close Menu"
msgid "Close Menu Button"
msgstr "Sluit Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:3669
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Close Menu Button Icon Class"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3682 inc/helpers.php:3786
#: partials/mobile/mobile-fullscreen.php:72
#: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:20
msgid "Close Menu"
msgstr "Sluit Menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:3688
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Close Menu Button Text"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3726
msgid "Mobile Menu Search"
msgstr "Zoeken voor mobiel menu"
#: inc/customizer/settings/header.php:3741
#, fuzzy
#| msgid "Styling: Mobile Sidebar Menu"
msgid "Styling: Mobile Menu"
msgstr "Styling: Zijbalk voor mobiel"
#: inc/customizer/settings/header.php:3756
msgid "Close Button Background"
msgstr "Achtergrond sluiten knop"
#: inc/customizer/settings/header.php:3871
#, fuzzy
#| msgid "Background Color: Hover"
msgid "Links Background Color: Hover"
msgstr "Achtergrond kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:3888
msgid "Dropdowns Menus: Background"
msgstr "Dropdowns Menu's: Achtergrond"
#: inc/customizer/settings/header.php:3903
msgid "Searchbar Background"
msgstr "Zoekbalk achtergrond"
#: inc/customizer/settings/header.php:3920
msgid "Searchbar Color"
msgstr "Zoekbalk kleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3936
msgid "Searchbar Border Color"
msgstr "Zoekbalk randkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3952
#, fuzzy
#| msgid "Searchbar Border Color"
msgid "Searchbar Border Color: Hover"
msgstr "Zoekbalk randkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:3969
msgid "Searchbar Border Color: Focus"
msgstr "Zoekbalk randkleur: Focus"
#: inc/customizer/settings/header.php:3985
msgid "Searchbar Button Color"
msgstr "Zoekbalk knopkleur"
#: inc/customizer/settings/header.php:4002
msgid "Searchbar Button Color: Hover"
msgstr "Zoekbalk knopkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/header.php:4017
#, fuzzy
#| msgid "Text Color"
msgid "Select Your Menu"
msgstr "Tekstkleur"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:40
msgid "LearnDash"
msgstr "LearnDash"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:76
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:92
msgid "Distraction Free Learning"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/learndash.php:101
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:265
msgid "Global"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/learndash.php:217
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:381
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1045
msgid "Course"
msgstr "Cursus"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:333
msgid "Lesson/Topic"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/learndash.php:459
#, fuzzy
#| msgid "Disabled"
msgid "Table"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:473
msgid "Heading Color"
msgstr "Titel kleur"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:489
#, fuzzy
#| msgid "Menu Background Color"
msgid "Heading Background Color"
msgstr "Menu achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:505
msgid "Item Color"
msgstr "Item kleur"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:521
#, fuzzy
#| msgid "Category Color"
msgid "Item Hover Color"
msgstr "Categoriekleur"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:536
#, fuzzy
#| msgid "Font Color"
msgid "Complete Color"
msgstr "Font kleur"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:551
#, fuzzy
#| msgid "Input Color"
msgid "Incomplete Color"
msgstr "Invoerkleur"
#: inc/customizer/settings/learndash.php:566
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1152
#, fuzzy
#| msgid "Menu Bar Color"
msgid "Progress Bar Color"
msgstr "Menubalk kleur"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:40
msgid "LifterLMS"
msgstr "LifterLMS"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:132
msgid "Courses Columns"
msgstr "Cursussen kolommen"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:167
msgid "Membership Columns"
msgstr "Lidmaatschap kolommen"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:190
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:204
msgid "Course Details"
msgstr "Cursus Details"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:209
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:240
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1516 inc/helpers.php:2920
#: inc/helpers.php:3005
msgid "Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:213
msgid "Progress"
msgstr "Vooruitgang"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:214
msgid "Syllabus"
msgstr "Programma"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:226
msgid "Membership Details"
msgstr "Lidmaatschap Details"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:497
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1198
msgid "Lesson"
msgstr "Les"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:623
msgid "Courses/Memberships"
msgstr "Cursussen/Lidmaatschappen"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1015
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1137
msgid "Author Color"
msgstr "Auteur kleur"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1031
msgid "Meta Color"
msgstr "Meta kleur"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1075
msgid "Sub Title Color"
msgstr "Subtitel kleur"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1091
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4095
msgid "Meta Title Color"
msgstr "Meta titel kleur"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1107
msgid "Meta Link/SubTitle Color"
msgstr "Meta Link/Subtitel kleur"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1122
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4127
msgid "Meta Link Color: Hover"
msgstr "Meta link kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1168
msgid "Section Title Color"
msgstr "Sectietitel kleur"
#: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1183
#, fuzzy
#| msgid "Site Background"
msgid "Section Title Background"
msgstr "Site achtergrond"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:150
#: inc/customizer/settings/typography.php:205
#, fuzzy
#| msgid "Footer Widgets"
msgid "Widgets"
msgstr "Footer widgets"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:262
#, fuzzy
#| msgid "Main Container Width (px)"
msgid "Margin Bottom (px)"
msgstr "Primaire container breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:284
#, fuzzy
msgid "Titles Border Color"
msgstr "Titles Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/sidebar.php:300
#, fuzzy
msgid "Titles Margin Bottom (px)"
msgstr "Titles Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:62
msgid "Enable Top Bar"
msgstr "Activeer Top Bar"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:79
#, fuzzy
#| msgid "Full Width"
msgid "Top Bar Full Width"
msgstr "Volledige breedte"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:127
msgid "Left Content & Right Social"
msgstr "Links Content & Rechts Social"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:128
msgid "Left Social & Right Content"
msgstr "Links Social & Rechts Content"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:129
msgid "Centered Content & Social"
msgstr "Content & Social in het midden"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:306
#: inc/customizer/settings/topbar.php:340 inc/helpers.php:2923
#: inc/helpers.php:3008 inc/third/class-beaver-themer.php:127
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:321
msgid ""
"Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the content."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/topbar.php:335
msgid "Place your content here"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/topbar.php:352
msgid "Social"
msgstr "Social"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:366
msgid "Enable Social"
msgstr "Activeer Social"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:383
msgid "Social Alternative"
msgstr "Social alternatief"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:513
msgid "Social Links Color"
msgstr "Sociale Links kleur"
#: inc/customizer/settings/topbar.php:529
msgid "Social Links Color: Hover"
msgstr "Social Links kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/typography.php:46
msgid "Body"
msgstr "Body"
#: inc/customizer/settings/typography.php:55
msgid "All Headings"
msgstr "Alle Titels"
#: inc/customizer/settings/typography.php:64
msgid "Heading 1 (H1)"
msgstr "Titel 1 (H1)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:73
msgid "Heading 2 (H2)"
msgstr "Titel 2 (H2)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:82
msgid "Heading 3 (H3)"
msgstr "Titel 3 (H3)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:91
msgid "Heading 4 (H4)"
msgstr "Titel 4 (H4)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:119
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: inc/customizer/settings/typography.php:128
msgid "Main Menu: Dropdowns"
msgstr "Hoofdmenu: Dropdowns"
#: inc/customizer/settings/typography.php:157
msgid "Page Title Subheading"
msgstr "Page Title Subheading"
#: inc/customizer/settings/typography.php:176
msgid "Blog Entry Title"
msgstr "Blog Entry titel"
#: inc/customizer/settings/typography.php:185
msgid "Blog Post Title"
msgstr "Blog Post titel"
#: inc/customizer/settings/typography.php:195
msgid "Sidebar Widget Heading"
msgstr "Zijbalk widget Heading"
#: inc/customizer/settings/typography.php:209
msgid "Footer Widget Heading"
msgstr "Footer widget Heading"
#: inc/customizer/settings/typography.php:220
msgid "Footer Copyright"
msgstr "Footer Copyright"
#: inc/customizer/settings/typography.php:230
msgid "Footer Menu"
msgstr "Footer Menu"
#: inc/customizer/settings/typography.php:260
msgid "Typography"
msgstr "Typografie"
#: inc/customizer/settings/typography.php:283
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "Deactiveren Google Fonts"
#: inc/customizer/settings/typography.php:299
#, fuzzy
#| msgid "Font Size"
msgid "Font Subsets"
msgstr "Lettertype grootte"
#: inc/customizer/settings/typography.php:398
msgid "Important: Not all fonts support every font-weight."
msgstr "Belangrijk: Niet alle lettertypen ondersteunen alle font-diktes."
#: inc/customizer/settings/typography.php:502
msgid "You can add: px-em-%"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/typography.php:585
msgid "Letter Spacing (px)"
msgstr "Letterspatiëring (px)"
#: inc/customizer/settings/typography.php:619
msgid "Font Color"
msgstr "Font kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:40
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:63
#, fuzzy
#| msgid "Custom WooCommerce Sidebar"
msgid "Remove Custom WooCommerce Features"
msgstr "WooCommerce Sidebar op maat"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:64
msgid ""
"Remove all the custom WooCommerce features added for OceanWP, you will have "
"the default plugin features."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:83
msgid "Custom WooCommerce Sidebar"
msgstr "WooCommerce Sidebar op maat"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:100
msgid ""
"Display the cart when a product is added, work in the shop and the single "
"product pages if ajax is enabled."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:120
#, fuzzy
#| msgid "Categories"
msgid "Categories Widget Style"
msgstr "Categorieën"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:121
msgid "Choose the WooCommerce Categories widget style."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:128
#, fuzzy
#| msgid "Drop Down"
msgid "Dropdown"
msgstr "Drop Down"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:140
msgid "Wishlist"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:141
#, php-format
msgid ""
"You need to activate the %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s plugin to add a "
"wishlist button and icon"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:155
msgid "Add Wishlist Icon In Header"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:170
msgid "On Sale Badge"
msgstr "In de uitverkoop badge"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:185
msgid "On Sale Badge Style"
msgstr "In de uitverkoop badge stijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:191
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2472
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:192
msgid "Circle"
msgstr "Kring"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:205
msgid "On Sale Badge Content"
msgstr "Te koop badge-inhoud"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:211
msgid "On Sale Text"
msgstr "In de uitverkoop tekst"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:212
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:224
#, fuzzy
#| msgid "Account"
msgid "My Account Page"
msgstr "Account"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:239
#, fuzzy
#| msgid "Font Style"
msgid "Login/Register Style"
msgstr "Font Stijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:245
#, fuzzy
#| msgid "Original - No Crop"
msgid "Original"
msgstr "Origineel - Geen Crop"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:246
msgid "Side by Side"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:258
#, fuzzy
#| msgid "Categories"
msgid "Category Page"
msgstr "Categorieën"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:272
msgid "Display Featured Image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding tonen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:273
msgid "Display the categories featured images before the product archives."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:318
msgid "Display Mini Cart On Mobile"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:342
#, fuzzy
#| msgid "Disable link"
msgid "Disabled Only On Desktop"
msgstr "Link uitschakelen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:779
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4031
msgid "Quantity Color"
msgstr "Kleur hoeveelheid"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:858
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Background"
msgid "Cart Button Background"
msgstr "Achtergrond sluiten knop"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:873
#, fuzzy
#| msgid "Checkout Button Background: Hover"
msgid "Cart Button Background: Hover"
msgstr "Afrekenen knopachtergrond: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:888
#, fuzzy
#| msgid "Search Button Color"
msgid "Cart Button Color"
msgstr "Zoekknop kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:903
#, fuzzy
#| msgid "Search Button Color: Hover"
msgid "Cart Button Color: Hover"
msgstr "Zoekknop kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:918
#, fuzzy
#| msgid "Search Button Border Color"
msgid "Cart Button Border Color"
msgstr "Zoekknop rand kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:933
#, fuzzy
#| msgid "Input Border Color: Hover"
msgid "Cart Button Border Color: Hover"
msgstr "Input randkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1007
#, fuzzy
#| msgid "Styling: Mobile Sidebar Menu"
msgid "Mobile Cart Sidebar Styling"
msgstr "Styling: Zijbalk voor mobiel"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1070
#, fuzzy
#| msgid "Border Color"
msgid "Divider Color"
msgstr "Randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1197
msgid "Shop Posts Per Page"
msgstr "Artikelen per pagina"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1251
msgid "Toolbar"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1265
msgid "Grid/List Buttons"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1281
msgid "Default Catalog View"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1287
msgid "Grid View"
msgstr "Grid bekijk stijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1288
msgid "List View"
msgstr "Lijst bekijk stijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1303
msgid "Length of the short description of the list view."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1324
msgid "Shop Sort"
msgstr "Shop sorteren"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1340
msgid "Shop Result Count"
msgstr "Shop resultaat telling"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1355
msgid "Off Canvas Filtering"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1369
msgid "Display Filter Button"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1380 inc/helpers.php:3791
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:914
msgid "Filter"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1386
msgid "Filter Button Text"
msgstr "Knop tekst"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1403
msgid "Add Close Button"
msgstr "Knop Sluiten toevoegen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1437
#, fuzzy
#| msgid "Search Button Color: Hover"
msgid "Close Button Color: Hover"
msgstr "Zoekknop kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1466
#, fuzzy
#| msgid "Product Entry"
msgid "Products Style"
msgstr "Product Entry"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1472
#, fuzzy
#| msgid "Layout Style"
msgid "Default Style"
msgstr "Opmaakstijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1473
#, fuzzy
#| msgid "Font Style"
msgid "Hover Style"
msgstr "Font Stijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1494
msgid "Price/Rating"
msgstr "Prijs/Waardering"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1510
msgid "Product Entry Media"
msgstr "Product Entry Media"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1517
msgid "Image Swap"
msgstr "Image Swap"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1518
msgid "Gallery Slider"
msgstr "Gallerij Slider"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1532
msgid "Display Quick View Button"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1582
#, fuzzy
#| msgid "Blog Pagination Style"
msgid "Pagination Style"
msgstr "Blog Pagination stijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1767
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "Titel HTML tag"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1794
msgid "Summary Elements Positioning"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1800
msgid "Rating"
msgstr "Waardering"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1802
msgid "Excerpt"
msgstr "Uittreksel"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1803
#, fuzzy
#| msgid "Quantity Color"
msgid "Quantity & Add To Cart"
msgstr "Kleur hoeveelheid"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1804
msgid "Product Meta"
msgstr "Product Meta"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1833
msgid "Enable Ajax Add To Cart"
msgstr "Activeer Ajax Voeg toe aan winkelkar"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1850
#, fuzzy
#| msgid "Main Container Width (px)"
msgid "Image Width (%)"
msgstr "Primaire container breedte (px)"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1871
#, fuzzy
#| msgid "Sidebar Width (%)"
msgid "Summary Width (%)"
msgstr "Zijbalk breedte (%)"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1892
#, fuzzy
#| msgid "Thumbnail"
msgid "Thumbnails Layout"
msgstr "Thumbnail"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1898
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1954
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1913
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Color"
msgid "Add To Cart Button Style"
msgstr "Naar winkelmand kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1920
msgid "Big"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1921
msgid "Very Big"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1933
msgid "Tabs"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1948
#, fuzzy
#| msgid "Layout"
msgid "Tabs Layout"
msgstr "Layout"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1956
msgid "Section"
msgstr "Sectie"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1970
#, fuzzy
#| msgid "Position"
msgid "Tabs Position"
msgstr "Positie"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1971
msgid "Only work for the horizontal tabs layout"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1990
#, fuzzy
#| msgid "Display Related Posts"
msgid "Up-Sells & Related Items"
msgstr "Toon gerelateerde berichten"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2004
msgid "Up-Sells Count"
msgstr "Up-Sells telling"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2024
msgid "Up-Sells Columns"
msgstr "Up-Sells kolommen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2044
#, fuzzy
#| msgid "Display Related Posts"
msgid "Display Related Items"
msgstr "Toon gerelateerde berichten"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2063
msgid "Related Items Count"
msgstr "Gerelateerde items aantal"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2083
msgid "Related Products Columns"
msgstr "Gerelateerde producten kolommen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2102
msgid "Floating Bar"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2116
#, fuzzy
#| msgid "Display Featured Image"
msgid "Display Floating Bar"
msgstr "Uitgelichte afbeelding tonen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2117
msgid ""
"The floating bar is to display the add to cart button when you scroll to "
"increase conversions."
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2188
#, fuzzy
#| msgid "Checkout Button Background"
msgid "Quantity Buttons: Background"
msgstr "Afrekenen knopachtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2205
#, fuzzy
#| msgid "Checkout Button Background"
msgid "Quantity Buttons Hover: Background"
msgstr "Afrekenen knopachtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2222
#, fuzzy
#| msgid "Quantity Border Color"
msgid "Quantity Buttons: Color"
msgstr "Kwantiteit Randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2239
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Quantity Buttons Hover: Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2256
#, fuzzy
#| msgid "Input Background Color"
msgid "Quantity Input: Background"
msgstr "Input achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2273
#, fuzzy
#| msgid "Quantity Color"
msgid "Quantity Input: Color"
msgstr "Kleur hoeveelheid"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2290
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Add To Cart: Background"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2307
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Add To Cart Hover: Background"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2324
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Color"
msgid "Add To Cart: Color"
msgstr "Naar winkelmand kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2341
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Add To Cart Hover: Color"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2352
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4777
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:841
msgid "Cart"
msgstr "Winkelmand"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2367
msgid "Distraction Free Cart"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2383
#, fuzzy
#| msgid "Cross-Sells Count"
msgid "Cart: Cross-Sells Count"
msgstr "Cross-Sells aantal"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2403
#, fuzzy
#| msgid "Cross-Sells Columns"
msgid "Cart: Cross-Sells Columns"
msgstr "Cross-Sells kolommen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2448
msgid "Multi-Step Checkout"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2465
msgid "Timeline Style"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2471 inc/helpers.php:3711
#, fuzzy
#| msgid "Arrow Icon"
msgid "Arrow"
msgstr "Pijl icoon"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2487
#, fuzzy
#| msgid "Site Background"
msgid "Timeline: Background"
msgstr "Site achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2504
#, fuzzy
#| msgid "Title Color"
msgid "Timeline: Color"
msgstr "Titelkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2521
#, fuzzy
#| msgid "Inner Background"
msgid "Timeline Number: Background"
msgstr "Buitenste achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2538
#, fuzzy
msgid "Timeline Number: Color"
msgstr "Titles Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2555
#, fuzzy
msgid "Timeline Number: Border Color"
msgstr "Titles Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2572
#, fuzzy
#| msgid "Site Background"
msgid "Timeline Active: Background"
msgstr "Site achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2589
#, fuzzy
#| msgid "Active Text Color"
msgid "Timeline Active: Color"
msgstr "Kleur actieve tekst"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2615
msgid "On Sale Background"
msgstr "Aanbieding achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2631
msgid "On Sale Color"
msgstr "Aanbieding kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2647
msgid "Out of Stock Background"
msgstr "Uitverkocht achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2663
msgid "Out of Stock Color"
msgstr "Uitverkocht kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2679
msgid "Stars Color Before"
msgstr "Sterren kleur ervoor"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2695
msgid "Stars Color"
msgstr "Sterren kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2709
#, fuzzy
#| msgid "Product Entry"
msgid "Product Entry: Toolbar"
msgstr "Product Entry"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2724
#, fuzzy
#| msgid "Border Bottom Color"
msgid "Border Top/Bottom Color"
msgstr "Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2740
#, fuzzy
#| msgid "On Sale Color"
msgid "Off Canvas Filter Color"
msgstr "Aanbieding kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2756
#, fuzzy
#| msgid "Quantity Border Color"
msgid "Off Canvas Filter Border Color"
msgstr "Kwantiteit Randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2772
#, fuzzy
#| msgid "Category Color"
msgid "Off Canvas Filter Hover Color"
msgstr "Categoriekleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2788
#, fuzzy
#| msgid "Input Hover Border Bottom Color"
msgid "Off Canvas Filter Hover Border Color"
msgstr "Input Hover Border Bottom kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2804
#, fuzzy
#| msgid "Links Color"
msgid "Grid/List Color"
msgstr "Link kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2820
#, fuzzy
#| msgid "Main Border Color"
msgid "Grid/List Border Color"
msgstr "Primaire randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2836
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Grid/List Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2852
#, fuzzy
#| msgid "Active Text Color"
msgid "Grid/List Active Color"
msgstr "Kleur actieve tekst"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2868
#, fuzzy
#| msgid "Text Color"
msgid "Select Color"
msgstr "Tekstkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2884
#, fuzzy
msgid "Select Border Color"
msgstr "Table Borders Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2900
#, fuzzy
#| msgid "Out of Stock Color"
msgid "Number of Products Color"
msgstr "Uitverkocht kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2916
msgid "Number of Products Inactive Color"
msgstr ""
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2932
#, fuzzy
#| msgid "Add To Cart Border Color"
msgid "Number of Products Border Color"
msgstr "Naar winkelmand randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3386
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3967
msgid "Del Price Color"
msgstr "Del prijskleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3402
#, fuzzy
msgid "Hover: Thumbnails Border Color"
msgstr "Titles Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3419
#, fuzzy
#| msgid "Outside Background"
msgid "Hover: Quick View Background"
msgstr "Buitenste Achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3436
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Background Color"
msgid "Hover: Quick View Hover Background"
msgstr "Links Hover achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3453
#, fuzzy
#| msgid "Hover Primary Color"
msgid "Hover: Quick View Color"
msgstr "Primaire kleur Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3470
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Hover: Quick View Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3487
#, fuzzy
#| msgid "Site Background"
msgid "Hover: Wishlist Background"
msgstr "Site achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3504
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Background Color"
msgid "Hover: Wishlist Hover Background"
msgstr "Links Hover achtergrondkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3521
#, fuzzy
#| msgid "Hover Primary Color"
msgid "Hover: Wishlist Color"
msgstr "Primaire kleur Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3538
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Hover: Wishlist Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3718
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1144
#, fuzzy
#| msgid "Grid Style"
msgid "Quick View"
msgstr "Grid stijl"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3733
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Background"
msgid "Button: Background"
msgstr "Achtergrond sluiten knop"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3749
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Background"
msgid "Button: Hover Background"
msgstr "Achtergrond sluiten knop"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3765
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Button: Color"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3781
#, fuzzy
#| msgid "Links Hover Color"
msgid "Button: Hover Color"
msgstr "Links Hover kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3797
#, fuzzy
#| msgid "Overlay Background Color"
msgid "Overlay: Background"
msgstr "Achtergrondkleur voor Overlay"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3813
#, fuzzy
#| msgid "Overlay Background Color"
msgid "Overlay Spinner: Outside Color"
msgstr "Achtergrondkleur voor Overlay"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3829
#, fuzzy
#| msgid "Overlay Background Color"
msgid "Overlay Spinner: Inner Color"
msgstr "Achtergrondkleur voor Overlay"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3845
#, fuzzy
msgid "Modal: Background"
msgstr "Head Achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3861
#, fuzzy
#| msgid "Close Button Color"
msgid "Modal Close Button: Color"
msgstr "Sluiten knopkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3875
#, fuzzy
#| msgid "Custom Sidebar"
msgid "Off Canvas Sidebar"
msgstr "Aangepaste zijbalk"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3906
#, fuzzy
msgid "Widgets Border Color"
msgstr "Titles Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3999
msgid "Quantity Border Color"
msgstr "Kwantiteit Randkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4015
msgid "Quantity Border Color Focus"
msgstr "Kwantiteit Randkleur Focus"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4047
msgid "Quantity Plus/Minus Color"
msgstr "Kwantiteit Plus/Minus kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4063
msgid "Quantity Plus/Minus Color: Hover"
msgstr "Kwantiteit Plus/Minus kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4079
msgid "Quantity Plus/Minus Border Color: Hover"
msgstr "Kwantiteit Plus/Minus randkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4111
msgid "Meta Link Color"
msgstr "Meta linkkleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4141
#, fuzzy
#| msgid "Single Product Thumbnails"
msgid "Single Product: Product Navigation"
msgstr "Enkel product Thumbnails"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4270
#, fuzzy
#| msgid "Single Product Tabs"
msgid "Single Product: Add To Cart"
msgstr "Enkel product Tabs"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4431
#, fuzzy
#| msgid "Single Product Tabs"
msgid "Single Product: Tabs"
msgstr "Enkel product Tabs"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4478
msgid "Text Color: Hover"
msgstr "Tekstkleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4494
msgid "Active Text Color"
msgstr "Kleur actieve tekst"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4510
msgid "Active Text Borders Color"
msgstr "Randkleur actieve tekst"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4526
#, fuzzy
#| msgid "Description Color"
msgid "Product Description: Title Color"
msgstr "Beschrijving kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4542
#, fuzzy
#| msgid "Description Color"
msgid "Product Description: Color"
msgstr "Beschrijving kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4556
msgid "Account"
msgstr "Rekening"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4571
#, fuzzy
#| msgid "Posts Links: Color"
msgid "Login/Register Links: Color"
msgstr "Berichten Links: Kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4587
#, fuzzy
msgid "Navigation: Borders Color"
msgstr "Navigation: Borders kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4603
#, fuzzy
msgid "Navigation: Icons Color"
msgstr "Navigation: Icons kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4619
#, fuzzy
msgid "Navigation: Links Color"
msgstr "Navigation: Links kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4635
#, fuzzy
msgid "Navigation: Links Color: Hover"
msgstr "Navigation: Links kleur: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4651
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Background"
msgstr "Addresses: Box Background"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4667
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Title Color"
msgstr "Addresses: Box Title Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4683
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Title Border Bottom Color"
msgstr "Addresses: Box Title Border Bottom Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4699
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Content Color"
msgstr "Addresses: Box Content Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4715
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Button Background"
msgstr "Addresses: Box Button Background"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4731
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Button Background: Hover"
msgstr "Addresses: Box Button Background: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4747
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Button color"
msgstr "Addresses: Box Button color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4763
#, fuzzy
msgid "Addresses: Box Button color: Hover"
msgstr "Addresses: Box Button color: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4900
msgid "Notices: Borders Color"
msgstr "Notices: Kleur randen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4916
msgid "Notices: Icon Color"
msgstr "Notices: Kleur icoon"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4932
msgid "Notices: Color"
msgstr "Notices: Kleur"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4948
msgid "Notices: Link Color"
msgstr "Notices: Kleur link"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4964
msgid "Notices: Link Color: Hover"
msgstr "Notices: Kleur link: Hover"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4980
msgid "Notices Form: Border Color"
msgstr "Notices formulier: Kleur randen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5028
#, fuzzy
msgid "Table Main Background"
msgstr "Table Main Background"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5044
#, fuzzy
msgid "Table Titles Color"
msgstr "Table Titles Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5060
#, fuzzy
msgid "Table Borders Color"
msgstr "Table Borders Color"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5076
msgid "Payment Methods Background"
msgstr "Betalingsmethoden Achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5092
msgid "Payment Methods Borders Color"
msgstr "Betalingsmethoden kleur randen"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5108
#, fuzzy
msgid "Payment Box Background"
msgstr "Payment Box achtergrond"
#: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5124
#, fuzzy
msgid "Payment Box Color"
msgstr "Payment Box kleur"
#: inc/edd/edd-config.php:124
msgid "EDD Sidebar"
msgstr "EDD Zijbalk"
#: inc/edd/edd-config.php:392 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1864
msgid "Your cart"
msgstr "Winkelmand"
#: inc/edd/edd-config.php:495
msgid "EDD Product Title"
msgstr "EDD producttitel"
#: inc/edd/edd-config.php:506
msgid "EDD Product Price"
msgstr "EDD product prijs"
#: inc/edd/edd-config.php:516
msgid "EDD Product Add To Cart"
msgstr "EDD product toevoegen aan winkelwagen"
#: inc/edd/edd-helpers.php:199
msgid "View Details"
msgstr "Bekijk Details"
#: inc/edd/edd-helpers.php:202
msgid "Add to Cart"
msgstr "Toevoegen aan winkelwagen"
#: inc/helpers.php:1714 partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:28
msgid "Type your search"
msgstr "Zoeken"
#: inc/helpers.php:1774
#, fuzzy
#| msgid "Search Result Page"
msgid "Search website"
msgstr "Zoek resultaten pagina"
#: inc/helpers.php:1963
msgid "Recent Posts"
msgstr "Recente berichten"
#: inc/helpers.php:1976
msgid "Search Results Found"
msgstr "Zoekresultaten gevonden"
#: inc/helpers.php:1994
#, php-format
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Dagelijkse archieven: %s"
#: inc/helpers.php:1999
#, php-format
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Maandelijkse archieven: %s"
#: inc/helpers.php:1999
#, fuzzy
#| msgctxt "Page title monthly archives date format"
#| msgid "F Y"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: inc/helpers.php:2004
#, php-format
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Jaarlijkse archieven: %s"
#: inc/helpers.php:2026
msgid "404: Page Not Found"
msgstr "404: Pagina niet gevonden"
#: inc/helpers.php:2089
msgid "You searched for:"
msgstr "Je hebt gezocht naar:"
#: inc/helpers.php:2094
msgid "This author has written"
msgstr "Deze auteur heeft geschreven"
#: inc/helpers.php:2094
msgid "articles"
msgstr "artikelen"
#: inc/helpers.php:2924
#, fuzzy
#| msgid "Learn More"
msgid "Read More"
msgstr "Leer meer"
#: inc/helpers.php:3009
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: inc/helpers.php:3010
#, fuzzy
#| msgid "Social Sharing"
msgid "Social Share"
msgstr "Social Sharing"
#: inc/helpers.php:3011
msgid "Next/Prev Links"
msgstr "Volgende/Vorige Linken"
#: inc/helpers.php:3012
#, fuzzy
#| msgid "Author"
msgid "Author Box"
msgstr "Auteur"
#: inc/helpers.php:3013
#, fuzzy
#| msgid "Related Posts Count"
msgid "Related Posts"
msgstr "Aantal gerelateerde berichten"
#: inc/helpers.php:3102
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"
#: inc/helpers.php:3102
msgid "(Edit)"
msgstr "(Bewerken)"
#: inc/helpers.php:3120
#, php-format
msgid "%s "
msgstr "%s "
#: inc/helpers.php:3129
msgid "edit"
msgstr "wijzig"
#: inc/helpers.php:3141
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Jouw bericht moet nog beoordeeld worden."
#: inc/helpers.php:3171
msgid "Enter your name or username"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3171
msgid "Name (required)"
msgstr "Naam (verplicht)"
#: inc/helpers.php:3173
#, fuzzy
#| msgid "Enter Icon Class"
msgid "Enter your email"
msgstr "Icon Class invoeren"
#: inc/helpers.php:3173
msgid "Email (required)"
msgstr "E-mailadres (verplicht)"
#: inc/helpers.php:3175
msgid "Enter your website URL (optional)"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3175
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: inc/helpers.php:3239
#, fuzzy
#| msgid "Go to the option"
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ga naar de optie"
#: inc/helpers.php:3240
#, fuzzy
#| msgid "Go to the option"
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ga naar de optie"
#: inc/helpers.php:3272 inc/helpers.php:3326
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:570
msgid "Newer Posts"
msgstr "Nieuwere berichten"
#: inc/helpers.php:3275 inc/helpers.php:3327
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:571
msgid "Older Posts"
msgstr "Oudere berichten"
#: inc/helpers.php:3657
msgid "OceanWP"
msgstr "OceanWP"
#: inc/helpers.php:3704
#, fuzzy
#| msgid "Default"
msgid "Default Icon"
msgstr "Standaard"
#: inc/helpers.php:3705
msgid "3D X"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3706
msgid "3D X Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3707
msgid "3D Y"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3708
msgid "3D Y Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3709
msgid "3D XY"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3710
msgid "3D XY Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3712
msgid "Arrow Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3713
msgid "Arrowalt"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3714
msgid "Arrowalt Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3715
msgid "Arrowturn"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3716
msgid "Arrowturn Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3717
msgid "Boring"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3718
msgid "Collapse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3719
msgid "Collapse Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3720
msgid "Elastic"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3721
msgid "Elastic Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3722
msgid "Minus"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3723
msgid "Slider"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3724
msgid "Slider Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3725
msgid "Spin"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3726
msgid "Spin Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3727
msgid "Spring"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3728
msgid "Spring Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3729
msgid "Stand"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3730
msgid "Stand Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3731
msgid "Squeeze"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3732
msgid "Vortex"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3733
msgid "Vortex Reverse"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3787
msgid "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Theme by OceanWP"
msgstr ""
#: inc/helpers.php:3810
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: inc/helpers.php:3814
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/helpers.php:3818
msgid "Google Plus"
msgstr "Google+"
#: inc/helpers.php:3822
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: inc/helpers.php:3826
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribble"
#: inc/helpers.php:3830
msgid "VK"
msgstr "VK"
#: inc/helpers.php:3834
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: inc/helpers.php:3838
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: inc/helpers.php:3842
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: inc/helpers.php:3846
msgid "Github"
msgstr "GitHub"
#: inc/helpers.php:3850
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: inc/helpers.php:3854
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: inc/helpers.php:3858
msgid "Youtube"
msgstr "YouTube"
#: inc/helpers.php:3862
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: inc/helpers.php:3866
msgid "Vine"
msgstr "Vine"
#: inc/helpers.php:3870
msgid "Xing"
msgstr "Xing"
#: inc/helpers.php:3874
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
#: inc/helpers.php:3878
msgid "Tripadvisor"
msgstr "TripAdvisor"
#: inc/helpers.php:3882
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: inc/helpers.php:3886
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:327
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installeer vereiste plugins"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:328
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installeer plugins"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:330
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Plugin installeren: %s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:332
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Plugin aan het updaten: %s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:333
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Er ging iets mis met de API van deze plugin."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:336
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:342
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:348
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"Deze plugin heeft een update nodig om het compatible te maken met jouw "
"thema: %1$s."
msgstr[1] ""
"Deze plugin heeft een update nodig om het compatible te maken met jouw "
"thema: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:354
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:360
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:366
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:371
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Plugin aan het installeren"
msgstr[1] "Plugins aan het installeren"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:376
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Plugin aan het bijwerken"
msgstr[1] "Plugins aan het bijwerken"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:381
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Plugin aan het activeren"
msgstr[1] "Plugins aan het activeren"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:385
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Keer terug naar de benodigde Plugins Installer"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:386
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:827
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3580
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Keer terug naar het dashboard"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3159
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin is succesvol geactiveerd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:388
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2952
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "De volgende plugin is succesvol geactiveerd:"
msgstr[1] "De volgende plug-in is succesvol geactiveerd:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:390
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Geen actie uitgevoerd. De plugin %1$s was al geactiveerd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:392
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"De plugin is niet geactiveerd. Een nieuwere versie van %s is noodzakelijk "
"voor dit thema. Werk de plugin bij."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:394
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Alle plugins zijn succesvol geïnstalleerd en geactiveerd. %1$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Weg met deze melding"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:396
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Er zijn één of meerdere vereiste of aanbevolen plugins om te installeren, "
"bij te werken of te activeren."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Neem contact op met de admin van deze site voor hulp."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:522
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
#| "maximum compatibility with this theme: %1$s."
#| msgid_plural ""
#| "The following plugins need to be updated to their latest version to "
#| "ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr ""
"Deze plugin heeft een update nodig om het compatible te maken met jouw "
"thema: %1$s."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:523
msgid "Update Required"
msgstr "Update Vereist"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
"Het externe pluginpakket bevat geen map met de gewenste slug en hernoemen "
"werkte niet."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""
"Gelieve contact op te nemen met de aanbieder van de plugin en vraag hen de "
"plugin aan te leveren volgens de Wordpress richtlijnen."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
"Het gekozen pluginpakket bestaat uit meer dan een bestand, maar de bestanden "
"zijn niet samengepakt in een map."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1121
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2948
#, fuzzy
#| msgctxt "plugin A *and* plugin B"
#| msgid "and"
msgid "and"
msgstr "en"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1982
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2273
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2276
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevolen"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2292
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress Repository"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "External Source"
msgstr "Externe Bron"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2298
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-Packaged"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2315
msgid "Not Installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2319
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Geïnstalleerd, maar niet geactiveerd"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2321
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2327
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Verplichte update niet beschikbaar"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Requires Update"
msgstr "Update vereist"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2333
msgid "Update recommended"
msgstr "Aanbevolen update"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2342
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2388
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2392
#, php-format
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Installeer <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Installeer <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2396
#, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Update beschikbaar <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Update beschikbaar <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2400
#, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Activeer <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Activeer <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2482
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2490
msgid "Installed version:"
msgstr "Geïnstalleerde versie:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2498
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Minimaal vereiste versie:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2510
msgid "Available version:"
msgstr "Beschikbare versie:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Geen plugins te installeren, te updaten of te activeren."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2547
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2549
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2553
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2554
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2603
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installeer %2$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2608
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Update %2$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2614
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Activeer %2$s"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2684
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Upgrade melding van de plugin-auteur:"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2717
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2723
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2726
msgid "Activate"
msgstr "Activeer"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2757
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""
"Er zijn geen plugins geselecteerd om te installeren. Geen actie ondernomen."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2759
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""
"Er zijn geen plugins geselecteerd om bij te werken. Geen actie ondernomen."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2800
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om te installeren."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om bij te werken."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2908
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr ""
"Er zijn geen plugins geselecteerd om te activeren. Geen actie ondernomen."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2934
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om te activeren."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3158
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Plugin activeren mislukt."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3498
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3501
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden tijdens de installatie van %1$s: <strong>%2$s</"
"strong>."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3503
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "%1$s is zonder succes geïnstalleerd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3507
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Het proces van installeren is gestart. Dit proces kan enige tijd in beslag "
"nemen bij sommige servers, een ogenblikje geduld ajb."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s is succesvol geïnstalleerd en geactiveerd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Show Details"
msgstr "Toon Details"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Hide Details"
msgstr "Verberg Details"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3510
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Alle installaties en activaties zijn voltooid."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installeren en activeren van Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3515
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Het installeren is gestart. Dit proces kan enige tijd in beslag nemen, een "
"ogenblikje geduld ajb."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s is succesvol geïnstalleerd."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3518
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Alle installaties zijn voltooid."
#: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3520
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Plugin Installeren %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:93
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:95
msgid "Before Page"
msgstr "Before Page"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:96
msgid "After Page"
msgstr "After Page"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:102
msgid "Before Top Bar"
msgstr "Before Top Bar"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:103
msgid "Before Top Bar Inner"
msgstr "Before Top Bar Inner"
#: inc/third/class-beaver-themer.php:104
msgid "After Top Bar Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:105
msgid "After Top Bar"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:111
msgid "Before Header"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:112
msgid "Before Header Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:113
msgid "After Header Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:114
msgid "After Header"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:118
msgid "Page Header"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:120
msgid "Before Page Header"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:121
msgid "Before Page Header Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:122
msgid "After Page Header Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:123
msgid "After Page Header"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:129
msgid "Before Content"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:130
msgid "Before Content Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:131
msgid "After Content Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:132
msgid "After Content"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:138
msgid "Before Sidebar"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:139
msgid "Before Sidebar Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:140
msgid "After Sidebar Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:141
msgid "After Sidebar"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:147
msgid "Before Footer"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:148
msgid "Before Footer Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:149
msgid "After Footer Inner"
msgstr ""
#: inc/third/class-beaver-themer.php:150
msgid "After Footer"
msgstr ""
#: inc/third/class-learndash.php:189
msgid "LearnDash Titles"
msgstr "LearnDash Titels"
#: inc/third/class-learndash.php:200
msgid "LearnDash Table Heading"
msgstr ""
#: inc/third/class-learndash.php:211
msgid "LearnDash Table Item"
msgstr ""
#: inc/third/class-learndash.php:222
msgid "LearnDash Take Course Button"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:299
msgid "OceanWP Theme Setting"
msgstr "OceanWP thema zetting"
#: inc/third/class-lifterlms.php:313
msgid "Both Sidebar"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:417
msgid "LifterLMS Course/Lesson Title"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:428
msgid "LifterLMS Section Title"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:439
msgid "LifterLMS Lesson Title"
msgstr ""
#: inc/third/class-lifterlms.php:450
msgid "LifterLMS Buy Button"
msgstr ""
#: inc/walker/init.php:70
msgid "Template"
msgstr ""
#: inc/walker/init.php:70
msgid "Theme Panel > My Library"
msgstr ""
#: inc/walker/init.php:72
msgid "Select A Template"
msgstr ""
#: inc/walker/init.php:87
msgid "Disable link"
msgstr "Link uitschakelen"
#: inc/walker/init.php:94
msgid "Display Latest Posts"
msgstr "Toon recente berichten"
#: inc/walker/init.php:101
msgid "Enable megamenu"
msgstr "Activeer megamenu"
#: inc/walker/init.php:107
msgid "Megamenu auto width?"
msgstr "Megamenu auto breedte?"
#: inc/walker/init.php:112
msgid "Megamenu columns (from 1 to 6)"
msgstr "Megamenu kolommen (1 - 6)"
#: inc/walker/init.php:119
msgid "Hide Mega menu heading?"
msgstr "Verberg Megamenu heading?"
#: inc/walker/init.php:124
msgid "Mega Menu Widget Area"
msgstr "Mega Menu Widget Area"
#: inc/walker/init.php:126
msgid "Select Widget Area"
msgstr "Selecteer Widget Area"
#: inc/walker/menu-walker.php:291
msgid "Latest in"
msgstr "Recent in"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:338
msgid "WooCommerce Sidebar"
msgstr "WooCommerce Sidebar"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:760
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97
msgid "I don&rsquo;t have an account"
msgstr "Ik heb geen account"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:774
msgid "View cart"
msgstr "Bekijk winkelwagen"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:780
#, fuzzy
#| msgid "Product Meta"
msgid "View products"
msgstr "Product Meta"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:868
msgid "Off-Canvas Filters"
msgstr ""
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:869
msgid ""
"Widgets in this area are used in the off canvas sidebar. To enable the Off "
"Canvas filter, go to the WooCommerce > Archives section of the customizer "
"and enable the Display Filter Button option."
msgstr ""
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:935
#, fuzzy
#| msgid "Grid Style"
msgid "Grid view"
msgstr "Grid stijl"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:936
msgid "List view"
msgstr ""
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1090
msgid "Out of Stock"
msgstr "Uit voorraad"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1223
msgid "Previous Product"
msgstr "Vorig product"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1227
msgid "Next Product"
msgstr "Volgende product"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1276
msgid "Select Options"
msgstr "Selecteer opties"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1282
msgid "Selected:"
msgstr "Selecteer:"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1292
msgid "Out of stock"
msgstr "Uit voorraad"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1351
msgid "Welcome!"
msgstr "Welkom!"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1360
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1987
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1991
msgid "Sale!"
msgstr "Aanbieding!"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2028
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:42
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2041
msgid "Or"
msgstr "Of"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2043
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2165
#, php-format
msgid "Shipping %s"
msgstr "Verzending %s"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2169
#, php-format
msgid "Billing %s"
msgstr "Facturatiegegevens %s"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2178
#, php-format
msgid "%s is not a valid postcode / ZIP."
msgstr "%s is geen geldige postcode."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2187
#, php-format
msgid "%s is not a valid phone number."
msgstr "%s is geen geldig telefoonnummer."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2196
#, php-format
msgid "%s is not a valid email address."
msgstr "%s is geen geldig e-mailadres."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2216
#, php-format
msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s"
msgstr "%1$s is ongeldig. Voer a.u.b. een van de volgende in: %2$s"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2223
#, php-format
msgid "%s is a required field."
msgstr "%s is een verplicht veld."
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2310
msgid "WooCommerce Product Title"
msgstr "WooCommerce producttitel"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2321
msgid "WooCommerce Product Price"
msgstr "WooCommerce product prijs"
#: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2331
msgid "WooCommerce Product Add To Cart"
msgstr "WooCommerce product toevoegen aan winkelwagen"
#: inc/woocommerce/woocommerce-helpers.php:116
#: woocommerce/loop/thumbnail/featured-image.php:53
msgid "Placeholder Image"
msgstr "Placeholder afbeelding"
#: partials/edd/single.php:54 partials/entry/readmore.php:14
#: partials/search/readmore.php:14
msgid "Continue Reading"
msgstr "Lees verder"
#: partials/entry/meta.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Course Details"
msgid "Post details:"
msgstr "Cursus Details"
#: partials/entry/meta.php:35 partials/single/meta.php:42
msgid "Post published:"
msgstr ""
#: partials/entry/meta.php:41 partials/single/meta.php:48
msgid "Post last modified:"
msgstr ""
#: partials/entry/meta.php:46 partials/single/meta.php:53
#, fuzzy
#| msgid "Categories"
msgid "Categories:"
msgstr "Categorieën"
#: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16
#: partials/single/meta.php:58
msgid "0 Comments"
msgstr "0 Reacties"
#: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16
#: partials/single/meta.php:58
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Reactie"
#: partials/entry/meta.php:51 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:16
#: partials/single/meta.php:58
msgid "% Comments"
msgstr "% Reacties"
#: partials/header/search-overlay.php:19 partials/header/search-replace.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Mobile Menu Search"
msgid "Close Search"
msgstr "Zoeken voor mobiel menu"
#: partials/header/search-overlay.php:20 partials/header/search-replace.php:18
#: partials/mobile/mobile-search.php:22 searchform.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Search Icon"
msgid "Search for:"
msgstr "Zoek-icoon"
#: partials/header/search-overlay.php:21
msgid "Type your text and hit enter to search"
msgstr "Typ en druk op enter om te zoeken"
#: partials/header/search-overlay.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Type your text and hit enter to search"
msgid "Type text and hit enter to search"
msgstr "Typ en druk op enter om te zoeken"
#: partials/header/search-replace.php:19
msgid "Type then hit enter to search..."
msgstr "Typ en druk op enter om te zoeken.."
#: partials/header/social.php:106 partials/topbar/social.php:88
#, fuzzy
#| msgid "Social Links Color"
msgid "Social links"
msgstr "Sociale Links kleur"
#: partials/header/social.php:116 partials/topbar/social.php:102
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr ""
#: partials/header/social.php:128 partials/topbar/social.php:115
msgid "Skype (opens in your application)"
msgstr ""
#: partials/header/social.php:130 partials/topbar/social.php:117
msgid "Send email (opens in your application)"
msgstr ""
#: partials/header/style/medium-header-search.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Medium Large"
msgid "Medium Header Search"
msgstr "Medium groot"
#: partials/header/style/medium-header-search.php:24
#: partials/header/style/vertical-header-search.php:24
msgid "Search..."
msgstr "Zoeken..."
#: partials/header/style/vertical-header-search.php:17
#, fuzzy
#| msgid "Medium Large"
msgid "Vertical Header Search"
msgstr "Medium groot"
#: partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Mobile Menu Search"
msgid "Mobile Search"
msgstr "Zoeken voor mobiel menu"
#: partials/mobile/mobile-search.php:24 searchform.php:25
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: partials/mobile/mobile-search.php:25
#, fuzzy
#| msgid "Submit Text"
msgid "Submit Search"
msgstr "Verzend tekst"
#: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:23
#, fuzzy
#| msgid "Close Menu"
msgid "Close mobile Menu"
msgstr "Sluit Menu"
#: partials/none.php:11
#, php-format
msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s."
msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? %1$sStart hier%2$s."
#: partials/none.php:13
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with "
"different keywords."
msgstr ""
"Sorry, maar niets voldoet aan je zoekcriteria. Probeer het opnieuw met "
"andere trefwoorden."
#: partials/none.php:15
msgid "There aren't any posts currently published in this category."
msgstr "Er zijn geen posts gepubliceerd in deze categorie."
#: partials/none.php:17
msgid "There aren't any posts currently published under this taxonomy."
msgstr "Er zijn geen posts gepubliceerd onder deze taxonomie."
#: partials/none.php:19
msgid "There aren't any posts currently published under this tag."
msgstr "Er zijn geen posts gepubliceerd met deze tag."
#: partials/none.php:21
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for."
msgstr "We kunnen helaas niet vinden waar je naar op zoek bent."
#: partials/page/article.php:18 partials/single/content.php:19
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"
#: partials/scroll-top.php:26
msgid "Scroll to the top of the page"
msgstr ""
#: partials/single/author-bio.php:36 partials/single/author-bio.php:47
msgid "Visit Author Page"
msgstr "Bezoek auteur pagina"
#: partials/single/meta.php:37
msgid "By:&nbsp;"
msgstr ""
#: partials/single/meta.php:43
msgid "Published:&nbsp;"
msgstr ""
#: partials/single/meta.php:49
msgid "Last Modified:&nbsp;"
msgstr ""
#: partials/single/next-prev.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Previous Product"
msgid "Previous Post"
msgstr "Vorig product"
#: partials/single/next-prev.php:25
msgid "Next Post"
msgstr "Volgend bericht"
#: partials/single/next-prev.php:28
#, fuzzy
#| msgid "articles"
msgid "Read more articles"
msgstr "artikelen"
#: partials/single/related-posts.php:19
msgid "You Might Also Like"
msgstr "Dit vind je vast ook leuk"
#: partials/single/tags.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Tags"
msgid "Tags: "
msgstr "Tags"
#: sidebar-left.php:10
#, fuzzy
#| msgid "Search Results Sidebar"
msgid "Secondary sidebar"
msgstr "Zoekresultaten zijbalk"
#: sidebar.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Primary Color"
msgid "Primary sidebar"
msgstr "Primaire kleur"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:73
msgid "Remove this item"
msgstr "Verwijder dit artikel"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:111
msgid "No products in the cart."
msgstr "Geen producten in het winkelwagentje."
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:50
msgid "Billing"
msgstr "Facturatiegegevens"
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:57
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"
#: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:64
msgid "Payment Info"
msgstr "Betaling informatie"
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:26
msgid ""
"If you have already registered, please, enter your details in the boxes "
"below. If you are a new customer, please, go to the Billing &amp; Shipping "
"section."
msgstr ""
"Al geregistreerde klant? Vul dan de gegevens hieronder in. Nieuwe klant? Ga "
"naar Facturatie-en verzendgegevens a.u.b."
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:53
msgid "You must be logged in before proceeding to checkout."
msgstr "Je moet ingelogd zijn om een reactie te plaatsen."
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:93
msgid "Back to cart"
msgstr "Terug naar winkelwagen"
#: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:96
msgid "Prev"
msgstr "Vorig"
#: woocommerce/owp-off-canvas-sidebar.php:17
msgid "Close off canvas panel"
msgstr ""
#: woocommerce/quick-view-image.php:55
#, fuzzy
#| msgid "Placeholder"
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
#: woocommerce/quick-view.php:16
msgid "Close quick preview"
msgstr ""
#: woocommerce/result-count.php:60
msgid "View:"
msgstr "Bekijk:"
#: woocommerce/result-count.php:63
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: woocommerce/share.php:21
msgid "Share on Facebook (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:28
msgid "Share on Twitter (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:35
msgid "Share on Pinterest (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:42
msgid "Share on Google plus (opens in a new tab)"
msgstr ""
#: woocommerce/share.php:49
msgid "Share by email (opens in a new tab)"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Related Posts Count"
#~ msgid "Related Posts:"
#~ msgstr "Aantal gerelateerde berichten"
#, php-format
#~ msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
#~ msgstr "Zoekresultaten voor &#8220;%s&#8221;"
#~ msgid "Single"
#~ msgstr "Single"
#~ msgid "Next/Prev Background: Hover"
#~ msgstr "Volgende/Vorige achtergrond: Hover"
#~ msgid "Next/Prev Color"
#~ msgstr "Volgende/Vorige kleur"
#, fuzzy
#~| msgid "Custom Link"
#~ msgid "Custom JS"
#~ msgstr "Aangepaste link"
#~ msgid "Page ID"
#~ msgstr "Pagina ID"
#, fuzzy
#~| msgid "Elementor Widgets"
#~ msgid "Elementor Templates"
#~ msgstr "Elementor Widgets"
#, fuzzy
#~| msgid "Social Links Color"
#~ msgid "Simple Social Links Color"
#~ msgstr "Sociale Links kleur"
#, fuzzy
#~| msgid "Social Links Color: Hover"
#~ msgid "Simple Social Links Color: Hover"
#~ msgstr "Social Links kleur: Hover"
#, fuzzy
#~| msgid "Elementor Widgets"
#~ msgid "Elementor Template"
#~ msgstr "Elementor Widgets"
#, fuzzy
#~| msgid "Enter Icon Class"
#~ msgid "Enter Icon Class (Deprecated)"
#~ msgstr "Icon Class invoeren"
#~ msgid "Menu Social"
#~ msgstr "Menu Social"
#~ msgid "Enable Menu Social"
#~ msgstr "Inschakelen Menu Social"
#~ msgid "Mobile Menu: Dropdowns"
#~ msgstr "Mobielmenu: Dropdowns"
#~ msgid "7"
#~ msgstr "7"
#~ msgid "8"
#~ msgstr "8"
#~ msgid "9"
#~ msgstr "9"
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
#~ msgid "11"
#~ msgstr "11"
#~ msgid "12"
#~ msgstr "12"
#~ msgid "13"
#~ msgstr "13"
#~ msgid "14"
#~ msgstr "14"
#~ msgid "15"
#~ msgstr "15"
#~ msgid ""
#~ "Enter your extension license keys here to receive updates for purchased "
#~ "extensions. If your license key has expired, please <a href=\"%s\" target="
#~ "\"_blank\" title=\"License renewal FAQ\">renew your license</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Voer hier je licentiesleutel in om updates te ontvangen voor extensies. "
#~ "Als het verlopen is, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" title=\"License "
#~ "renewal FAQ\">hernieuw je licentie</a>."
#~ msgid "%s License Key"
#~ msgstr "%s Licentiesleutel"
#~ msgid "Your license will expire after %s days."
#~ msgstr "Jouw licentie verloopt over %s dag(en)."
#~ msgid ""
#~ "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">Bekijk versie %3$s details</a>."
#~ msgid ""
#~ "There is a new version of %1$s available. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s"
#~ "\">update now</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. <a target=\"_blank\" class="
#~ "\"thickbox\" href=\"%2$s\">Bekijk versie %3$s details</a> of <a href="
#~ "\"%4$s\">update nu</a>."
#~ msgid "You do not have permission to install plugin updates"
#~ msgstr "Je hebt niet de rechten om pluginupdates te installeren"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fout"
#~ msgid "This license does not belong to the product you have entered it for."
#~ msgstr ""
#~ "Deze licentie behoort niet tot het product waarvoor je het hebt ingevoerd."
#~ msgid "This license does not have any activations left"
#~ msgstr "Deze licentie heeft geen activeringen meer over"
#~ msgid "Your license key is expired. Please renew it."
#~ msgstr "De licentie is verlopen. Vernieuw alsjeblieft de licentie."
#~ msgid ""
#~ "There was a problem activating your license key, please try again or "
#~ "contact support. Error code: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Er was een probleem activeren van jouw licentiesleutel, probeer het "
#~ "opnieuw of neem contact op met support. Foutcode:%s"
#~ msgid "This license key is expired. Please renew it."
#~ msgstr "De licentie is verlopen. Vernieuw alsjeblieft de licentie."
#~ msgid "&raquo; About Me"
#~ msgstr "&raquo; Over mij"
#~ msgid "Adds a about me widget."
#~ msgstr "Voegt een Over mij widget toe."
#~ msgid "About Me"
#~ msgstr "Over Mij"
#~ msgid "John Doe"
#~ msgstr "Jan Doedel"
#~ msgid "Upload Image"
#~ msgstr "Afbeelding uploaden"
#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Naam:"
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Beschrijving:"
#~ msgid "Social Style:"
#~ msgstr "Social Stijl:"
#~ msgid "Light"
#~ msgstr "Licht"
#~ msgid "Social Link Target:"
#~ msgstr "Sociale Link Target:"
#~ msgid "Self"
#~ msgstr "Zelf"
#~ msgid "&raquo; Contact Info"
#~ msgstr "&raquo; Contact info"
#~ msgid "Adds support for contact info."
#~ msgstr "Voegt ondersteuning toe voor contactinfo."
#~ msgid "Contact Info"
#~ msgstr "Contactinformatie"
#~ msgid "icon-location-pin"
#~ msgstr "icon-location-pin"
#~ msgid "Address:"
#~ msgstr "Adres:"
#~ msgid "Street Name, FL 54785"
#~ msgstr "Straatnaam, FL 54785"
#~ msgid "icon-phone"
#~ msgstr "icon-phone"
#~ msgid "Phone:"
#~ msgstr "Telefoon:"
#~ msgid "icon-screen-smartphone"
#~ msgstr "icon-screen-smartphone"
#~ msgid "Mobile:"
#~ msgstr "Mobiel:"
#~ msgid "icon-printer"
#~ msgstr "icon-printer"
#~ msgid "Fax:"
#~ msgstr "Fax:"
#~ msgid "icon-envelope"
#~ msgstr "icon-envelope"
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "E-mail:"
#~ msgid "icon-link"
#~ msgstr "icon-link"
#~ msgid "Website:"
#~ msgstr "Website:"
#~ msgid "Skype Call Us"
#~ msgstr "Bel ons via Skype"
#~ msgid "Icon Class"
#~ msgstr "Icon Class"
#~ msgid "URL"
#~ msgstr "URL"
#~ msgid "URL (with HTTP)"
#~ msgstr "URL (met HTTP)"
#~ msgid "Skype:"
#~ msgstr "Skype:"
#~ msgid "&raquo; Custom Links"
#~ msgstr "&raquo; Links op maat"
#~ msgid "Displays custom links."
#~ msgstr "Op maat links weergeven."
#~ msgid "Useful Links"
#~ msgstr "Handige Links"
#~ msgid "Link Target:"
#~ msgstr "Linkdoel:"
#~ msgid "Number of Custom Links:"
#~ msgstr "Aantal Custom Links:"
#~ msgid "&raquo; Facebook Like Box"
#~ msgstr "&raquo; Facebook Like Box"
#~ msgid ""
#~ "Display a Facebook Like Box to connect visitors to your Facebook Page."
#~ msgstr ""
#~ "Toon een Facebook Like Box om bezoekers aan te sluiten op uw Facebook-"
#~ "pagina."
#~ msgid ""
#~ "It looks like your Facebook URL is incorrectly configured. Please check "
#~ "it in your <a href=\"%s\">widget settings</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Het lijkt erop dat uw Facebook-URL niet correct is geconfigureerd. "
#~ "Controleer het in je <a href=\"%s\">widget instellingen</a>."
#~ msgid "The Like Box only works with "
#~ msgstr "The Like Box werkt alleen met "
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Breedte"
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Hoogte"
#~ msgid "Color Scheme"
#~ msgstr "Kleur Schema"
#~ msgid "Show Faces"
#~ msgstr "Laat gezichten zien"
#~ msgid "Show profile photos in the plugin."
#~ msgstr "Toon profielfoto's in de plugin."
#~ msgid "Show Stream"
#~ msgstr "Toon stream"
#~ msgid "Show the profile stream for the public profile."
#~ msgstr "Toon het profiel stream voor het publiek profiel."
#~ msgid "Show Border"
#~ msgstr "Toon rand"
#~ msgid "Show a border around the plugin."
#~ msgstr "Toon een rand rond de plugin."
#~ msgid "Show Wall"
#~ msgstr "Toon muur"
#~ msgid "Show the wall for a Places page rather than friend activity."
#~ msgstr ""
#~ "Toon de muur voor een Places pagina in plaats van vriend activiteit."
#~ msgid "&raquo; Flickr"
#~ msgstr "&raquo; Flickr"
#~ msgid "Pulls in images from your flickr account."
#~ msgstr "Pakt beelden van jouw Flickr-account."
#~ msgid "View stream on flickr"
#~ msgstr "Bekijk stream op flickr"
#~ msgid "Flickr Photos"
#~ msgstr "Flickr fotos"
#~ msgid "Enter the url of your Flickr page on this site: idgettr.com."
#~ msgstr "Voer de URL van je Flickr-pagina op deze site: idgettr.com."
#~ msgid "Number:"
#~ msgstr "Aantal:"
#~ msgid "The maximum is 10 images."
#~ msgstr "Het maximum is 10 beelden."
#~ msgid "&raquo; Instagram"
#~ msgstr "&raquo; Instagram"
#~ msgid "Displays Instagram photos."
#~ msgstr "Toont Instagram foto's."
#~ msgid "adidas"
#~ msgstr "adidas"
#~ msgid "Rounded"
#~ msgstr "Afgerond"
#~ msgid "Before"
#~ msgstr "Voor"
#~ msgid "Follow Us"
#~ msgstr "Volg ons"
#~ msgid "Search Instagram for:"
#~ msgstr "Doorzoek Instagram op:"
#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Gebruikersnaam:"
#~ msgid "Hashtag:"
#~ msgstr "Hashtag:"
#~ msgid "without # sign"
#~ msgstr "zonder # teken"
#~ msgid "Block Users"
#~ msgstr "Gebruikers blokkeren"
#~ msgid ""
#~ "Enter usernames separated by commas whose images you don't want to show"
#~ msgstr ""
#~ "Voer gebruikersnamen in, gescheiden door een komma, waarvan je de beelden "
#~ "niet wilt laten zien"
#~ msgid "Number Images To Show:"
#~ msgstr "Aantal te tonen afbeeldingen:"
#~ msgid "Check New Images Every:"
#~ msgstr "Check nieuwe beelden iedere:"
#~ msgid "Images Style:"
#~ msgstr "Afbeeldingen Stijl:"
#~ msgid "Style 1"
#~ msgstr "Stijl 1"
#~ msgid "Style 2"
#~ msgstr "Stijl 2"
#~ msgid "Style 3"
#~ msgstr "Stijl 3"
#~ msgid "Style 4"
#~ msgstr "Stijl 4"
#~ msgid "2 Columns"
#~ msgstr "2 Kolommen"
#~ msgid "3 Columns"
#~ msgstr "3 Kolommen"
#~ msgid "4 Columns"
#~ msgstr "4 Kolommen"
#~ msgid "5 Columns"
#~ msgstr "5 kolommen"
#~ msgid "6 Columns"
#~ msgstr "6 Kolommen"
#~ msgid "7 Columns"
#~ msgstr "7 kolommen"
#~ msgid "8 Columns"
#~ msgstr "8 kolommen"
#~ msgid "9 Columns"
#~ msgstr "9 kolommen"
#~ msgid "10 Columns"
#~ msgstr "10 kolommen"
#~ msgid "Margin:"
#~ msgstr "Marge:"
#~ msgid "Margin"
#~ msgstr "Marge"
#~ msgid "No Margin"
#~ msgstr "Geen marge"
#~ msgid "Image format"
#~ msgstr "Formaat afbeelding"
#~ msgid "Square - Cropped"
#~ msgstr "Square - Cropped"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Square - Cropped</strong> - images in 640x640 pixels. <br/"
#~ "><strong>Original - No Crop</strong> - original image size."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Square - Cropped</strong> - beelden in 640x640 pixels. <br/"
#~ "><strong>Origineel - Geen Crop</strong> - originele beeldformaat."
#~ msgid "Order by"
#~ msgstr "Sorteer op"
#~ msgid "Date - Ascending"
#~ msgstr "Datum oplopend"
#~ msgid "Date - Descending"
#~ msgstr "Datum aflopend"
#~ msgid "Popularity - Ascending"
#~ msgstr "Populariteit - Oplopend"
#~ msgid "Popularity - Descending"
#~ msgstr "Populariteit - Aflopend"
#~ msgid "Random"
#~ msgstr "Willekeurig"
#~ msgid "Instagram Image"
#~ msgstr "Instagram afbeelding"
#~ msgid "Instagram Profile"
#~ msgstr "Instagram profiel"
#~ msgid "Custom Link:"
#~ msgstr "Aangepaste link:"
#~ msgid ""
#~ "Use this field only if the above option is set to <strong>Custom Link</"
#~ "strong>"
#~ msgstr ""
#~ "Gebruik dit veld alleen als de bovenstaande optie is ingesteld op "
#~ "<strong>Aangepaste Link</strong>"
#~ msgid "Display Header:"
#~ msgstr "Header weergeven:"
#~ msgid "Display Profile Picture:"
#~ msgstr "Toon profielfoto:"
#~ msgid "Picture Radius:"
#~ msgstr "Foto Radius:"
#~ msgid "Display Name:"
#~ msgstr "Display Naam:"
#~ msgid "Default is username"
#~ msgstr "Standaard is het username"
#~ msgid "Position:"
#~ msgstr "Positie:"
#~ msgid "Align:"
#~ msgstr "Uitlijnen:"
#~ msgid "Button Target:"
#~ msgstr "Knop doel:"
#~ msgid "Same or new window"
#~ msgstr "Zelfde of nieuw venster"
#~ msgid "Leave empty for no button"
#~ msgstr "Laat leeg voor geen knop"
#~ msgid "No images found! <br> Try some other hashtag or username"
#~ msgstr ""
#~ "Geen afbeeldingen gevonden! <br> Probeer een andere hashtag of "
#~ "gebruikersnaam"
#~ msgid "Nothing to search for"
#~ msgstr "Niets om naar te zoeken"
#~ msgid "&raquo; MailChimp"
#~ msgstr "&raquo; MailChimp"
#~ msgid "Displays mailchimp subscription form."
#~ msgstr "Toont MailChimp inschrijvingsformulier."
#~ msgid "Newsletter"
#~ msgstr "Nieuwsbrief"
#~ msgid ""
#~ "Get all latest content delivered to your email a few times a month. "
#~ "Updates and news about all categories will send to you."
#~ msgstr ""
#~ "Krijg een paar keer per maand alle actuele inhoud verzonden per e-mail. "
#~ "Updates en nieuws over alle categorieën naar je sturen."
#~ msgid "Your Email"
#~ msgstr "Jouw e-mailadres"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Ga"
#~ msgid "MailChimp Form Action"
#~ msgstr "MailChimp Form Actie"
#~ msgid "Input Width (px)"
#~ msgstr "Breedte (px)"
#~ msgid "Input Height (px)"
#~ msgstr "Hoogte (px)"
#~ msgid "&raquo; Recent Posts"
#~ msgstr "&raquo; Recente berichten"
#~ msgid "Shows a listing of your recent or random posts."
#~ msgstr "Toont een lijst van je recente of willekeurige berichten."
#~ msgid "No posts found."
#~ msgstr "Geen berichten gevonden."
#~ msgid "Number"
#~ msgstr "Nummer"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Plaatsen"
#~ msgid "Query By Taxonomy"
#~ msgstr "Query op basis van Taxonomie"
#~ msgid "Terms"
#~ msgstr "Termen"
#~ msgid "Enter the term slugs to query by seperated by a \"comma\""
#~ msgstr "Voer de term slugs in gescheiden door een \"komma\""
#~ msgid "Order"
#~ msgstr "Bestelling"
#~ msgid "Descending"
#~ msgstr "Aflopend"
#~ msgid "Ascending"
#~ msgstr "Oplopend"
#~ msgid "Order By"
#~ msgstr "Sorteer op"
#~ msgid "Comment Count"
#~ msgstr "Aantal reacties"
#~ msgid "&raquo; Social Icons"
#~ msgstr "&raquo; Social Icons"
#~ msgid "Display your social media icons."
#~ msgstr "Toon je sociale media iconen."
#~ msgid "Rotate"
#~ msgstr "Draaien"
#~ msgid "Style:"
#~ msgstr "Stijl:"
#~ msgid "Transition:"
#~ msgstr "Transitie:"
#~ msgid "Float"
#~ msgstr "Float"
#~ msgid "Zoom Out"
#~ msgstr "Uitzoomen"
#~ msgid "Dimensions"
#~ msgstr "Afmetingen"
#~ msgid "Example:"
#~ msgstr "Voorbeeld:"
#~ msgid "&raquo; Video"
#~ msgstr "&raquo; Video"
#~ msgid "Easily to display any type of video."
#~ msgstr "Eenvoudig ieder type video weergeven."
#~ msgid "You forgot to enter a video URL."
#~ msgstr "Je bent de video URL vergeten."
#~ msgid "Video"
#~ msgstr "Video"
#~ msgid "Video URL "
#~ msgstr "Video URL "
#~ msgid ""
#~ "Enter in a video URL that is compatible with WordPress's built-in oEmbed "
#~ "feature."
#~ msgstr ""
#~ "Voeg een URL in die compatibel is met de ingebouwde oEmbed functie van WP."
#~ msgid "Hex Value"
#~ msgstr "Hex waarde"
#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Tonen"
#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Verbergen"
#~ msgid "Padding"
#~ msgstr "Padding"
#~ msgid "Format: top right bottom left."
#~ msgstr "Format: top right bottom left."
#~ msgid "Choose a page to replace the widgets by this page."
#~ msgstr "Kies een pagina om de widgets te vervangen door deze pagina."
#~ msgid "Top Padding (px)"
#~ msgstr "Top Padding (px)"
#~ msgid "White"
#~ msgstr "Wit"
#~ msgid "Image Logo"
#~ msgstr "Afbeelding logo"
#~ msgid "Select a custom logo (optional) for the transparent header."
#~ msgstr "Kies een aangepast logo (optioneel) voor de transparante header."
#~ msgid "Retina version for the transparent header custom logo."
#~ msgstr "Retina versie voor de transparante header met aangepast logo."
#~ msgid "Used for retina."
#~ msgstr "Voor Retinaschermen."
#~ msgid "Choose a page to display the content of such page."
#~ msgstr "Kies een pagina om diens inhoud weer te geven."
#~ msgid "Extra Light: 100"
#~ msgstr "Extra Light: 100"
#~ msgid "Menu Cart: Display"
#~ msgstr "Menu Cart: Display"
#~ msgid "Menu Cart: Custom Link"
#~ msgstr "Menu winkelwagen: Aangepaste link"
#~ msgid "Styling: Cart Dropdowns"
#~ msgstr "Styling: Cart Dropdowns"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Bezig met laden..."
#~ msgid ""
#~ "Thanks for choosing Ocean! You can read hints and tips on how get the "
#~ "most out of your new theme on the %swelcome screen%s."
#~ msgstr ""
#~ "Bedankt dat je voor OceanWP hebt gekozen! Kijk hier voor handige tips "
#~ "%swelcome screen%s."
#~ msgid "Get started with OCean"
#~ msgstr "Start met OceanWP"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Thema"
#~ msgid "Join us on Twitter"
#~ msgstr "Volg ons op Twitter"
#~ msgid "Join us on Facebook"
#~ msgstr "Volg ons op Facebook"
#~ msgid "Find us on GitHub"
#~ msgstr "Vind ons op GitHub"
#~ msgid "Thank you to use Ocean"
#~ msgstr "Bedankt dat je OceanWP gebruikt"
#~ msgid ""
#~ "Ocean is the perfect theme for your project. Lightweight and highly "
#~ "extendible, it will enable you to create almost any type of site with a "
#~ "beautiful & professional design. There are several options to personalise "
#~ "your website, multiple widget regions, a responsive design and much more. "
#~ "Developers will love his extensible codebase making it a joy to customise "
#~ "and extend."
#~ msgstr ""
#~ "OceanWP is een ideaal thema voor diverse typen projecten. Het is light en "
#~ "eenvoudig uit te breiden. Je kan er vrijwel ieder type website mee maken "
#~ "doordat je het goed naar eigen hand kunt zetten. Het is een plezier om "
#~ "mee te werken. Probeer het zelf maar eens."
#~ msgid "The perfect theme to use with your favorite page builder!"
#~ msgstr "Het ideale thema op met je favoriete page builder te gebruiken!"
#~ msgid "Extend his functionalities with our extensions"
#~ msgstr "Ga een stap verder met onze extenties"
#~ msgid ""
#~ "Check our free and premium extensions that extend Ocean&rsquo;s "
#~ "functionality and make it more powerful."
#~ msgstr ""
#~ "Bekijk onze gratis en premium extensies die OceanWP nog krachtiger maken."
#~ msgid "Ocean Extra"
#~ msgstr "Ocean Extra"
#~ msgid ""
#~ "Add extra features like metaboxes, custom CSS and a panel to activate the "
#~ "extensions."
#~ msgstr ""
#~ "Voeg extra functies toe zoals Metaboxes, aangepaste CSS en een panel om "
#~ "de extensies te activeren."
#~ msgid ""
#~ "Add some awesome new widgets to the popular free page builder Elementor."
#~ msgstr ""
#~ "Voeg wat geweldige nieuwe widgets toe aan de populaire gratis pagina "
#~ "bouwer Elementor."
#~ msgid ""
#~ "Generates an unlimited number of sidebars and place them on any page or "
#~ "post."
#~ msgstr ""
#~ "Genereert een onbeperkt aantal sidebars en plaatst ze op een pagina of "
#~ "post naar wens."
#~ msgid "Sticky Header"
#~ msgstr "Sticky Header"
#~ msgid ""
#~ "A simple extension to attach the header at the top of your screen with an "
#~ "animation."
#~ msgstr ""
#~ "Een eenvoudige uitbreiding om de header te bevestigen aan de bovenkant "
#~ "van je scherm, met animatie."
#~ msgid "Footer Callout"
#~ msgstr "Footer Callout"
#~ msgid ""
#~ "Add some relevant/important information about your company or product in "
#~ "your footer."
#~ msgstr "Voeg relevante informatie toe over jouw bedrijf aan de Footer."
#~ msgid "Side Panel"
#~ msgstr "Side Panel"
#~ msgid ""
#~ "Display a panel on the right or left with your favorite widgets by "
#~ "clicking on an icon in the menu."
#~ msgstr ""
#~ "Geef een paneel weer aan de rechter- of linkerkant, met daarin jouw "
#~ "widgets, door te klikken op een pictogram in het menu."
#~ msgid "Demo Import"
#~ msgstr "Demo Import"
#~ msgid ""
#~ "Import the Ocean demo content, widgets and customizer settings with one "
#~ "click."
#~ msgstr ""
#~ "Importeer de OceanWP demo content, widgets en customizer instellingen met "
#~ "één klik."
#~ msgid ""
#~ "A simple extension to add your prefered social sharing buttons to your "
#~ "single posts."
#~ msgstr ""
#~ "Een eenvoudige extensie waarmee je Social Sharing knoppen aan posts toe "
#~ "kan voegen."
#~ msgid "View all Ocean extensions"
#~ msgstr "Bekijk alle OceanWP extensies"
#~ msgid "Create your WordPress site quickly with Themecloud"
#~ msgstr "Maak je WordPress site snel met Themecloud"
#~ msgid "What is Themecloud?"
#~ msgstr "Wat is Themecloud?"
#~ msgid ""
#~ "It&rsquo;s a better way to build WordPress websites, instant setup, no "
#~ "coding required. They are removed all of the technical hurdles standing "
#~ "between you and your ideal site. Dont worry about installations, "
#~ "configurations, migrations and maintenance. Focus on creating stellar "
#~ "content and watch your business skyrocket! Not convinced yet?"
#~ msgstr ""
#~ "Vergeet alle rompslomp rond het opzetten van jouw website. Vergeet het "
#~ "leren van code en alles wat er bij komt kijken. Richt je op jouw content, "
#~ "wij nemen de rest uit handen. Nog niet overtuigd?"
#~ msgid "Look at this great review from WPKube"
#~ msgstr "Lees de geweldige beoordeling van WPKube"
#~ msgid "( 15-day free trial, no credit card required )"
#~ msgstr "(15-dagen gratis trial, geen creditcard nodig)"
#~ msgid "Learn more about Themecloud"
#~ msgstr "Meer informatie over Themecloud"
#~ msgid "Getting started with Ocean"
#~ msgstr "Aan de slag met OceanWP"
#~ msgid ""
#~ "Take a look in the options of the Customizer and see yourself how easy "
#~ "and quick to customize the theme as you wish."
#~ msgstr ""
#~ "Bekijk de opties in Customizer en zie zelf hoe eenvoudig het is om alles "
#~ "naar je eigen hand te zetten."
#~ msgid "Upload your logo"
#~ msgstr "Upload een logo"
#~ msgid "Add your own logo and retina logo used for the mobile design."
#~ msgstr "Voeg uw eigen logo en retina logo toe voor mobiel gebruik."
#~ msgid "Add your favicon"
#~ msgstr "Favicon toevoegen"
#~ msgid "The favicon is used as a browser and app icon for your website."
#~ msgstr ""
#~ "Het favicon wordt gebruikt als een browser en app-pictogram voor jouw "
#~ "website."
#~ msgid "Choose your primary color"
#~ msgstr "Kies uw primaire kleur"
#~ msgid "Replace the default primary and hover color by your own colors."
#~ msgstr ""
#~ "Vervang de standaard primaire en hover kleur door jouw eigen kleuren."
#~ msgid "Change the links color"
#~ msgstr "Pas linkkleuren aan"
#~ msgid "Choose the color and hover color of your links for the entire site."
#~ msgstr "Kis linkkleur en hoverkleur voor je hele website."
#~ msgid "Choose your typography"
#~ msgstr "Kies je typografie"
#~ msgid "Choose your own typography for any parts of your website."
#~ msgstr "Kies je eigen typografie voor alle onderdelen van je website."
#~ msgid "Top bar options"
#~ msgstr "Top bar opties"
#~ msgid "Enable/Disable the top bar, add your own paddings and colors."
#~ msgstr "(De)Activeer de Top bar , voeg eigen padding en kleuren toe."
#~ msgid "Header options"
#~ msgstr "Header opties"
#~ msgid "Choose the style, the height and the colors for your site header."
#~ msgstr "Kies de stijl, de hoogte en de kleuren voor de website header."
#~ msgid "Footer bottom options"
#~ msgstr "Footer bottom opties"
#~ msgid "Add your copyright, paddings and colors for the footer bottom."
#~ msgstr "Voeg eigen copyright, paddings en kleuren toe aan de Footer."
#~ msgid "Customize Your Site"
#~ msgstr "Personaliseer je site"
#~ msgid "Contribute to Ocean"
#~ msgstr "Bijdragen aan OceanWP"
#~ msgid ""
#~ "You&rsquo;ve found a bug? Want to contribute a patch, create a new "
#~ "feature or extension?"
#~ msgstr ""
#~ "Bug gevonden? Bijdragen aan een patch of een nieuwe functie toevoegen aan "
#~ "een extensie?"
#~ msgid "GitHub is the place to go!"
#~ msgstr "GitHub is DE site om te bezoeken!"
#~ msgid "Get support"
#~ msgstr "Support"
#~ msgid ""
#~ "You can find a wide range of information on how to use and customise "
#~ "Ocean in our"
#~ msgstr "Voor het aanpassen van OceanWP tref je voor info aan in onze"
#~ msgid "documentation"
#~ msgstr "documentatie"
#~ msgid "If you need help?"
#~ msgstr "Als je hulp nodig hebt?"
#~ msgid "open a support ticket"
#~ msgstr "open een support ticket"
#~ msgid "Recommended plugins"
#~ msgstr "Aanbevolen plugins"
#~ msgid ""
#~ "Below you will find links to plugins I personally like and recommend. "
#~ "None of these plugins are required for your theme to work, they simply "
#~ "add additional functionality."
#~ msgstr ""
#~ "De onderstaande plugins kan ik van harte aanbevelen. Geen zijn "
#~ "noodzakelijk, maar ze kunnen wel extra functies toevoegen."
#~ msgid ""
#~ "Manage multiple contact forms and customize the form and the mail "
#~ "contents with markups."
#~ msgstr ""
#~ "Beheer meerdere contactformulieren en pas deze naar wens an met markups."
#~ msgid ""
#~ "Gravity Forms is the easiest tool to create advanced forms for your "
#~ "WordPress powered website."
#~ msgstr ""
#~ "Gravity Forms is een eenvoudige tool om geavanceerde formulieren voor je "
#~ "WordPress website te maken."
#~ msgid ""
#~ "The most advanced frontend drag & drop page builder. Create high-end, "
#~ "pixel perfect websites."
#~ msgstr ""
#~ "Met afstand de beste drag-and-drop builder. Maak websites met "
#~ "pixelperfectie."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "A drag and drop WordPress Page Builder. Create with ease beautiful & "
#~ "professional pages."
#~ msgstr ""
#~ "A drag and drop WordPress Page Builder. Create with ease beautiful & "
#~ "professional pages."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Visual Composer is the ultimate plugin for building every WordPress site "
#~ "without coding."
#~ msgstr ""
#~ "Visual Composer is the ultimate plugin for building every WordPress site "
#~ "without coding."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It&rsquo;s not just a slider, build modern & mobile friendly "
#~ "presentations for your website in no time."
#~ msgstr ""
#~ "It&rsquo;s not just a slider, build modern & mobile friendly "
#~ "presentations for your website in no time."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "A powerful and flexible plugin that makes it a breeze for users to sign-"
#~ "up and become members."
#~ msgstr ""
#~ "A powerful and flexible plugin that makes it a breeze for users to sign-"
#~ "up and become members."
#~ msgid ""
#~ "WooCommerce is a free eCommerce plugin that allows you to sell anything, "
#~ "beautifully."
#~ msgstr ""
#~ "WooCommerce is een plugin waarmee je een eigen shop kan opzetten om te "
#~ "verkopen wat je wilt."
#~ msgid "More Recommended Plugins"
#~ msgstr "Meer aanbevolen Plugins"
#~ msgid "https://oceanwp.org/"
#~ msgstr "https://oceanwp.org/"
#~ msgid ""
#~ "Ocean is the perfect theme for your project. Lightweight and highly "
#~ "extendible, it will enable you to create almost any type of site with a "
#~ "beautiful & professional design. There are several options to personalise "
#~ "your website, multiple widget regions, a responsive design and much more. "
#~ "Developers will love his extensible codebase making it a joy to customise "
#~ "and extend. Looking for a Multi-Purpose theme? Look no further!"
#~ msgstr ""
#~ "OceanWP is een ideaal thema voor diverse typen projecten. Het is light en "
#~ "eenvoudig uit te breiden. Je kan er vrijwel ieder type website mee maken "
#~ "doordat je het goed naar eigen hand kunt zetten. Het is een plezier om "
#~ "mee te werken. Probeer het zelf maar eens!"
#~ msgid "OceanWP"
#~ msgstr "OceanWP"
#~ msgid "https://oceanwp.org/about-me/"
#~ msgstr "https://oceanwp.org/about-me/"
#~ msgctxt "breadcrumbs aria label"
#~ msgid "Breadcrumbs"
#~ msgstr "Breadcrumbs"
#~ msgctxt "Page title yearly archives date format"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"